词条 | 艾兴多尔夫 |
释义 | 人物介绍生平艾兴多尔夫(Joseph von Eichendorff,1788—1857),德国诗人。1788年3月10日生于上西里西亚拉蒂博尔附近的卢博维茨府邸(现属波兰)。出身古老的贵族世家,信奉天主教。1805至1807年在哈勒大学攻读哲学和法律。在海得尔堡结识了布伦坦诺、阿尔尼姆、格勒斯等浪漫派代表人物,并开始发表诗歌。1810年在维也纳和弗里德里希·施莱格尔交往。1813年解放战争开始,他参加吕楚自由军团任军官,1816年在普鲁士政府部门供职。1831年开始因信奉天主教常受排挤,1844年被迫辞去公职,成为自由作家。1857年11月26日在尼斯去世。 诗歌成就艾兴多尔夫是浪漫派作家,是德国浪漫派中很有才华的诗人。他厌恶资本主义制度,对现实不满,向往旧日美好的生活,渴望返回自然,他是德语文学中最优秀的诗人之一。他曾协助编辑《男童的神奇号角》,深受这部民歌集的影响。与一般浪漫派诗人的朦胧、阴郁和神秘的诗不同,他的诗歌大多歌唱森林、河流、田野、山谷、星儿、月亮、夜莺、蓝天等自然景色,富有民歌特色,形式质朴自然,乐观明朗,语言明快,基调乐观健康。他写的《在一个清凉的地方》、《啊,山谷遥远,山峰高高》等,都是脍炙人口的佳作。他的诗对后世诗人如施托姆、李利恩克龙、海塞等有很大影响。 1837年出版的《诗集》(Gedichte)脍炙人口。 小说成就约瑟夫·封·艾兴多尔夫也是德国后期的小说家。他的长篇小说《预感和现实》(1815)是以歌德的《威廉·迈斯特》为范例写的发展小说,在艺术上不很成功,主要表明作者反对异族侵略,以模糊不清的中世纪的理想来解决现实矛盾的思想。中篇小说《一个无用人的生涯》(1826),写一个农家少年经历了一些近似荒唐的冒险,最后化险为夷,得到意外的幸运的结局。他的“无用人”是指不愿附和现实生活秩序的流浪者,为争取符合人的尊严的生活而斗争,含有深刻的意义。作品中有大量的风景描写和优美的诗歌。中篇小说《迪兰德宫》(1837)写的是法国大革命,批判对贵族的过火行动,歪曲了革命者的形象。此外,他还写过剧本,如《迈耶贝特的兴亡史》(1828)、《求婚者》(1833)。晚年还写了一些学术著作,其中重要的有《十八世纪德国长篇小说同基督教的关系》(1851)、《戏剧史》(1854)、《德国文学史》(1857)。 诗歌作品《菩提树旁》心爱的树啊,我能否重新见到你, 我曾在春光美好的梦境里 趁着它那年轻的冲动和欲望 刻下了自己初恋的姓名? 从此以后树枝显得多么惊奇, 顺着坚硬的树干,可爱的树啊 长得挺拔高大,繁荣昌盛 如同她的爱情和那美好的时光! 我也象你一样悄悄地长大, 没有什么还跟从前一样, 我的伤口随着增长--而且不会结疤 也许这辈子再也不会痊愈。 《思乡》你知道,在那边的树丛里 假寐着一种魔幻的力量, 深夜时分,好象在梦里一般, 花园会突然地开始歌唱。 有时透过了寂静的夜空 歌声悠悠地飘到我的眼前 这时我会从心底里 呵,我的兄弟,呼唤着你。 其它人是多么地陌生, 我惊恐地漂泊在异地他乡, 我们愿意一起漫游, 快快向我伸出忠诚的手来! 我们愿意共同迁徙, 直到我们风尘仆仆地 听着古老的魔幻之歌 跪倒在父亲的坟前。 《幸福的人》我在心底里爱上了一位小恋人, 清澈的眼睛明亮得犹如两盏烛光。 它们轻快地拂过广阔的原野, 呵,世界就在那里闪发出欢乐的光辉! 如同夜晚森林的山谷里 突然升起了一片光明, 水面上波光粼粼,鲜花盛开的原野 飒飒地沿着天空而上--犹如我的心! 好象从山上俯视着海洋, 又似海鹰盘旋在蔚蓝的天空 呼唤着朦胧的大地,它在哪里-- 真诚的爱啊就是如此地无边无际! 《午间的寂静》在高山、河流和峡谷上空, 静静的欢乐和深沉的折磨 奇异地交织,闪耀着光彩! 白日的纷乱思索地 凝聚在深深的闷热里, 还有永恒的感情, 趁着尚未明白, 从纷乱而又固定的轨道里 轻轻地跨着奇异的大步, 发自未曾防范的胸怀 进入寂静而又辽阔的地。 (曹乃云 译) 《夜》我在寂静的夜间漫游, 月亮常常神秘而姣好地 钻出阴暗的云头, 前后左右的山谷里 夜莺醒来了, 而后一切又变得苍白和静幽。 呵,奇异的夜歌: 远方的大地滚动着河流, 阴暗的树林不寒而栗-- 扰乱了我的一片思绪, 我那困惑的歌声在这里 只是犹如睡梦中的一声惊呼。 (曹乃云 译) 《夜花 》夜晚犹如一座平静的海洋, 柔和的波涛声中 杂乱无章地传来 欢乐、痛苦和爱情的抱怨。 愿望好似天空里的云彩, 飘过了幽静的空间, 温暖的清风里谁能辨出 这些是思想还是梦幻?-- 我锁住了自己的心和嘴, 它们如此地喜欢抱怨星星: 然而心灵里头却仍然 响起温柔的波涛声声。 (曹乃云 译) 《月夜 》好似苍穹 安祥地低吻着大地, 又如大地在花卉丛中 与天空梦幻幽会。 微风轻拂原野, 掀起一片轻轻的麦浪, 树林低声悄语, 夜空星光明亮。 思想张开了 飞翔的翅膀, 越过寂静的田野 犹如飞回自己的故乡。 (曹乃云 译 ) 《眼神》微笑着用双眼 好象从空里注视着我, 我似乎感到,什么样的嘴唇 也说不出这样的一番话来。 要是她真能这样说, 话儿都从心底里往外涌流, 安祥地对着眼睛嘱咐, 就会更加甜蜜地得到满足。 我望着空的泉源, 它早已对我紧紧地合上, 而从圣洁的眼眶里 奔流在纯洁的月亮中。 我的心扉里悄悄地打开了 一切,一切都迎着这个目光, 它以汩汩流动的幸福 填满了我那痛苦的深渊。 (曹乃云 译) 《致我的兄弟》1813 清晨啊,快喷薄而起! 将黑夜撕碎吧,我坏着痛苦 要把天空重新看见, 蔚蓝的天空里藏着永恒的安宁! 光芒如能将世界复兴, 痛苦也会在眼泪中获得新生。 我那可爱的知心朋友! 寂静的早晨--一条船儿载着我们, 世界是多么地欢乐! 你骑士般掌住摇晃的船舵, 我们两人忠诚地同舟共济, 愉快的航途上想着同一颗星星。 (曹乃云 译 ) |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。