词条 | NO RAIN NO RAINBOW |
释义 | 概述NO RAIN NO RAINBOW是火影忍者疾风传2008年剧场版5-羁绊的主题曲。 中文意思是(没有雨没有彩虹)。 另有由日本wrapper歌手Miss Monday演唱的歌曲。(译为“雨虹”) 由Home Made家族演唱的歌曲基本信息HOME MADE家族,日本著名Hip-hop团体,成立于1996年 成员 MICRO, KURO, DJ U-ICHI。 MICRO 本名: MICRO 新佑太郞 团队身份:MC 生年月日:1977年10月26日 身高:153(要加油啊~) 受母亲的影响从年幼的时候开始学古琴,小提琴等。 从9岁开始的4年,在美国生活。那时在学校接触了HIP-HOP。 确立了主唱“SOUL RAPPER”的风格。 KURO 本名:水谷聪史 团队身份:MC 生年月日:1977年11月19日 身高:178 在美国度过了少年时代,12年的时间自己在生活中亲身感受HIP HOP文化。回国后,与高中的同学一起组成乐团。涩谷,町田,六本木等关东圈的许多的俱乐部有过演出经历,磨练了自己的技艺。确立自己的风格低音域象低声私语一样的RAP,特别英语的发音,确实很出色。 U-ICHI 本名:竹本裕一 团队身份:DJ 身高:190 血型:AB 生年月日:1978年2月23日 出身:冈山県美作 爱好:足球 骄傲:岗位戏剧(一次) 最喜爱的身体部位:眼睛 最理想中的恋人:西班牙人 最喜爱的地方:丰田 最喜欢的食物:咖啡牛奶 跳舞甲子园,看HIP HOP电影《JUICE》开始了对DJ的憧憬。从此自学DJ,从96年时候开始在名古屋CLUB DJ,把BUDDA做为开端JB'S,与RADIX,LUSH,OZON一起,参加在名古屋正规的HIP HOP系的俱乐部活动,确立作为DJ的地位。 歌词流(なが)れる 涙(なみだ)が 静(しず)かに nagareru namida ga shizuka ni 泪水静静地流敞 何(なに)かの 终(おわ)りを 知(し)らせる nanika no owari wo shiraseru 预示着什么结局 见上(みあ)げた 云间(くもま)に 青空(あおぞら) miageta kumoma ni aozora 抬头看云隙间的青空 きっと止(や)まない 雨(あめ)なんてない kitto yamanai ame nante nai 一定不是永不停息的雨水 No Rain No Rainbow 没有雨就没有彩虹 ずぶ濡(ぬ)れの目(め)の前(まえ)を そっと拭(ぬぐ)うよ zubunure no me no mae wo sotto nuguu yo 将湿淋淋的未来悄悄地拭去哟 気(き)が付(つ)いたら雨(あめ)も止(や)んで ki ga tsuitara ame ga yande 苏醒之时雨已经停止 ずぶ濡(ぬ)れの目(め)の前(まえ)を そっと拭(ぬぐ)うよ zubunure no me no mae wo sotto nuguu yo 将湿淋淋的未来悄悄地拭去哟 気(き)が付(つ)いたら雨(あめ)も止(や)んで ki ga tsuitara ame ga yande 苏醒之时雨已经停止 静寂(せいじゃく)が仆(ぼく)を包(つつ)んで seijaku ga boku wo tsutsunde 静寂包围着我 何(なに)かを语(かた)りかけるように nanika wo katari kakeru you ni 犹如向我倾述着什么 现(あらわ)れたんだ虹(にじ)のアーチ arawaretanda niji no arch 显现出弧形的彩虹 雨上(あまあ)がりのアスファルトの香(かお)りで安(やす)らぐ ame agari asphalt toori de yasuragu 雨水浸透过的柏油路 它的香气让我安心 擦(す)り切(き)れた心(こころ)が ふと踊(おど)り出(だ)す suri kireta kodomo ga fu to odori dasu 曾经受伤的心 突然开始舞动 水(みず)たまりでダンス あの虹(にじ)の下(した) mizu tamari de tensa no niji no shita 在水泊中舞蹈 在那彩虹之下 びしょ濡(ぬ)れのスニーカーのまま 踏(ふ)み出(だ)す bishonure no sneaker no mama fumi dasu 穿着湿透的运动鞋就这样迈着步子 No Rain No Rainbow No Rain No Rainbow 悲(かな)しみもいつかは 晴(は)れるや kanashimi mo itsuka wa hareruya 总有一天悲伤也会消散 Uh. Ah. 一昼夜(いっちゅうや) 泣(な)き明(あ)かして见(み)えたのは hmm ah 。icchuuya naki akashite mieta nowa Uh. Ah.整夜的哭泣 能够看到的是 七色(なないろ)に心(こころ)を 染(そ)める光(ひかり) nanai yori kokoro wo someru hikari 将心灵染满七色的光芒 流(なが)れる 涙(なみだ)が 静(しず)かに 泪水静静地流敞 何(なに)かの 终(おわ)りを 知(し)らせる 预示着什么结局 见上(みあ)げた 云间(くもま)に 青空(あおぞら) 抬头看云隙间的青空 きっと止(や)まない 雨(あめ)なんてない 一定不是永不停息的雨水 伤(きず)ついた 胸(むね)の奥(おく)に kisu tsuita mune no oku ni 受伤的内心深处 キラやかな 虹(にじ)が架(か)かる kirayaka na niji ga kakaru 架起光彩夺目的彩虹 すべてはそう、 ここから始(はじ)まる subete wa sou koko kara hajimaru 一切都从这里开始 いつかは晴(は)れる No Rain No Rainbow i tsuka wa hareru 总有一天会放睛 No Rain No Rainbow いつかは今(いま)の 悩(なや)みさえも itsuka wa ima no nayami sae mo 不知何时 连如今的烦恼 懐(なつ)かしく 感(かん)じる 日(ひ)が来(く)るよ natsukashiku kanjiru hi ga kuru yo 也感到怀念的日子到来了 それまでは 泣(な)いたっていい sore made wa naitatte ii 那么 哭泣也没关系 ここは长(なが)い人生(じんせい)の通过(つうか)点(てん) kokoha nagai jinsei no tsuukaten 这是漫长人生的必经之路 时(とき)に足(あし)を止(と)めたっていい toki ni ashi wo tometatte ii 时而停下来也没关系 涙(なみだ)で洗(あら)い流(なが)すまで namida de arai nagasu made 直到泪水洗刷一切 もしかしてもうダメなのかも moshikashite mou dame nano kamo 也许没有什么作用 そう思(おも)ったよ 何(なん)回(かい)も sou omotta yo nankai mo 我这么认为 很多次 すべてを投(な)げ出(だ)し何(なに)もかも subete wo nage dashi nani mo kamo 将一切抛弃 无论是什么 谛(あきら)めようとも思(おも)ったけど akirameyou to omotta kedo 虽然想放弃 できない自分(じぶん)を谁(だれ)かのせいに dekinai jibun no taikakusen ni 将无能的自己归结为他人之错 言(い)い訳(わけ)にして 生(い)きてくより iiwake ni shite ikiteku yori 给予辩解 因为要生存下去 できないならば自分(じぶん)なりに dekinai nara jibun nari ni 如果做不到还是自己 不器用(ぶきよう)でも ぶつかっていくべき bukiyou demo butsukatteku beki 即使做不好 也应该去面对 No Rain No Rainbow No Rain No Rainbow 苦(くる)しみもいつかは 晴(は)れるや kurushimi mo itsuka wa hareruya 痛苦总有一天会消散 上(うわ)の空(そら) おぼろげな仆(ぼく)に见(み)えたのは uwa no sora oboroge na boku ni mieta nowa 心神不宁 平凡的我看到的是 七色(なないろ)に明日(あす)を 照(て)らす光(ひかり) nai noni yasupocchi terasu hikari 照亮明天的七色之光 流(なが)れる 涙(なみだ)が 静(しず)かに 泪水静静地流敞 何(なに)かの 终(おわ)りを 知(し)らせる 预示着什么结局 见上(みあ)げた 云间(くもま)に 青空(あおぞら) 抬头看云隙间的青空 きっと止(や)まない 雨(あめ)なんてない 一定不是永不停息的雨水 伤(きず)ついた 胸(むね)の奥(おく)に 受伤的内心深处 キラやかな 虹(にじ)が架(か)かる 架起光彩夺目的彩虹 すべてはそう、 ここから始(はじ)まる 一切都从这里开始 いつかは晴(は)れる No Rain No Rainbow 总有一天会放睛 No Rain No Rainbow 谁(だれ)もが痛(いた)みを抱(かか)えてるんだ dare mogaita mi o kakaeterunda 谁都会有伤痛 きっと今(いま)、试(ため)されてるんだ kitsuto ima tame sareterunda 今天一定要尝试 眠(ねむ)れぬ夜(よる)も 踏(ふ)ん张(ば)ってぐっと堪(こた)えろ nemurenu yorumo fun batsute gutto kota uro 无眠的夜晚 努力的站住、坚持住 苦(くる)しい状况(じょうきょう)でも耐(た)えろ kurushii zhiyoukiyou demotaero 无论多么痛苦也要忍住 その日々(ひび)が君(きみ)を强(つよ)くさせるから sonohibi ga kimiwo tsuyo kusaseru kara 那些日子会让你变得坚强 スゥーと云(くも)の隙间(すきま)からさす sora ga kumonosukima karasasu “唰”地一下指向云隙间 光(ひかり)がすべてを包(つつ)む hikariga subete wo tsutsumu ? 阳光笼罩着一切 流(なが)れる 涙(なみだ)が 静(しず)かに nagareru namida ga shizuka ni 泪水静静地流敞 何(なに)かの 终(おわ)りを 知(し)らせる nanika no owari wo shiraseru 预示着什么结局 见上(みあ)げた 云间(くもま)に 青空(あおぞら) miageta kumoma ni aozora 抬头看云隙间的青空 きっと止(や)まない 雨(あめ)なんてない kitto yamanai ame nante nai 一定不是永不停息的雨水 伤(きず)ついた 胸(むね)の奥(おく)に kisu tsuita mune no oku ni 受伤的内心深处 キラやかな 虹(にじ)が架(か)かる kirayaka na niji ga kakaru 架起光彩夺目的彩虹 すべてはそう、 ここから始(はじ)まる subete wa sou koko kara hajimaru 一切都从这里开始 いつかは晴(は)れる No Rain No Rainbow i tsuka wa hareru 总有一天会放睛 No Rain No Rainbow モノクロの世界(せかい)に 仆(ぼく)を救(すく)うように tinokurono sekaini boku wo sukuuyouni 将我从黑暗世界中拯救出来吧 物音(ものおと)をせずに 七色(なないろ)を一(ひと)涂(ぬ)り monooto wosesuni nanairowo hitonuri 无声地涂上一层七彩之色 物音(ものおと)をせずに 七色(なないろ)を一(ひと)涂(ぬ)り monooto wosesuni nanairowo hitonuri 无声地涂上一层七彩之色 物音(ものおと)をせずに 七色(なないろ)を一(ひと)涂(ぬ)り monooto wosesuni nanairowo hitonuri 无声地涂上一层七彩之色 物音(ものおと)をせずに 七色(なないろ)を一(ひと)涂(ぬ)り monooto wosesuni nanairowo hitonuri 无声地涂上一层七彩之色 由日本歌手Miss Monday演唱的歌曲歌曲信息是2006年5月24日Miss Monday的第4张专辑《雨虹-NO RAIN NO RAINBOW》 中的主打歌曲,中文译为“雨虹”。从这首歌中,我们可以感觉到Miss Monday与其刚出道时《natural》中锋芒毕露有很大的改变,这首歌基本是小BALLAD加RAP,轻快的曲调让人倍感舒适。 日文歌词no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう つけっぱなしのTVから 闻き觉えのあるメロディー 部屋に置き去りの梦をつれて 雨上がりの澄んだ风を受けて 履き驯れたはずの革靴と 派手なアクセサリー すべて外すと 恼んでた割に极简单な 答えが今この胸に Come, come Back 伤つく事恐れたり 答えだけを急いで求めたり 泣きたい时にも泣けない そんな自分を少しは变えたいだけ wow 感じたまま步いていきたい 本当のゴールは胜ち负け以外 ちっぽけなプライドはゴミ箱の中 水たまりを跨ぐ 裸足のままで no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう 续いた 土砂降りの雨 无情に流れて行く时の中で 谁かの幸せ 不幸せ 覗いても 穷屈な慰め いつの间にかはぐれた 气持ちだったんだ 劣等感ばっか… 街路树の木阴に吹くそよ风に 摇られれば痛みもどこかへ そう 仆らは一人じゃない 色とりどりの未来 急いじゃない 时に泪 擦り伤 回り道も 构わないさ 变わらない君となら 取り戾す「意思」を 自分の手で 描く虹を 濡れたアスファルトが乾く顷には きっと叶うだろう wow no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう no pain… no rain, no rainbow いつだって 仆らに问うみたいに 降るのは ただの通り雨 no pain… no rain, no rainbow 追いかけて 濡れた分は强くなって 必ず虹を描けるだろう |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。