词条 | 葡萄牙人 |
释义 | 西南欧民族之一。约1192万人(1978),有978万人住在葡萄牙,占全国人口99.7%;其余214万人主要分布在法国、美国、巴西和加拿大。属欧罗巴人种地中海类型。使用葡萄牙语,属印欧语系罗曼语族。文字用拉丁字母拼写。多信天主教。 葡萄牙人(Portuguese)葡萄牙人经历了两三千年的民族混杂和融合过程。位于伊比利亚半岛西南部的葡萄牙自古便是伊比利亚人的故乡。公元前1000年纪,腓尼基人、希腊人和迦太基人先后来到半岛沿海地带殖民,主要通过贸易传入了比较先进的文化。公元前3世纪,葡萄牙南部一度被迦太基人所占。公元前6世纪,克尔特部落自北方侵入,逐步征服葡萄牙地区的伊比利亚人(卢西坦部落),并与之混杂居住,互通婚姻。经过400多年,已在很大程度上发生了混合。到公元前2世纪至公元4世纪,这些混合居民在罗马帝国统治下,又与罗马人发生混合。罗马人为数不多,但其文化具有强大优势,终于使当地居民在600年时间内基本上罗马化,皈依天主教,通用拉丁语。尔后,当地居民开始在此基础上发展自己的民族文化和语言。 5世纪初,伊比利亚半岛先后受到日耳曼部落和阿兰部落入侵和占领。其中对葡萄牙影响最大的是日耳曼部落的苏维汇人和西哥特人。苏维汇王国占据葡萄牙地区北部(6世纪亦为西哥特吞并),西哥特王国占据葡萄牙地区南部,历时约300年。8世纪初,葡萄牙地区又遭信仰伊斯兰教的阿拉伯人和柏柏尔人的入侵和统治,历时400多年。这些外来民族,都在葡萄牙人的血统、文化和语言中留下了痕迹。如葡萄牙语就是以拉丁口语为基础并吸收日耳曼语和阿拉伯语大量词汇逐渐形成的;风俗习惯、服装式样和民间音乐亦多受这些外来民族的影响。 葡萄牙人自 718年起开始掀起收复失地运动。1143年,葡萄牙正式建立王国,既摆脱了阿拉伯人的统治,又摆脱了对西班牙卡斯蒂利亚王国的依附。这时,葡萄牙人作为一个民族也同时形成。 15~16世纪,由于新大陆的发现和新航路的开辟,葡萄牙逐渐发展成为海上强国和殖民帝国,在非洲、美洲和亚洲建立了许多殖民地,对巴西等新兴民族的形成产生了巨大影响。同时,葡萄牙又是欧洲最早从事奴隶贸易的国家,除将大批黑奴运往美洲以外,亦将不少黑奴运入国内。这对葡萄牙人本身的民族构成也引起了一定的变化,在南部地区这种变化尤为明显。1581年,葡萄牙被西班牙吞并,至1640年始摆脱其统治。1703年起又受英国控制,长达117年,至1820年结束英国控制的局面。1932年建立独裁政权,1974年确立多党民主制。 葡萄牙人自古多以农业为生,种植小麦、玉米、水稻、葡萄、柑橘、油橄榄和牧草。畜牧业和渔业亦较发达。 工业以轻工业为主,有纺织、成衣、 造纸、酿酒、食品加工等。近年来,石油、化工、钢铁、造船、机械制造和汽车装配等工业亦有一定程度的发展。教育事业比较落后,有20%的居民是文盲。人民生活水平不高。 巴西圣保罗葡萄牙人足球队portuguesa DesportosAssociacao Portuguesa de Desportos 葡萄牙人队(Associacao Portuguesa de Desportos) 圣保罗市/圣保罗州San Paulo / SP 创立于1920年8月14日 葡萄牙人--葡萄牙国歌《葡萄牙人》(A Portuguesa),是葡萄牙共和国的国歌。歌词谱自Henrique Lopes de Mendonça,Alfredo Keil作曲。由于英国在19世纪末段下最后通牒挑衅葡萄牙,葡萄牙军队退出在安哥拉和莫桑比克之间的疆土,激起民族主义热潮,故诞生这首富有战斗力的歌曲。1910年葡萄牙共和国成立,此曲成为国歌。 历史1890年1月11日,英国发出最后通牒,要求葡萄牙放弃它的非洲殖民地。其后英方更派遗军舰远赴首都里斯本港口,威胁葡方若不下令撤走非洲莫桑比克及安可拉之间的葡萄牙军队,就会对里斯本开火。当时年幼的葡王在英国的威胁下,唯有应允英方条件。 政府被迫接受英国的条件一事传出,国内民众哗然、并发生骚乱;原本因连年征税处理殖民地事宜而一穷二百的葡萄牙民众,对国王不满的程度火上加油;令他们对君主制成疑,希望推翻王室,建立共和。 共和党人作家Henrique Lopes de Mendonça有感于此作了一首诗,敦促他的同胞为祖国战斗 (Pela Pátria lutar),并透过描写海军以称颂国家,尤其是15世纪及16世纪。Alfredo Keil为此作曲,这首歌曲马上深入民心,表达了葡萄牙人对葡萄牙当局向英国人俯首称臣的不满。 1891年1月31日,共和主义者在葡萄牙北部城市波尔图发动革命,高唱此曲。后来革命被镇压,歌曲亦被取缔。1910年10月5日,革命成功推翻布拉干萨王朝,废除君主制,建立葡萄牙共和国。1911年,此曲正式立法成为葡萄牙的国歌。 歌词本曲的歌词只包含Mendonça原诗中的第一段及重句,昔原诗的第二及第三段均没有纳入歌词内;而歌词重句中的第五句是"Contra os canhões marchar, marchar!",意为“冒着敌人前进,前进!”;但原诗却是"Contra os Bretões marchar, marchar!",意为“冒着英寇前进,前进!”。 葡萄牙国歌 Hino Nacional Português 葡语原文 相若翻译 第一段 Heróis do mar, nobre povo, 重句 Às armas, às armas! 第二段 Desfralda a invicta Bandeira, 重句 第三段 Saudai o Sol que desponta 重句 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。