词条 | 静寂之声 |
释义 | THE SOUND OF SILENCE 寂静之声 这首《寂静之声》是保罗·西蒙和加蓬格尔创作并演唱的歌曲。俩人多次合作,多次获奖,在六十至七十年代的流行乐坛上曾名噪一时,被认为是男声二重唱的“黄金搭档”。此歌是1966年初时荣登美国排行榜首的冠军歌曲,两年后被用作好莱坞经典电影《毕业生》的插曲,再一次广为流传。 歌手:Paul Simon Hello darkness my old friend. I've come to talk with you again. Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping. And the vision that was planted in my brain Still remains with the sound of silence In restless dreams I walk alone Narrow streets of cobble stone Beneath the hallo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbled by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence And in the naked night I saw ten thousand people may be more People talking without speaking hearing without listening People writing songs that voices never share And no one dare disturb the sound of silence "Fool" said I "you do not know Silence like a cancer grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach you But my words like silent rain-drops fell And echo-ed in the wells of silence And the people bow and prayed to the neon God they made And the sign flash out its warning In the words that it was forming And the sings said "The words of the prophers are written the subway walls and tenement halls" And whispered in the sounds of silence 歌词大意:hello darkness my old friend.嘿,黑夜啊,我的老朋友. i've come 2 talk with u again.我又来找你聊天了. because a vision softly creeping.因为有个幻影无声无息地爬过. left its seeds while i was sleeping.趁我熟睡时留下了种子. and the vision that was planted in my brain.这幻影在我脑海里种下了根. still remains.萦绕不去. within the sound of silence !于寂静无声的此刻! in restless dreams i walk alone.在无数浮躁的梦中我茕茕独行. narrow streets of cobble stone.行走在鹅卵石铺就的狭窄街道上. 'neath the halo of a street lamp.头顶上街灯的光晕将我笼罩(我睡在街灯下). i turned my collar 2 the cold damp.我翻起衣领以抗御此夜的寒冷及潮湿. when my eyes were stabbled by the flash of a neon light.当我的眼睛被霓虹灯的闪烁刺痛时. that split the night.(霓虹灯的闪烁)也划破了夜空. and touched the sound of silence.打破了黑夜的沉静. and in the naked night i saw.在无遮灯照耀下(在裸露的光线中)我看到- ten thousand people maybe more.数以万记的人,或许更多. people talking without speaking.有的人在说着无聊的话语. people hearing without listening.有的人在漫不经心的听着别人说. people writing songs that voices never share.有的人在写着那些从不会被传唱的歌. and no one dare.但没有人敢于去- disturb the sound of silence.打破这份静默. "fool" said i "u do not know."我说道:"愚蠢的人啊,你们不知道" "silence like a cancer grows."静默会像癌细胞那样扩散. "hear my words that i might teach u."听我的话,我才能教导你. "take my arms that i might reach u."抓紧我的手,我才能救你. but my words like silent rain-drops fell.但是我的话却如寂静无声的雨点落下. and echoed in the wells of silence.徒然回响在沉静的天井中. and the people bow prayed.人们仍然顶礼膜拜着. to the neon god they made.自己塑造的霓虹灯神像(文明). and the sign flash out its warning.霓虹灯突然闪烁出(文明的)警兆. in the words that it was forming.(文明)警告的语句渐渐成型. and the sign said "the words of the prophers.预兆显示:先知的预言 are written the subway walls tenement halls".都被写在地铁的墙上及出租公寓的走廊上. and whispered in the sounds of silence.这告诫也在无声的静默中被轻声传送. |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。