词条 | cuirina |
释义 | Cuirins简介国内对Cuirina的介绍很少。能搜到的相关文字,大多数是她和永恒沉睡合作的那张同样美妙的专辑《Nenia C'alladhan》,里面那首《Sternblumennacht(紫菀之夜)》不知道迷倒了多少新民/新古典爱者,包括我。但Cuirina在里面的名字,叫作constance。[这个信息来自网络,正确与否需要甄别]。总之Cuirina这个歌手,不仅中文方面的信息少之又少,甚至是英文,德文,能找着的资料也并不多。我个人觉得,这和她的个性,和她的气质是彼此暗合的。游吟诗人!这是她的身份。这是一个多么美好而神秘的身份。在新民谣/中世纪这个领域,日耳曼民族为我们贡献了太多太美妙的声音,以至于Cuirina这样神秘的歌 声没有引起人们的足够注意。网络上难得的一些资料,对Cuirina的美妙歌声,都极尽赞美之词,仿佛再多美妙的词汇,也无法来表达我们内心的美妙情绪一样。这两天,我一遍又一遍的循环着Cuirina的一张专辑,《Filk ( Fantasy Folk)》。这是无从可考的专辑(网上有人说Cuirina没有发表过专辑。这个说法显然需要再查对。因为我从德国的一个大型音乐站点上,一口气就下载到了她的八张专辑。另外,在电影里,也收录着Cuirina的几十首歌曲。),我之所以说这张专辑“无从可考”, 是因为除了专辑曲目,其他的信息一概不知,包括专辑封面,出版年份,厂牌等等。这样的情形,在其他我下载完的七张专辑里同样如此。 自然,能查到更详细信息是最好的,它可以让我们对这个美好的歌者作更深的了解。事实既然如此,我们也无须多沮丧。因为,相对于专辑封面这样外在的东西,音乐/歌声,才是打动我们的地方。网上的文字,对Cuirina有如下美好的描述,我转摘如下,让我们看看,这些零星的声音,是如何在喜爱和赞美Cuirina的时候,达到了高度的一致: “Cuirina仿佛根本不属于人间,很难google到她的任何信息,……唯一知道的,Cuirina职业是游吟诗人,很拽很拽,在这个歌手歌唱家满天飞的年代,人家什么都不是,就叫游吟诗人,最古老最具浪漫气质的职业。她的歌大概根本不指望有人听懂,歌词冗长,娓娓道来一个又一个中世纪的骑士传说。 我只想说,语言不是障碍,每个人心中都有一首铃兰清香的田园牧歌。 ” “Cuirina曼妙灵动的声音犹如一束温暖的光铺洒在冰冷的湖面,忧伤的传奇在歌声中慢慢融化,森林的积 雪披着月光的短笛,渡鸦的叫声消融在天际的霞光中…” “Cuirina人如其声,流荡在世俗之外。看到一段貌似在酒吧的DV,只有几十秒,有点抖,很配合的处理成哥特式黑白色,C自弹自唱,好像周围的一切都与之无关,好像她就是中世纪走出来的游吟诗人,还是治愈系的。空灵的女声有很多,但很少有这样淡定朴素的味道。” 这些资料,散落在网络的某个角落,如同我们这次聆听的主角那样安静。真的非常感谢这些聆听过,又不吝赞美喜爱之意献给Cuirina的朋友。这样美好的声音,还有这些美丽的照片,以及照片上安静而神秘的女子,真的需要让更多的人分享到。 热门歌曲sternblumennacht(紫菀之夜) 所属专辑:Nenia C'allahan 表演者: Cuirina & Anna |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。