词条 | 种马 |
释义 | 1 汉语词语种马顾名思义的是给母马配种的马匹。 对于小说里面提到的种马,通常是指一个雄性生物,拥有某种特殊的雄激素而且过剩,让几个或者更多的玩偶都为了它疯狂,最后都争着和它交配。 为什么在小说中把那些获得很多女人芳心的男人叫做“种马”而不是“种牛”或者其他的呢?一方面,赛马比较流行,导致优秀的种马比较金贵,而种马这个词也被更多人了解。另一方面,也用“种马”这个词代表了亚历山大·仲马(Alexandre Dumas,),也就是人们说所了解的那个糜烂一世的大仲马。实际上用"种马"来形容此类YY文字是对马的一种侮辱。 现在的网络小说也有种马小说的分支。顾名思义,就是一夫多妻制架构的YY小说。意思相像的还有“后宫”等。 2 1966年马龙·白兰度主演电影◎ 基本信息外文名称 The Appaloosa 更多中文片名:阿巴鲁萨 、大西部 更多外文片名: Southwest to Sonora.....(UK) Homme de la Sierra, L'.....Canada (French title) / France A sud ovest di Sonora.....Italy Appaloosa.....Greece Banditos.....Sweden Batida vurusanlar.....Turkey (Turkish title) Matéo, l'homme de la sierra.....Belgium (French title) Südwest nach Sonora.....West Germany Sierra prohibida.....Spain Sonorasta lounaaseen.....Finland 导演: Sidney J. Furie 编剧: James Bridges ....(screenplay) and Roland Kibbee ....(screenplay) Robert MacLeod ....(novel) 主演: 马龙·白兰度 Marlon Brando ....Matt Fletcher 安贾妮特·科默 Anjanette Comer ....Trini 费南德斯·埃米里奥 Emilio Fernández ....Lazaro (as Emilio Fernandez) 摄影 Cinematography:Russell Metty 影片类型: 西部 片长:98 min 国家/地区: 美国 上映 1966年 对白语言: 英语 / 西班牙语 色彩: 彩色 幅面: 35毫米胶片变形宽银幕 混音: 单声道 级别:Australia:PG / Finland:K-16 / USA:Unrated / Canada:PG 摄制格式: 35 mm 洗印格式: 35 mm ◎ 剧情简介本片故事发生在19世纪70年代。马龙·白兰度所饰演的角色是一名非常有个性而喜欢独自闯荡的独行侠,他决定改变一成不变枯燥乏味的生活方式,并憧憬自己在大西部做一名养马者所能过的优先生活。而他心中的最好伴侣就是自己的爱马——阿巴鲁萨(Appalo... |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。