请输入您要查询的百科知识:

 

词条 齐东野语陈良佑
释义

《齐东野语陈良佑》是文言文,本文一方面说明了陈良佑的刚正不阿,因为根据国法,宋代禁止士大夫汇集宴请的,这主要是防止官员串通结党,虽然张说得到特许,但陈良佑仍然不从,可见其刚正,另一方面也说明孝宗的贤明。

原文

淳熙中,张说①颇用事②,为都承旨③。一日,奏欲置酒延④众侍从。上许之,且曰:“当致酒肴为汝助。”说拜谢。退而约客,客至期毕集,独兵部侍郎陈良佑不至,说殊不平。已而,中使以上樽珍膳至,说为表谢,因附奏:“臣尝奉旨而后敢集客,陈良佑独不至,是违圣意也。”既奏,上忽顾小黄门言:“张说会未散否?”对曰:“彼既取旨召客,当必卜夜⑤。”乃命再赐。说大喜,复附奏:“臣再三速⑥良佑,迄不肯来。”夜漏将止,忽报中批陈良佑除谏议大夫。坐客方尽欢,闻之,怃然⑦而罢。其用人也又如此。

(周密『齐东野语』)

注释

①人名 ②权势很大 ③邀请 ④邀请 ⑤通宵达旦 ⑥催促(请良佑来)⑦怅然失意的样子

译文

淳熙年间,张说很能干,是都承旨。有一天,张说奏请说想置办酒席犒劳他的侍从。皇上准许了,并且说道:“应该为你的干将办酒宴。”张说拜谢圣恩。退下之后就邀请客人,客人到了那天全都来了,只有兵部侍郎陈良佑没有来,张说特别不高兴。过了一会,中使带着皇上御赐的珍肴来了,张说为表谢意,于是再奏说:“我曾经奉旨之后才敢请客,只有陈良佑不来,是违背了皇上的意思啊."奏完之后,皇上忽然问太监道:“张说的宴会散席了吗?”太监答道:“他既然领了旨意请客,应该一定是到夜深了。”于是命令再行赏赐。张说高兴得不得了,再次奏请说:“我多次邀请良佑,到现在都不肯来。”夜晚即将过去(这我不肯定),忽然传来消息说陈良佑被任命为谏议大夫。在座的客人刚刚都很高兴,听说这样,吃惊的不行。

当时张说很受皇帝中用,一天,他向皇帝提出想宴请自己的部下侍从,孝宗同意了,并且答应送上酒菜以助兴。到了那天,所有人都到了,唯独兵部侍郎陈良佑不到,张说很气愤,向孝宗报告说他这是违旨。孝宗知道后,就问宴会结束没有,小宦官回答说还没有,孝宗又命令再送酒宴,张说大喜,并再次说陈良佑的坏话,等到第二天早上,孝宗皇帝下令任命陈良佑为谏议大夫(升官了)。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 13:53:17