词条 | 渑池道上 |
释义 | “渑池道上”是出自唐代李肇撰写的一部笔记小说集《唐国史补》,后来被后人当作一则典故。它告诉人们做事冷静思考,用头脑,面对问题不慌张,冷静而果断地处理问题。 作品名称:渑池道上 创作年代:唐代 作品出处:《唐国史补》 文学体裁:典故 作者:李肇 原文渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路。属天寒,冰雪峻滑,进退不得。日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何。有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千。’颇遂开囊取缣立偿之;命童仆登车,断其结络,悉推瓮于崖下。须叟,车轻得进,群噪而前。 译文在渑池的道路上,有一辆车载着瓦罐,堵住了狭窄的路道。当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,山路险峻、湿滑,进退不能。时间接近晚上,行路的官员和商客成群结队,车马有几千多,排列拥挤在后面,没有办法。有一个叫刘颇的商客,挥着马鞭赶来,问道:“车上的瓦罐值多少钱?”回答说:“大约七八千。”于是刘颇打开行囊取出作代币的代用品,立即偿还给那个人。又命令童仆登上车子,弄断捆绑瓦罐的绳子,把瓦罐全推到山崖下。一会儿,车变轻能够前进了,大家轰然叫好而纷纷向前。 加点字.渑池:在今河南渑池县,地处交通要冲 .属:适逢,刚巧 .向:将近 .铃铎:原系在牲口颈下铃,此处代指“牲口” .缣:细绢。唐代缣也用用货币 .结络:捆扎用的绳网 .悉:全部 .塞:阻塞 .凌:升,登 .罗:分布,排列 .群:众人 .噪:喧哗,很多人一起叫嚷 原文出处原文出自【唐】李肇《唐国史补》 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。