词条 | 李金发的诗歌 |
释义 | 李金发,1900-1976,原名李淑良,又名李权兴,生于广东省梅县。 〖夜之歌〗 我们散步在死草上 悲愤纠缠在膝下。 粉红之记忆, 如道旁朽兽,发出奇臭。 遍布在小城里, 扰醒了无数甜睡。 我已破之心轮, 永转动在泥污下。 不可辨之辙迹, 惟温爱之影长印着。 噫吁!数千年如一日之月色, 终久明白我的想象, 任我在世界之一角, 你必把我的影儿倒映在无味之沙石上。 但这不变之反照,衬出屋后之深黑, 亦太机械而可笑了。 大神!起你的铁锚, 我烦厌诸生物之汗气。 疾步之足音, 扰乱之琴之悠扬。 神奇之年岁, 我将食园中,香草而了之; 彼人已失其心, 在混杂在行商之背而远走。 大家辜负, 留下静寂之仇视。 任「海誓山盟∶」 「溪桥人语,」 你总把灵魂儿, 遮住可怖之岩穴, 或一齐老死于沟壑, 如落魄之豪士。 但我们之躯体 既偏染硝矿。 枯老之池沼里, 终能得一休息之藏所? 〖爱憎〗 Soyons Scandaleux Sans Plus Vous gener — P。 Verlaine。 我愿你孤立在斜阳里, 望见远海的变色, 用日的微光, 抵抗夜色之侵伐。 将我心放在你臂里, 使他稍得余暖, 我的记忆全死在枯叶上, 口儿满着山果之余核。 我们的心充满无音之乐, 如空间轻气的颤动。 无使情爱孤寂在黑暗, 任他进来如不速之客。 你看见 ,我的爱! 孤立而单调的铜柱, 关心瘦林落叶之声息, 因野菊之坟田里秋风唤人了。 如要生命里建立情爱, 即持这金钥开疑惑之门, 纵我折你陌上之条, 明日之静寂是在我们心里。 呵,不,你将永不回来, 警我在深睡里, 迨生命之钟声响了, 我心与四体已□冷。 二 时间逃遁之迹 深印我们无光之额上, 但我的爱心永潜伏在你, 如平原上残冬之声响。 红夏偕着金秋, 每季来问讯我空谷之流, 我保住的祖先之故宫既颓废, 心头的爱憎之情消磨大半。 无用躇踌,留你最后之足印 在我曲径里, 呵,往昔生长在我臂膀之你, 应在生命之空泛里沉默。 夜儿深了,钟儿停敲, 什 一个阴黑笼罩我们; 我欲生活在睡梦里, 奈他恐怕日光与烦嚣。 蜘蛛在风前战栗, 无力织世界的情爱之网了 吁,知交多半死去, 无人获此秋实。 呵妇人,无散发在我庭院里, 你收尽了死者之灰, 还吟挽歌在广场之隅, 跳跃在玫瑰之丛。 我几忘却这听惯之音, 与往昔温柔之气息, 愿倩魔鬼助我魄力之长大, 准备回答你深夜之呼唤。 〖时之表现〗 一 风与雨在海洋里, 野鹿死在我心里。 看,秋梦展翼去了, 空存这委靡之魂。 二 我追寻抛弃之意欲, 我伤感变色之樱唇。 呵,阴黑之草地里, 明月收拾我们之沈静。 三 在爱情之故宫, 我们之Noces倒病了, 取残弃之短烛来, 黄昏太弥漫田野。 四 我此刻需要什么? 如畏阳光曝死! 去,园门已开了栅, 游蜂穿翼鞋来了。 五 我等候梦儿醒来, 我等觉儿安睡, 你眼泪在我瞳里, 遂无力观察往昔。 六 你傍着雪儿思春, 我在衰草里听鸣蝉, 我们的生命太枯萎, 如牲口践踏之稻田。 七 我唱无韵的民歌, 但我心儿打着拍, 寄你的哀怨在我胸膛来, 将得到疗治的方法。 八 在阴处的睡莲, 不明白日月的光耀, 打桨到横塘去, 教他认识人间一点爱。 九 我们之Souvenirs, 在荒郊寻觅归路。 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。