词条 | 季羡林全集:梵文及其他语种作品翻译2 |
释义 | 图书信息出版社: 外语教学与研究出版社; 第1版 (2010年5月1日) 精装: 436页 正文语种: 简体中文 开本: 16 ISBN: 9787560096193 条形码: 9787560096193 尺寸: 23.4 x 16 x 2.8 cm 重量: 680 g 内容简介《季羡林全集(第21卷·译著2):梵文及其他语种作品翻译2》内容简介:我感到我们现在似乎存在一种“偏食”现象,就是只关注介绍英美的,图书、影视几乎都是这样。先进文化绝不是只有英美有。从文学翻译来讲,其实古与今、东方与西方、高雅与通俗,乃至不同门类、不同体裁,都应该择优翻译,协调介绍。 目录老妇 世界底末日(梦) 玫瑰是多么美丽,多么新鲜呵 老人 蔷薇 代替一篇春歌 守财奴自传序 小诗 旧世纪还在新的时候 安娜·西格斯短篇小说集 代序 关于本书作者 怠工的人们 珂莉散塔 末路 沉重的时刻 家庭中的泰戈尔 译者序言 书中提到的人物 引言 蒙铺 前言 第一章 第二章 第三章 第四章 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。