请输入您要查询的百科知识:

 

词条 游斜川并序
释义

《游斜川并序》是东晋诗人陶渊明的一首五言古诗加序文,是一篇精美的山水游记。

作品名称:游斜川并序

创作年代:东晋

文学体裁:五言古诗

作者:陶渊明

作品原文

游斜川并序

辛丑正月五日[1],天气澄和[2],风物闲美[3]。与二三邻曲[4],同游斜川[5]。临长流,望曾城[6],鲂鲤跃鳞于将夕[7],水鸥乘和以翻飞[8]。彼南阜者[9],名实旧矣[10],不复乃为嗟叹。若夫曾城,傍无依接[11],独秀中皋[12],遥想灵山[13],有爱嘉名[14]。欣对不足[15],率尔赋诗[16]。悲日月之遂往,悼吾年之不留。各疏年纪乡里[17],以记其时日。

开岁倏五日[18],吾生行归休。

念之动中怀[19],及辰为兹游。

气和天惟澄[20],班坐依远流。

弱湍驰文鲂[21],闲谷矫鸣鸥。

迥泽散游目[22],缅然睇曾丘。

虽微九重秀[23],顾瞻无匹俦。

提壶接宾侣[24],引满更献酬。

未知从今去[25],当复如此不?

中觞纵遥情[26],忘彼千载忧。

且极今朝乐[27],明日非所求。

作品注释

[1]辛酉正月五日:一作辛丑正月五日。据考,应为正月五日辛酉。此诗作于公元414年(晋安帝义熙十年)正月,陶渊明时年五十岁。

[2]澄和:清朗和暖。

[3]风物:风光,景物。闲美:闲静优美。

[4]邻曲:邻居。

[5]斜川:地名。据骆庭芝《斜川辨》,斜川在今江西都昌附近,据考,已没入湖泊中。

[6]曾城:山名。曾同“层”。一名江南岭,又名天子鄣,据说上有落星寺,在庐山北。

[7]鲂(fang):鱼名。

[8]和:和风。

[9]南阜:南山,指庐山。

[10]名实旧矣:旧与新对应,有熟悉之意。这句意思是说,庐山的美名和美景,我久己熟悉了。

[11]傍无依接:形容曾城高耸独立,无所依傍。

[12]独秀中皋(gao):秀丽挺拔地独立在泽中高地。皋:近水处的 高地。晋代庐山诸道人《游石门诗序》说:鄣山“基连大岭,体绝众阜,此虽庐山之一隅,实斯地之奇观”。

[13]灵山:指昆仑山最高处的曾城,亦作增城,增成,又叫层城。古代神话传说,昆仑山为西王母及诸神仙所居,故曰灵山。《水经注》载:“昆仑之山三级:下曰樊桐,一名板桐;二曰玄圃,一名阆风;上曰层城,一名天庭。是谓太帝之居。”所以,灵山又称层城九重。这是诗人游斜川时,由目前所见之曾城,而联想到神仙所居的昆仑曾城,故曰“遥想灵山”。

[14]嘉名:美名。眼前之曾城与神仙所居之曾城同名,因爱彼而及此,故曰“有爱嘉名”。

[15]欣对不足:意思是说,高兴地面对曾城山赏景,尚不足以尽兴。

[16]率尔:本是形容贸然,轻率的样子,这里作“即兴”解。

[17]疏:有条理地分别记载。乡里:指籍贯。

[18]开岁:一年开始,指元旦。倏(shu):忽然,极快。行:即将,将要。休:生命休止,指死亡。

[19]动中怀:内心激荡不安。及辰:及时,趁着好日子。兹游:这次游赏,指斜川之游。

[20]气和:天气和暖。天惟澄:天空清朗。班坐:依次列坐。依:依傍,顺着。远流:长长的流水。

[21]弱湍:舒缓的水流。驰:快速游动。文鲂:有花纹的妨鱼。闲谷:空谷。矫:高飞。鸣鸥:鸣叫着的水鸥。

[22]迥(jiong)泽:广阔的湖水。迥,远。散游目:纵目远望,随意观赏。缅然:沉思的样子。睇(di):流盼。曾丘:即曾城。

[23]微:无;不如。九重:指昆仑山的曾城九重。秀:秀丽。顾瞻:即瞻前顾后,放眼四周。匹俦:匹敌,同类。

[24]壶:指酒壶。接:接待。引满:斟酒满杯。更:更替,轮番。献酬:互相劝酒。

[25]从今去:从今以后。不:同“否”。

[26]中筋(shang):饮酒至半。纵遥情:放开超然世外的情怀。千载忧:指生死之忧。《古诗十九首》之十五:“生年不满百,常怀千岁忧。”

[27]极:指尽情。

全文翻译

辛酉年正月初五日,天气晴朗和暖,风光景物宁静优美。我与两三位邻居,一同游览斜川。面对悠然远逝的流水,眺望曾城山。夕阳中,鲂鱼、鲤鱼欢快地跃出水面,鳞光闪闪;水鸥乘着和风自由自在地上下翻飞。那南面的庐山久负盛名,我已很熟,不想再为它吟诗作赋。至于曾城山,高耸挺拔,无所依傍,秀丽地独立于平泽之中;遥想那神仙所居的昆仑曾城,就更加喜爱眼前这座山的美名。如此欣然面对曾城赏景,尚不足以尽兴,于是即兴赋诗,抒发情怀。岁月流逝不返,使我感到悲伤;美好的年华离我而去不再停留,使我内心哀痛。各位游伴分别写下年龄,籍贯,并记下这难忘的一天。

新岁匆匆又过五日,我的生命终将止休。

想到这些胸中激荡,趁此良辰携友春游。

天气和暖碧空如洗,依次列坐偎傍溪流。

缓缓流水鱼儿驰游,静静空谷高翔鸣鸥。

湖泽广阔纵目远眺,凝视曾城沉思良久。

秀美不及曾城九重,目极四周无与匹涛。

提起酒壶款待游伴,斟满酒杯相互劝酬。

尚且不知自今以后,能否如此欢乐依旧,

酒至半酣放开豪情,全然忘却千载忧愁。

今朝欢乐姑且尽兴,明日如何非我所求。

作品赏析

此篇序文是一篇精美的山水游记,言情并茂,充满诗情画意,与诗歌交相辉映,自然浑成。

作者简介

陶渊明(约365—427),字元亮,晚年更名潜,一说名潜,字渊明。自号五柳先生,卒后亲友私谥靖节,世称靖节先生。浔阳柴桑(今九江市)人。东晋末期南朝宋初期诗人、辞赋家、散文家,田园诗的开拓者。他的“桃花源”,塑造了一个乌托邦式的理想社会,他的“不为五斗米折腰”,成了中国士大夫精神世界的一座堡垒。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/29 7:50:26