词条 | 玉林话 |
释义 | 主要分布在玉林及梧州两地区13个县市(除平南县、桂平县城外)。音系复杂,声调有10个。有粤语的其他方言中罕见的b、d浊声母。许多字的韵尾失落,如“两”读为[lar]。以及词汇也很有特点。与广州话差别较大,操语双方对话沟通交流比较困难。能听懂玉林话的人群,大多分布在玉林,梧州一带。(注:博白县讲的是地佬话和客家话,客家话和玉林话不同。) 对于玉林话的起源,有较多教授和学者有着不同看法: 陈业理:玉林话是属于自成的体系。因为他有土著民族的语音,因为加上中原汉族来的语法。粤语来的在玉林话来说三分之一都没到。 黎居正:玉林话呢,他历史渊源啊都有千零年了。我们这个话有他特别的地方。有他的特点,保留了中原的古音比较多。陈业理教授曾经讲过玉林话是全中国十大方言其中之一。何以是粤语中分出的呢?没有这件事。还有和粤语分出是大同小异,我们可以区分出广州白话,就是粤语和鬰林话是不同的。 梁隆榜秘书长:我讲这些玉林话呢。我都同意刚才所讲的。是一种原来土著居民语言的基础上与外来语言融合的。 曾广镇老师:在我们玉林呢,照我所知的,原来叫西瓯族,我们老祖宗呢写的碑文也是叫西瓯。证明我们这里的土著是西瓯族,在我们高峰镇有个瓯文村,就是证明。我们玉林的人类考古也有记载,在福绵石山塘,也挖掘出有古人类的牙齿,石铲之类的。我们去到呢都找得到很多遗物,证明我们早早这里就有居民住了,所以有本地的语言。 姚老师:玉林作为我们汉语发展在目前为止,保留古音,古词汇在全国是最老的。有些专家说我们玉林话是类同汉语的活化石。首先从语音这个角度来说,按照宋本广韵,他把这个声母分为唇、齿、牙、口,四套。玉林话基本上也是唇、齿、牙、口。唇就是嘴唇闭禁。齿就是舌头顶着个牙齿发音,玉林话都收完的韵母有73个。声母是4套,每套是4个。玉林话的声调是有10只声调,有2只特殊变调。合着是12个声调。如果算是音质声调应该是10个。这个全国所有专家都认为是10只。我去广西大学里和他们一起搞这个语料库,方言语料库。他们那里新进的一台专门测声调的,结果我一发音,都是我的判断都是正确的。原来我是搞过音乐、拼音的,对那些音高特别敏感。 玉林呢。应该讲是属于粤方言的分支。从这个入声保留来说,广东话和玉林也差不多的。广东话入声也是分两个调,有的说是三个调,玉林是4个调,怎么分这些方言,大的有大的分法,小的有小的分法。玉林想自己成一个方言,成不了的,玉林(原玉林县)人只有百多万人,有多少影响。所以我认为还是归入粤语。至于有人说玉林话保留有古代部族语言,这个应该不多。 梁中东:玉林话的归属从传统角度一般来说呢,是属于粤语。近几年呢,也有学者提出新的看法。其中广西大学李连进教授认为玉林归属为桂南平话。广西民族大学的韦树关教授分出另外一个新的方言,广信方言。他认为玉林话是广信方言的代表。现在玉林的归属现在有这样的讲法,有人认为玉林话呢,不属于粤语,其中很多人的观点就是认为粤语就是广州话。其实粤语它有好几个分片。即使北方话内部也有好几个不同的分片。所以呢,粤语它现在有7个分片,玉林话一般来说就是属于沟漏片。是不是属于沟漏片呢,按照我的研究,从语音,词汇,语法,三个角度我认为的话,应该基本上是属于沟漏片的粤语。基本上一致的。就我研究的话,语音从声母分十个角度,韵母分十二个角度,从词汇来说我是拿玉林话的词汇和詹百瑞教授的暨南大学博士生导师,他编有三本书就是一个是《珠三角的粤语》,另一本是《粤西十县市》,《粤北十县市》这三本书。其中就列有1401条字目,1401个字目来对比,其中的话相当大部分是和玉林话的字形,字意,读音大部分是一致的,所以从词汇角度来说呢,和玉林话是相当一致。从语法角度来说呢,我从7个方面来比较,和粤语也是一致的,所以讲这几个特点的话我认为玉林话应该是属于粤语。最近,暨南大学博士生导师,他最近发表一篇文章-方言,其中整个粤语不单单是讲片,所有粤语归出十个特点,十个特点玉林全部有。所以说从这几方面归类,应该讲玉林话是属于粤语,是没有异议的,这是我的观点。 玉林话博大精深。举国无双。 唐文化的传承与发展,还在玉林话上得到体现。 举一例为证,唐代的夜壶在书面上叫做“马子”,音同今天的“马子”。玉林话读音mor。而在玉林方言中,有一词叫做“放马(mor)”。正解为:小便,小解,撒尿。和普通话的“放马过来”没有任何关系,意思也不同。而唐朝时的夜壶便器,恰巧就叫“马子”,和玉林话中的“放马”,意思最为相近。可见唐文化对玉林方言的影响深远,反观之玉林方言也在一定程度上保留了唐文化的底蕴。 一、 玉林话属于粤语次方言桂东南的沟漏片,在文法,构词和发音上和标准粤语有继承,有发展,有相同和相似,也有颇大的差别.为规整读音,记录现阶段玉林话的语音和用词特征,避免在使用标准汉字本字前的不规范性以及方便广大市民学习和使用,发扬语言的多样性,玉林话拉丁字母拼音解决方案邀请你我一同参与到这个拼音普及计划中来. 玉林话音系复杂,声调有10个.和粤语一样保留了入声.许多字的韵尾失落.由于本人资质有限,尚不能有效区分b,b’,p,p’,d,d’,t,t’等区别,且声调方面毫无研究,所以这个拼音方案尽量的简化易学易懂,按照英语的发音习惯. 二,拉丁字母表abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 声母: b,p,d,t,f,w,k,kg,dg,h,l,m,n,ng,s/sh,z/zh,c/ch,ts,sl,nj,y,零声母. 因为g在英文中有硬软,所以用kg与dg加以区分. Ng可为尾音,如风[fong],也可作首音,如我[ngeo/nger/ngor]. S/sh,z/zh,c/ch因为粤语中的s,z,c和汉语拼音和英文中的s,z,c,sh,zh,ch都颇不相同. 推荐使用s,z,c.ts可同c. sl在国际音标中表示为l中间加一横向s.但不是简单的sl连读.属于复辅音.如三[slom]. Nj在国际音标中为n最后一笔向后折回,实际上就是中国音韵学中所谓的上古的娘母.发音如日[njaat],玉[njoc]. Y发国际音标中的j的音. 首音零声母可不写. 韵母: aa/ar,ai/ay,au/aw, e,er,ei/ey,ee,eu/ew,eo, I,iu/iw, o,or,oi/oy,ou/ow,oo/u, ui, y, aan,een/in,on,oon/un,yn, aang,eng,ong,oong/ung, aam,eem/im,om, aat,eet/it,ot,oot/ut,yt, aac/aack/aak,ec,oc,ooc/uc aap,eep/ip,op. 为适应英语习惯,a统一写成aa或者ar,但r一般不发音不卷舌. Ee/I,oo/u如是. Aw,ew,ow,iw,ay,ey,oy,亦遵从英语习惯. Eo在国际音标中为oe连写,发音如法语eu,英语中无此音. Y为国际音标中的y,与汉语拼音鱼的u上加两点发音相同. N,ng,m,t,k,p等见入声. 入声 n,ng,m, t,k,p. 入声中n,ng,m和t,k,p一一对应. 读得舒缓的就是n,ng和m.读得急促就成了t,k,p. 如山[son],刹[sot]. 东[dong],足[doc](或者标成dock/dok) 深[saam],湿[saap]. 三,应用: 1,拼写举例: 爸爸bo bo 泼水poot sui 字母 dee moo (这个d/t是玉林话中古音的保留,客家话和闽南话中保留比较多.) 富佬 foo lew 裤袖 woo daw 确定 kook deng 阁楼 kgook law 捉住 dgook dgy 吃朝 hec dgiu 癞尿 loy slui(在北京土话里面尿也是读作sui的) 氓皮 maang pee(赖皮的意思) 累nui(也读lui,我想这是玉林话里面唯一n/l不分的例子吧) 我ngeo/nger/ngor(这个eo的音不好标,也可以用er/or代替吧虽然不规范) 艾草 ngoy tew 晒日头 soy njaat daw(也有说晒热头soy njiaat daw的) 治理 zee lee (不过大多数情况下我习惯用dg来代替z) 黐手 chee shaw (粘手的意思,ts我很少用) 飒搡slop slang(本字当然很难找,是不正经的意思) 玉林 njoc laam 一哥 yaat kgeo 益处 eck chy 后生 aw shar 剃头毛 tay daw mew 哎ei 挨住 e dgy 多少 deo siu 意思 i/ee slee 要求 yiu dgaw 啊 o/or(这个字是多音,可以形声aa,也可以作书面o/or) 爱情 oy deng 馊sow(读sow的时候是指给猪吃的食物,读saw的时候是指食物变质) 肚腩 doo nom 灰佬 ui lew 鱼腩 njy nom(鱼鳔) 按定 aan deng(谁小时候没玩过这个游戏?实际上就是躲猫猫,不过比躲猫猫多了一个环节就是要在鬼没看见的条件下到达他数数的地方然后大喊:aan deng!) 烟仔 ngeen day 安静 on deng 欢笑 woon sliu 怨气 yn hee 九曲巷 dgaw kock aang(谁敢一个人走完这条巷子) 应答 eng dop 老翁 lew ong 当铺 doong poo 谙佬 aam lew(实际上谙要写作病字头一个音字) 厌世 yeem sai 黑暗 haac om 失去 saat hy 拽扯 yeet che(拧扯neng che或nec che,拿走) 压力 ot lec 阔度 oot doo 心血 slaam yt 握手 aac shaw 赤字 chec dee 屋己 oc kgee 凶婆 ooc beo 压肥料 aap fee liu(个只游戏谁人冇拢过企出来) 腌酸料 yeep slyn liu 鸭公 op kgong 2,有关: 关于去韵尾 两 laa(比较普通话liang和粤语liong) 生 sar/saa 关于z>d/t 老子 lew dee(比较子普通话zi和粤语zee) 足球 doc dgaw 关于多音字 舞蹈 foo dew 舞狮子 moo shee dee 关于变音和连读 佢kgy佢屋 koc 我屋 ngoc 你屋 noc 人屋 njoc 忒tay/tai 关于音误 骑楼 粤语key law 玉林话读骑楼 kgee law 玉林话实际读音 kge law 关于声调高低与事物的大小,个人喜爱 由于对声调标注认识有限,只能就自己理解的来说了. 发硬声的时候,表示所表达的事物比较大或无大小之分或个人感情的中性色彩. 发软声的时候表示所表达事物比较小或本人对此的喜爱. 而表达事物比较小巧与个人喜爱的时候,发音变缓,轻声比较多. 那么就有这种情况: 浊声变清.如贼daac>tang t,k,p变n,ng,m.如湿saap,湿湿的saap saam de 四,推广. 希望大家积极参与到玉林话拉丁字母拼音方案的推广和使用计划中来. |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。