词条 | 差别利润 |
释义 | a profit of distinction 由布迪厄提出。 布迪厄曾举例说,这是发生在他的家乡法国南部贝南省堡城的一件事。在那儿当地的人们都说一种叫做贝南丝话的方言。当地的政府曾在1974年9月召开了一次纪念当地诗人塞米·巴雷诞辰一百周年的纪念会。当地的报纸说这次庆祝会开得非常圆满,观众们“激动不已”并报以“雷鸣般的掌声”,原因是这个城市的市长用“地道的贝南丝土话”作了这次纪念演讲。这里的问题就是为什么在纪念一位当地诗人的时候,市长用当地的方言做演讲就会迷倒那么多的人呢?在布迪厄看来这样的事之所以是真实可信的,原因就在于在当地人的心目中,法语是正统的官话,市长所受的教育自然会使人们预期到他会说流利的官方法语,但一般不会预期他也会说当地的贝南丝语,因为这种语言是带有地方性特征的,是民间的而非正统的,在语言的社会结构中它是位于下层的,是人们生活中认同的一种语言。在这一事件中,堡城的市长采用了一种布迪厄所说的“屈尊的策略”(a strategy of condescension)。市长通过象征意义上否认在这个语言市场上同时并存有两种有等级差异的语言(作为土话的贝南丝语和作为官话的法语)之间的客观的权力结构关系,这样他就可以从这种否认中赚取象征性的利润(symbolicprofit ),即获得当地群众的好感。这位市长能够从这两种语言的地位等级当中的层级差异中获得利润是因为在当地人的心目中市长是不会说他们当地的方言的。市长先生在这里正是扮演了一种拿官话和土话来做游戏的角色,在群众需要认同土话的情景下就说土话从而抹杀了它与官话之间的结构性差异,并获得群众的信赖。令人不解的是同样是说土话,从一个当地的农民嘴里说出的与从市长嘴里说出的分量就大不一样,在人们的意识当中,当然是市长的话最有价值而农民的话则可能会显得一文不值 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。