词条 | 春鸡 |
释义 | 民俗立春之日,俗称为“打春”,在鲁南冀中一带农村,这一天人们为讨吉利有用彩色棉布和棉花缝制成公鸡饰品,钉在儿童的衣袖或帽子上,名为“春鸡”,俗称戴“春鸡儿”的习俗。佩戴时要求男左女右,寓意丰衣足食、茁壮成长、吉祥如意。 寓意立春节在春节之前(或春节后),刚进腊月,家有孩子的农家婆媳,便从针线筐儿里翻捡出平日裁袄做裤剪剩下的花布头儿,开始缝制春鸡儿。在立春节给孩子戴春鸡儿,是老辈子留下来的传统。只要是老辈子留下来的,都会有根有脉。为什么在立春这天戴春鸡儿,而不戴其他小动物。据老辈人说,鸡和吉同音,取个吉利的意思。再者,立春为二十四节气之首,在立春这天开始戴,也象征孩子从小开始便吉星高照了。还有另外一种说法,过去农村贫穷,一到春天,就出现粮荒,断炊的、出门讨饭的并不鲜见,农人穷怕了,让孩子在立春这天戴上春鸡儿,期盼将来能过上不愁吃穿的好日子,从此不再遭受鸡(饥)荒之苦。 制作春鸡儿做起来很简单,先把花布料按所需的鸡样子剪好,用花儿线缝合时留下一个口儿,把烂布头或棉花或小米或小豆当作填充物塞进去,然后将口儿缝上。春鸡儿的雏形便有了。接下来,要用黑线给春鸡儿缝出眼睛,再用一小撮儿五色彩线缝在春鸡儿的屁股上,算作尾巴,一只俊俏的春鸡儿便栩栩如生,但手儿巧的媳妇还不满足,还要用一丁点儿红布缝成一个小巧的红辣椒,红辣椒的顶端还要缝上一小块剪成齿状的绿布。最后用线把这个可爱的小红辣椒吊在春鸡儿的嘴巴下,晃晃悠悠的,煞是可爱。这一切完毕后,要在“打春”的头天晚上,缝在孩子的棉袄袖子挨肩膀儿的位置上。一般男孩儿的春鸡儿缝在左边的袖子上,女孩儿的春鸡儿要缝在右边的袖子上,使之符合“男左女右”的老传统。有缝制两只春鸡儿的也就不论孩子的性别了,一个袖子上缝一只,看起来更花哨一些,会把孩子衬托得更加俊俏可爱。 洋名2012年3月上旬,北京市外办和市民讲外语办公室联合出版的《美食译苑——中文菜单英文译法》,为2158道中餐饭菜“正名”。此前曾被翻译成Chicken without sex(还没有性生活的鸡)的“童子鸡”此次被正名为Spring chicken(直译为“春鸡”),引发了网友热议。 北京外国语大学教授陈琳告诉记者,将童子鸡的英文名称定为Spring chicken是符合中英文语言特征的。童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Spring chicken来表示。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。