词条 | 水仙子·赋李仁仲懒慢斋 |
释义 | 《水仙子·赋李仁仲懒慢斋》是元代著名杂剧家、散曲作家乔吉所作的一首小令。这首小令表达了作者对李仁仲愤世嫉俗的鲜明个性的赞赏,表现出了作者对宦海仕途的失望和轻蔑。 作品名称:《水仙子·赋李仁仲懒慢斋》 创作年代:元代 文学体裁:小令 作者:乔吉 宫调:双调 曲牌:水仙子 作品原文〔双调〕水仙子·赋李仁仲懒慢斋 闹排场经过乐回闲①,勤政堂辞别撒会懒②,急喉咙倒换学些慢。 掇梯儿休上竿③,梦魂中识破邯郸④。 昨日强如今日,这番险似那番。君不见倦鸟知还! 注释译文词语注释①闹排场:热闹的戏场。乐回闲:享受一回安闲。 ②勤政堂:官员的办公场所。 ③掇梯儿休上竿:元人有“掇了梯儿上竿”的俚语,意谓只知贪进而不考虑退路和危险。 ④梦魂中识破邯郸:唐沈既济《枕中记》述卢生在邯郸(今属河北)旅舍中入梦,享尽荣华,醒后发现店中黄粱尚未炊熟。 作品译文既然走过了热闹的戏场,享受一回安闲又何妨。 既然辞别了忙碌的公堂,显露一会懒散也应当。 急性子连珠炮说话倒了嗓子,如今不妨学着慢些儿讲。 就是搬来了梯子,也别往高危处上,荣华富贵不过是一枕黄粱。 世风日下,一天不如一天;世路险恶,一方赛过一方。 您不见鸟儿到了黄昏,还懂得调转方向,朝着自家的旧巢飞翔! 作品鉴赏李仁仲以“懒慢斋”为自己的斋号,其愤世嫉俗的反语意味是不言而喻的。作者在这首小令中,更是将主人的此层含意铺展发挥得淋漓尽致。他把纷纷扰扰的世俗人生比作戏场,“闹排场经过”五字便概括了李仁仲此前的全部阅历,而“乐回闲”则是从戏场上抽身脱出,从容获得作壁上观的闲适和享受,所以这一句已对“懒慢斋”的性质和意义作出了总评。以下两句分别诠释“懒慢斋”中“懒”和“慢”的含义:过去在官场中忙忙碌碌,所谓“勤政”,如今无官一身轻,“撒会懒”是天经地义的事;过去性直口快,在戏场上扮了个“急喉咙”的角色,结果吃力又不讨好,如今稳坐场下,“学些慢”也是顺理成章的。这三句中都包含着截然分明的对比,语言冷峭,既回顾了“懒慢斋”主人曾经沧海的阅历,又显示了他达道知机、急流勇退的明智。从这段开场白中,读者已可见出李仁仲以“懒慢”命名斋室,是在他脱离官场的桎梏之后;而作者探本究源,下文便转向对宦海风波的揭露。“掇了梯儿上竿”是元代的一句俗语,从作者在曲中的借用来看,李仁仲并非在官场中混不下去,他甚而还有“上竿”进一步发达的机会。好在他经历丰富,头脑清醒,早就识破了富贵荣华“一枕黄粱”的虚幻实质,不愿再步邯郸旅店中卢生的后尘。也亏得他如此果断,不愧为未雨绸缪,因为官途上一天比一天黑暗,一处比一处险恶,时间、空间都充满着危机感。“倦鸟知还”出于晋陶渊明《归去来兮辞》的名句:“鸟倦飞而知还。”作者用“君不见倦鸟知还”的反诘,是代李仁仲述怀,写出了“倦鸟”飞还“懒慢斋”的理所当然。 这首小令,起首三句用鼎足对,表现出对宦海仕进的失望和轻蔑,是疏狂语;四、五两句,借俚语、典故表明急流勇退的果决和明智,是经验语;六、七两句,则直言沉溺官场执迷不悟的危险,是警诫语。由此引出的“倦鸟知还”的结论,水到渠成,饱含着对友人求取“懒慢”的理解与赞赏。全篇一气呵成而感情由缓趋迫,句冷意隽,老辣灏烂,遣词用句都体现了元曲“当行派”的风格。 作者简介乔吉(1280~1345), 一作乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁、惺惺道人,太原(今属山西)人。终生不仕,穷困潦倒。中年后流落江湖,纵情诗酒,自称江湖状元、江湖醉仙,后居杭州。著有杂剧11种,现在仅存《两世姻缘》、《金钱记》、《扬州梦》三种,均描写男女爱情,思想内容庸俗无聊,但语言工丽,颇能投合封建文人口味。散曲与张可久齐名,存世小令210首,套数11套。多啸傲山水、纵情诗酒、青楼遣兴之作,抒发闲适颓放的情怀,间亦有不满现实的曲作。其作品善于锤炼字句,少用衬字,曲辞工丽,讲究格律对仗,又继承了前期曲作家质朴大胆的传统,能雅俗并用,独具特色。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。