词条 | 彼得·海斯勒 |
释义 | 彼得·海斯勒(英文名:Peter Hessler, 中文名:何伟) ,美国作家,著作有关于当代中国的三部曲。 作者简介彼得·海斯勒(Peter Hessler),中文名何伟,(1969年6月14日-),出生于美国匹兹堡, 成长于密苏里州。 曾任《纽约客》驻北京记者,以及《国家地理》杂志等媒体的撰稿人。 何伟创作的中国纪实文学三部曲《江城》《甲骨文》《寻路中国》记录了1996至2007的中国,而这处于世纪之交的十年恰是中国历史上最关键的时期之一。正是在这十年中,中国经济实现了腾飞,中国对外部世界的影响力开始增大。更重要的是,这是邓小平去世后的第一个十年。在这十年中,中国历史的面貌发生巨大变化,大规模的政治事件与强力领袖开始从中退却。相反,中国巨变的推动者变成了普通人——走向城市的农民、边学边干的企业家,他们的对改变自己生活和命运的渴望是过去这十年翻天覆地边变化的决定性因素。 海斯勒曾自助旅游欧洲三十国,毕业后更从布拉格出发,由水陆两路横越俄国、中国到泰国,跑完半个地球,也由此开启了他的旅游文学写作之路。 海斯勒散见于各大杂志的旅游文学作品,数度获得美国最佳旅游写作奖。他的中国纪实三部曲中,《江城》一经推出即获得“奇里雅玛环太平洋图书奖”,《甲骨文》则荣获《时代周刊》年度最佳亚洲图书等殊荣。海斯勒本人亦被《华尔街日报》赞为“关注现代中国的最具思想性的西方作家之一”。 教育1992年美国普林斯顿大学英文系毕业 1992年罗德奖学金得主,赴英国牛津大学研习英国语文与文学 工作经验1996年 - 1998年和平队(Peace Corps) 在四川重庆涪陵师范高等专科学校英语系教英文 1999年 - 2000年华尔街日报北京记者站 2000年 - 2001年波士顿环球报北京记者站 2000年 - 2007年纽约客驻北京记者 出版作品 :中国三部曲2001年 River Town: Two Years on the Yangtze, Perennial. 2006年此书译成中文。《消失中的江城: 一位西方作家在长江古城探索中国》,吴美真译,台北久周文化。此书写个人经验。 2006年 Oracle Bones: A Journey Between China's Past and Present, HarperCollins.2007年此书译成中文。《甲骨文:流离时空里的新生中国》,卢秋莹译,台北久周文化。此书写今昔对比[。 2010年 Country Driving: A Journey Through China from Farm to Factory, HarperCollins. 此书企图捕攫社会剧变中的浮光掠影,地理与生命景观的荒芜。2011年此书译成中文,《寻路中国:从乡村到工厂的自驾之旅》,李雪顺译,上海译文出版社。 家庭妻子为1991年自哈佛大学毕业的Leslie T. Chang(张彤禾)、亦是以中国为题材的美国作家。著有《工厂女工──在变迁的中国,从农村走向城市》(Factory Girls: From Village to City in a Changing China)。两人现居美国科罗拉多州。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。