词条 | 夏尔群鼓舞 |
释义 | 简介夏尔群鼓舞,青海道伟地区独有的民间舞蹈,据说是先民霍尔阿旺南杰从他乡带到此地。舞者是村内所有小伙子。在当地语言里“夏尔”指夏尔巴人,而多人合众的舞蹈形式谓之“群”,因而“夏尔群”的意思是夏尔巴合众舞。舞者有一手鼓,鼓面绘有“诺布嘎琦(喜蜷之宝)”图案,方圆一尺半左右,两侧拴有两条牛皮鼓槌弹丸,垂直树有一个把柄。舞者手持把柄,使劲向左右摇晃,甩响发声,众人齐舞,鼓声则响彻山谷,撞钟一般,场面极为壮观。 形式舞者身着传统藏服,项垂护身符,两条彩色缎带交叉披挂于双肩,缎带上拴有数条哈达,脚蹬长靴。右手持鼓举上,左手攥袖上举,排成一列。一个舞姿优美者为“夏浑(舞长)”,此人在前面领舞,其余人跟随其后,一边跳动舞姿,一边甩响手鼓,动作缓慢而舒展,古朴而粗犷,鼓声节奏深沉又悠扬,具有比较完整的原始形态特征。每结束一个动作,夏浑通过一个转折动作,依次转换领演为另外一个舞姿。以鼓声节奏,有分班齐跳、对行穿插等二十一种动作。 起舞过程中有一个歌唱仪式,此时大伙儿以圆圈形式向顺时针方向顿步蹈转,时先指定好的两人一边跳,一边向圆圈中央靠拢,正至中央,大伙儿便停下舞步,甩响手鼓。两位歌手在中央,双双举起手鼓,遮侧脸,面面相觑,唱道: 我等夏尔巴来自遥远的东方, 象东方的太阳一样蒸蒸而来。 我等夏尔巴来自高高的岩山, 象岩山岗的月亮一样上弦而来。 我等夏尔巴来自集会的人群, 象人群里的同龄人一样结伴而来。 每唱完一段,大伙儿甩鼓三下,高呼“扎西德勒彭森措巴肖”。这个舞蹈是在阴历12月15日“藏历煨桑日”那天进行演出。那天黎明,小伙子们带上时先准备好的“隆达”和煨桑用的各种物品,结伴步行到村后深沟的一个据说是祖传的煨桑山冈。大伙儿陆续集中到山冈,煨上桑烟,插上经幡,高呼着“拉嘉洛”把隆达抛向高高的天空。满天翩跹的隆达象晨光中飞翔的白鸽。 村口有老人们端着白酒,捧着哈达,说唱着吉祥祝辞,迎候缓缓而来的舞者。小伙子们喝了敬酒,接过哈达,直接跳到村中嘛呢庙院,开始正规有序地上演,让全村老少观看。 在春节期间,每个新户家庭和新生儿女家庭特邀此舞到家院演出。领队老人随舞者到每户人家祷念祝词,祈求该户人家来年幸福,五谷丰登。 意义在村民们的眼里,此舞不仅是一种供大家观赏的舞蹈,而是事关全村一周年命运的祭祀仪式。其含义是娱乐地方神灵,求得村庄平安、人畜兴旺、风调雨顺、国泰民安! 毕后,人们回聚到山坳,席地而坐,吃干粮,喝酒(按规矩未婚小伙子需供一瓶),唱歌嬉戏。待到太阳高高升起,大伙儿回至离村不远处,更换服装,持手鼓,向村庄列队舞步而行。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。