请输入您要查询的百科知识:

 

词条 卢如升
释义

卢如升简介

简介:卢如升:中国资深翻译家,缅甸归国华侨,精通缅甸语,曾参加《毛泽东选集》缅文本的定稿工作,并曾担任毛泽东,邓小平等国家领导人的缅文翻译,毕生致力于缅甸文化与语言的研究,与吕华,王晓峰三位编者,历经四年时间,几经磨砺于2010年8月完成并出版《汉缅实用词典》,对中国大专院校缅语专业学生、缅甸学汉语的学生和汉语爱好者有相当大的帮助。为增进中缅两国相互了解,促进中缅两国相互学习和文化交流做出了积极贡献

随着中国经济发展和国力强盛,近年来,东南亚国家掀起了学习汉语的热潮,但有关汉缅语言方面的学习工具仅有50年前云南出版的老版汉缅词典,为了加强缅甸华文教育事业,促进中缅文化交流,北京外文出版社于2010年8月出版了新版《汉缅实用词典》。

新版汉缅词典共收集汉语词汇一万五千余条,具有以下几个方面的特点:一是实用性强,词汇主要部分是日常生活中的常用语;二是新颖,汉缅语都力求用现代汉语和现代缅语的最新用语;三是:具有缅甸特色,采用了缅甸人民耳熟能详的部分佛教词汇;四是具有创造性,根据缅语科技术语大都采用外来语译音的惯例,创造并采用了一些英语、汉语、日语、韩语等外来语的译音词。

新版汉缅词典由卢如升、吕华、王晓峰等三位编者历经四年时间,几经磨砺后完成。

卢如升先生曾参加《毛泽东选集》缅文本的定稿工作,是一位资深翻译家,曾任毛泽东、邓小平等国家领导的缅文翻译。

吕华先生长期在外文出版社工作,1984年担任外文出版社缅文部主任,曾任缅文版《话说中国》主编,2005年9月获中国翻译协会颁发的“资深翻译家”称号、荣誉证书,卢、吕二人均为缅甸归国华侨、缅甸华侨中学老校友。

王晓峰先生毕业于北京外国语大学,曾在缅甸仰光外国语大学留学,现为中国国际广播电台缅语部副主任兼记者。

《汉缅实用词典》 意义

新版汉缅词典的出版将对中国大专院校缅语专业学生、缅甸学汉语的学生和汉语爱好者有相当大的帮助,成为中缅文化交流纽带。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 4:02:52