词条 | 赠崔司户文昆季 |
释义 | 作品名称:赠崔司户文昆季 创作年代:唐 作品出处:全唐诗 文学体裁:五言古诗 作者:李白 作品原文赠崔司户文昆季 双珠出海底,俱是连城珍。 明月两特达,馀辉傍照人。 英声振名都,高价动殊邻。 岂伊箕山故,特以风期亲。 惟昔不自媒,担簦西入秦。 攀龙九天上,忝列岁星臣。 布衣侍丹墀,密勿草丝纶。 才微惠渥重,谗巧生缁磷。 一去已十载,今来复盈旬。 清霜入晓鬓,白露生衣巾。 侧见绿水亭,开门列华茵。 千金散义士,四坐无凡宾。 欲折月中桂,持为寒者薪。 路傍已窃笑,天路将何因? 垂恩倘丘山,报德有微身。 作品译文你俩兄弟如同一双珍珠出海底,都是价值连城的珍宝。 又如明月至为明达,余辉尚可光照旁人。 英声震撼名都大邑,高价惊动远方异域。 难道是因为箕山的缘故,是你们的风度品格引人入胜。 以前我经人举荐应诏入朝,打着伞西入长安。 攀龙与九天之上,愧列于大臣行列。 以布衣之身份待诏于丹墀内厅之侧,担任起草诏书的机要之职。 我虽才不足道,但皇上恩惠很重,可惜被人谗言陷害,顿时宝玉无光。 长安一去,至今已十载,这次故地重游,来了快十几天了。 我的双鬓已经染满清霜,衣巾之上白露凝聚。 绿水亭之侧,陈铺着华美精致的地毯。 你将千金散与义士,四坐都是高贵的宾朋。 我很想上月宫去砍些桂树枝,赠送给天下无薪火的寒贫者。 路旁人对着我窃笑:有什么办法登攀天路啊? 如果谁能垂下丘山之恩,我只有用微身以报恩德。 作者简介李白 (701~762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人们疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。