请输入您要查询的百科知识:

 

词条 马新简体
释义

马新简体是指在马来西亚和新加坡使用的简体汉字。

简介

新加坡:1969年公布第一批简体字502个,除了67字(称为“异体简化字”),均与中国公布的简化字相同。1974年,又公布《简体字总表》,收简体字2248个,包括了中国公布的所有简化字,以及10个中国尚未简化的,如“要”、“窗”。1976年5月,颁布《简体字总表》修订本,删除这10个简化字和异体简体字,从而与中国的《简化字总表》完全一致。

马来西亚:1972年成立“马来西亚简化汉字委员会”,1981年出版《简化汉字总表》,与中国的《简化字总表》完全一致。

所以说中国简体字和新加坡、马来西亚的简体字是没有区别的,倒是部分台湾的网站硬要将两者区别开来.

但是一些用词、翻译上与大陆简体不同。

差异性

新加坡的《简体字总表》与中国的《简化字总表》完全一致(部分台湾网站硬将两者区别开来)。但有些外来名词是有区别的,例如:“贝克汉姆”是大陆的叫法,而港澳叫“碧咸”,台湾则叫“贝克汉”。

马来西亚的《简化汉字总表》亦与中国的《简化字总表》完全一致。

新加坡汉字

新加坡曾进行过汉字简化。新加坡使用的汉字可分为三个时期:

1969年前:使用传承汉字

1969年~1976年:颁布《简体字表》,不同于中国的《汉字简化方案》。

1976年后:全盘接受中国制订的简化字,颁布《简体字总表》、《异体字表》和《新旧字形对照表》。

历史

1969年《简体字表》1969年《简体字表》又称502《简体字表》、《502》,因该表审订第一批共502个常用简体字。表中计有11个新加坡特用的简体字、38个与中国大陆简化方式不同的简体字、以及29个偏旁未简化的简体字。

现况

虽然新加坡官方采用简体字,但民间仍然通行传统字,街头随处可见使用传统汉字的招牌。

举例

与二简字相同

要 → 𡚩

信 → 伩

窗 → 囱

貌 → 皃

嘴 → 咀

留 → 畄

答 → 荅

覆 → 覄

算 → 祘

解 → 觧

刹 → 杀

与中国不同的简化方式

注:部分非Unicode字被转借及拆分,并以形旁注于括号内。

槟 → 梹

拨 → 拨(右边为発)

场 → 㘯

斗 → 斗(即未简化)

读 → 读(右边为上士下头)

谏 → 谏(右边为拣字右边旁)

恶 → 悪

发 → 発

飞 → 飞(外飞里去)

废 → 廃

无 → 无(丿一二厶)

芜 → 芜(艹丿一二厶)

抚 → 抚(扌丿一二厶)

复 → 覄

关 → 関(外边为简体门字头)

国 → 囯

划 → 㓰

开 → 𫔭(外边为简体门字头)

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 9:48:25