请输入您要查询的百科知识:

 

词条 王爵鸾
释义

王爵鸾,男,1931年1月出生,江苏人。黑龙江大学英语教授,研究生导师,英语词汇学家,中国资深翻译家。

1952年毕业于北京大学。

1952年至1962年在国家机关工作。

1962年起从事英语教学和翻译工作,先后为英语系研究生和高年级本科生开设了《翻译理论与实践》、《语言学著选拔》、《语义学》、《英语词汇学》、《英语口语》等多门课程。

1996年起退休,但仍受聘每年赴兄弟院校讲学直至2006年

翻译业绩

20世纪70年代初到八十年代初承担国家翻译任务近10年,共完成联合国文件译、校任务70余万字,翻译出版了国别史和世界名人传记2部,8部译著共200余万字。

80年代至退休前,长期任省翻译工作者协会和省外语学会理事,并作为省英语翻译界代表出席了翻译工作者第二次全国代表大会。

1984年起受聘为联合国科教文组织《国际社会科学杂志》特约译者,从1984年到1991年共翻译了有国际影响的万字以上长篇社科论文22篇,共50余万字,其中有些已收入社会科学文献出版社2000年以来陆续版的《国际社会科学论丛》。本人曾多次获得省、校科研成果奖。1985年任哈尔滨一涉外案件翻译组长及该案庭审翻译。

1993年联合国科教文组织在哈尔滨召开亚太地区特殊教育研讨会,任会议翻译组组长,圆满完成了口、笔译任务。

退休后被北京大学分校(现北京联合大学应用文理学院)聘为兼职教授,从1997年到2002年,一年一度为该校与燕京研究院合办的北京高校英语教师研究生课程班开设《翻译理论与实践》等课程。在此期间,曾连续三年受聘担任北京外国语大学高级翻译学院研究生答辩委员会成员,并曾在该院短期讲学。

主要译著与翻译论文:

1)《保加利亚简史》(合译并总校)(黑龙江省人民出版社1974年上、下册保加利亚版)

2)《圣马力诺共和国》(合译并总校)(黑龙江省人民出版社 1975年)

3)《马耳他简史》(合译)(黑龙江人民出版社 1975年)

4)《南斯拉夫简史》(合译)(黑龙江省人民出版社 1976年)

5)《保加利亚简史》(合译并总校)(黑龙江省人民出版社 1979年 英国版)

6)《铁托传》(合译)(黑龙江省人民出版社 1979年)(1983年再版)

7)《克鲁泡特金》(合译)(黑龙江人民出版社 1982年)

8)《兔子跑了》(合译)(黑龙江人民出版社 1991年)(文学名著)

9)《夹缝中的六国》(合译)(商务印书馆 1997年)(东欧地区史)长篇译文12篇载于《国际社会科学》自1984年第4期至1991年第二期

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 16:56:20