词条 | 316 |
释义 | In the eighth paragraph, the author gives some examples about the issue that investors and consumers are also beginning to judge companies by how they deal with. The “harassment” is means “when someone behaves in an unpleasant or threatening way towards you” in the dictionary, but I remember in the Business English the “harassment” is usually instead of sexual harassment. I think we could understand the same meaning in here. The meaning of the “ethnic” is “relating to a particular race, nation, or tribe and their customs and traditions”. The meaning of the “racial” is “relating to the relationships between different races of people who now live in the same country or area”. What is the difference between the “ethnic” and racial in Chinese[china]? The prospective employees are that the [the去掉]people who maybe work in this company in the further. “Call for”[the phase of "call for"] is means “demand”, I can’t understand “really special contributions call for a small gift”. Here I think we could use “get”. Maybe here the “call for” is means “get”. “Call for a small gift from a prestigious department store”. Why the author emphasizes “prestigious”? I think the reason is that the company wants the employees to know that the company is[is去掉] value them. |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。