词条 | 丁伟祥 |
释义 | 人物简介所属单位: 同济大学外国语学院 学位: 硕士 研究方向: 翻译理论和实践、德国文学、德国问题研究 职称: 教授 同济大学教授,硕士生导师,自1972年起,先后在复旦大学,北京大学和同济大学学习日尔曼语言文学,1981年在同济大学获得文学硕士学位,毕业后留校任教。 主要研究方向: 翻译理论和实践、德国文学、德国问题研究。 开设课程:为本科生开设德语口语,德国文化,德语报刊选读,翻译理论与实践;为研究生开设德汉翻译课。 主要经历1981年起,在同济大学任教。1985年3月至1986年3月先后在德国慕尼黑歌德学院和德国波鸿鲁尔大学进修;1989年10月至1992年12月在德国科隆大学从事中德教育比较研究科研项目;1996年5月至8月在德国马堡大学与德国同行合作编写大学德语教程;1998年10月至2000年9月在德国波恩大学东方语言学院为研究生开设汉语阅读、汉语报刊选读、德汉翻译理论和实践等课程以及进行科研合作工作;2006年7月至2006年9月德国鲁尔大学日耳曼语言文学系中德短期合作交流访问学者。 作为项目负责人主持的教学研究项目1)《科技德语教程》教材获得2002年“同济大学十五规划教材”和“同济大学教材、学术著作出版基金委员会”的资助。 2)《德国文化》课获得2003年校本科优质课程的立项。 3)“德语报刊选读”课获得2005年校本科优质课程的立项。 4)教育部第二批大学英语教学改革扩展项目 (教育部高教司函[2005]192号,项目序号152):“大学德语会话教学多媒体开发”。本项目已于2006年9月底按时完成,并顺利通过验收。 5)同济大学教学研究与建设项目特色专业建设子项目 《德语报刊选读》教材建设(2007年)。 6)教育部普通高等教育“十一五”国家级规划教材《科技德语教程》,2008年立项,计划在2009年出版第二版,由同济大学出版社出版。 代表性论文1. 德语情态动词的用法,词义及汉译问题的探讨.《同济大学学报》1985年3期 2. 试论阿尔弗雷德·德布林的长篇小说《1918年11月》.上海书店 1995 3. 德国报业发展历史简介及现状,《德国研究》1998年1期 4. “科尔及基民盟政治献金震动德国” 《德国研究》2000年2期 5. 德国通过“绿卡“在全球争夺计算机人才. 《现代工商》,2002年第8期 6. 政治献金案困扰德国朝野政党-- 联邦议院大选前夕面面观,《德国研究》 2002年3期 7. [工科学生科技德语教材编写思路. “应用语言学”第十二卷, PETER LANG欧洲科学出版社,2003年1月] 8. 德汉翻译中的词类转换和翻译技巧 《同济大学学报》,2003年4期 9. 英卡?帕莱和她的处女作《女拳师》-- 一部压抑而又打动人的城市小说 《德国研究》 2004年2期 10. 艺术魅力的追寻与探索 - 透析里芬施塔尔矛盾深层的艺术核心. (第二作者)《德国研究》 2007年1期 11. 献给堤契诺的文字、诗歌与画-走进黑塞的《堤契诺之歌》《第二作者)《德国研究》 2008年1期 12. 长久的历史阴影 - 里芬施塔尔回忆录和她在中国的接受,《文学之路-中德语言文学文化研究》, 2008年第九卷,德国K&N出版社 编译著1. 张辛辛“北京人”记实小说三篇(参译).德国Eugen Diedrichs出版社, 1986] 2. 大学德语教程(2,3册)(参编) 同济大学出版社1999 3. 马·拉尼茨基访谈录。(翻译) 《外国文学动态》 2000年1期 4. 长篇小说“女拳师“ (翻译)上海译文出版社,2002年7月 学术兼职:中国德语文学研究会理事、上海翻译家协会会员、全国翻译专业资格考试德语专家组委员。 开设课程: 为本科生开设德语口语,德国文化,德语报刊选读,翻译理论与实践;为研究生开设德汉翻译课。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。