词条 | 20世纪浙江外国文学研究史 |
释义 | 在撰写这部外国文学研究史的过程中,作者一方面尽量地回到历史的空间中,试图真正理解过去的成果;另一方面又立足于今天,高度关注历史和现实的关系,尽力挖掘更多的现实意义,用克罗齐的话来说,就是把过去的事情当作当代史来研究。 书名:何辉斌 ISBN:9787308068307 定价:35.00元 出版社:浙江大学出版社 出版时间:2009-6-1 开本:16开 作者简介何辉斌,1968年生,浙江大学外国语言文化与国际交流学院教授。2001年获北京大学文学博士,2007—2008年在哈佛大学从事研究,主要领域为比较文学、戏剧学和文学的认知批评,著作有《戏剧性戏剧与抒情性戏剧——中西戏剧比较研究》、《西方悲剧的中国式批判》,主编和参编教材《艺术学基本文献丛书·戏剧卷》、《西方思想经典选读》、《20世纪西方文论选读》、《外语类学生毕业论文写作指导》等4部,曾发表论文30余篇,引起了学界的重视。 图书目录第一章20世纪浙江外国文学研究的主要特征 一 肩负着救亡的使命 二 以启蒙为己任 三 自觉地奉行拿来主义 四 具有世界文学的大视野 五 集批评家、翻译家和作家于一身 六 后半期的新变化 第二章 王国维一 王国维的治学方法 二 王国维心目中的西方文学 三 王国维眼中的西方戏剧 四 王国维心中的西方悲剧 五 王国维的西方作家小传 第三章 鲁迅一 论述了外国文学的重要性 二 具有明确的研究目的 三 提出了自觉的方法论 四 做出了有特色的研究 五 热衷于翻译理论与实践 第四章 周作人一 明确的外国文学研究目的 二 丰赡的外国文学研究成果 三 翻译理论与实践 四 文艺思想中的外国成分 五 文学创作中的外国成分 第五章 梅光迪一 介绍并推广了白璧德的人文主义思想 二 积极倡导比较文学和比较文化 三 坚持传统文化,批判地引介外国文学理论 四 用西方话语方式来阐释中华传统经典著作 五 开创“文学”学科,培养外语人才 第六章 茅盾一 外国文学研究的系统性 二 进化论的文学观 三 神话研究 四 自然主义文学研究 五 现实主义文学研究 六 现代主义文学研究 七 革命文学和新版进化论 八 突出的翻译成就 九 洋为中用的远大理想 十 新中国成立后的文学公式 第七章 郁达夫一 严谨的外国文学翻译观 二 广泛而深入的外国文学评介 三 深受外国文学影响的文学创作 第八章 郑振铎一 外国文学的介绍与研究 二 文学统一观与《文学大纲》 三 翻译理论与实践 四 中国文学研究中的外国成分 五 文学创作中的外国成分 第九章 梁实秋 第十章 朱维之 第十一章 施蛰存 第十二章 王佐良 第十三章 赵瑞蕻 第十四章 袁可嘉 参考文献 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。