词条 | Miskta-lingua |
释义 | Miskta-lingua(迷思语),简称Mislang,按字面直译为“混和语”,又称作“欧洲混合语”,也有人戏称为“北欧黑话”。它更古老的名字叫做Mische-sprache(米什斯普拉切),现在这个更为动听的名字是后人(貌似)用世界语给它取的。虽然是世界语名字,资历可没世界语那么“简单”。很久以前只在北欧秘密宗教会社中作为内部专用语使用,发明它的都是那些口中吟诵神圣费解咒语的祭祀们。在现在这个早已走出对古老自然神灵崇拜,资讯发达的时代,Miskta-lingua也从没落的祭坛上走向了部分把它作为秘密交流使用、密码般语言的现代人类生活中。 简介如果说英语是个语言的“大杂烩”,那么Miskta-lingua可以说是个“大披萨”。在以德语和拉丁语这个共冶一炉的“大饼”上零零碎碎摊了不少欧洲小国的语言,甚至是方言、俚语在上面。底子的“沉重”以及庞杂繁复的语法仿佛从一开始就向那些想撩起她神秘面纱一睹尊容的“语言探险家们”说了声“SORRY,这面纱可不是好撩的!!” 万事万物都要进化,为了更好的生存势必要丢弃某些累赘。正如汉语这门更为古老的语言交谈书写至今最终也进行了“简化字”这项“减负行动”。Miskta-lingua为了顺应时代发展的潮流也做出了不少改变。可惜她更像一位敝帚自珍的老妇人,还是没有抛弃掉一些“陈规陋习”。不过,也许她自认为这就是她的“魅力”所在。既然还有人殚精竭力的去研究那些早已“过世”的吐火罗文、八思巴文、埃及象形文字,凭什么就要这位曾经充满传奇色彩的“老巫婆”为了顺应这个流行麦当劳和星巴克的时代而穿起DIOR的时装呢?!看起来她更喜欢维多利亚时代的精致繁华。 不过,为了不至于使刚接触这门语言的朋友看完后感觉“头都大了”,这里我们只对这位“老妇人”做一点肤浅的介绍。 【语系】日耳曼-罗曼语系 【使用国家】北欧小部 【主要词源】德语、拉丁语、希腊语、法语、英语、意大利语、西班牙语、瑞典语、蒙古语等 【语法简介】 拼读: 一字母:主要采用拉丁字母,以前字母上还有许多“帽子”和“尾巴”,现在都简化了(为了适应计算机的英文键盘?)。但现在还保留有几个①希腊字母: ξ(相当于德语的β)、 η(相当于英语的ng组合)、 μ(相当于西班牙语的j)、 θ和ζ(相当于英语th组合的发音,ζ用在词尾) 和②变元音字母: ae、ue 、oe (前面3个相当于德语里的3个变元音,软元音)、 ay (相当于法语的é)、 au(相当于瑞典语里的头上戴圈的那个a,硬元音) ③复合元音: aeu/eu,ei/ai,ie(发音同德语) au,ou oi (同法语,“莫-阿”) 及④双辅音字母: dd(咧嘴的"日") nn(相当于西班牙语里那个特有的重鼻音n) , cz(“兹”), cs(舌擦音化的s), rz(“日”), th(相当于θ), ts/tz,ds/dz(词头词尾的对应关系), ph/pf(舌擦音f), gue(“歌-鱼”)kve/cve(“亏-鱼”), sch,ch,chs,sp,st,kn(它们的发音规则和德语里一样) 共达58个!! (注:在Miskta-lingua中,因为复合元音以及双辅音字母以前分别有独立的字母表示,所以现在也被认为是独立的字母)。 二 发音:只要学会了字母的发音规则就能直接拼读(不幸的是,Miskta-lingua拼读规则十分繁杂)。 有些元音字母和辅音字母有“软”、“硬”之分,所以一个字母可以有几种读法,这里只列举和英文发音出入大的(对通晓欧洲语言的朋友们应该比较容易理解和掌握): 软 硬 C 在e,i前拼读为“切”,“齐” 在a,o前拼读为“卡”,“科” 在u前拼读为“醋” G 在e,i前拼读为“杰”,“机” 在a,o,u前拼读为“噶”,“郭”,“姑” K 在e,i前拼读为“些”,“希” 在a,o,u前拼读为“卡”,“ko”,“酷” 三拼读规则:如果你想一个软辅音变成硬辅音只需要双写它就可以了,如Porduggeese(葡萄牙的)。 j发音为“以” y发音为“鱼”(某些时候要读成“爱”); r的发音和法语一样,rr才发如西班牙语里的弹舌音; v有两套发音,一是在词首读作“乌”/“福”;二是与前面的辅音拼读成“淤”; x只在词尾出现,读作“希”; q不能在词首单独出现,必须和u或者v连用(有时它们也被认为是一个字母),读作“亏”,如果是que/qve的组合读作“歌-诶”,qui/qvi的组合读作“歌-衣”;q在词尾出现读作清音的“克”; s在元音前读“z”,辅音前读“s”(在s后的p,k,t要读作b,g,d。比如skaul(干杯)要读作sgaul); z读作“资”; b,d,g在词尾时发音变作p.t.k。 (想必你看到这里已近ONE HEAD,TWO BIG了吧,别慌,还有!接下来是来势汹汹的“词汇”!!) 词: 一动词: 分时、体、形。部分动词和助动词还有变位。靠词尾粘着的词缀表达不同的意思。动词可以在句前、句中,也可以在句尾。如“我爱你”可以写M'aelskar dv(我爱你),也可以写成I di lieben(我你爱)(注意,动词所在句中位置的不同,动词所用的“体”也不一样)。动词在句前叫做“疑问体”,在句中叫做“一般体”,在句尾叫做 “倒装体”。 ①一般体动词的时态后缀:○不定时: -i ○ 现在时 ::-ar ○ 过去时: -ir ○ 将来时 :-or ○ 完成时: hiann接不定时 ② 倒装体动词的时态后缀:○不定时:-u ○现在时 :-en ○现在进行时:nu(有动词变位)接en ○过去时:pa(有动词变位)接en或直接加-de/-te ○将来时:fu(有动词变位)接en ○完成时 :hiann(有动词变位)接en 或直接加-t/-it 。 当然,如同英语一样,还有许多不规则的“强变化体动词”! 二名词: 分性(阴、阳、中)、数、格(主、宾、受、与)(但是现在名词的“受格”和“与格”基本很少在用,除非你是那种“文绉绉”的“学者型”,耶~)。开头字母需大写。无固定结尾。复数通常加-s。(可惜这个“通常”的几率也不是很高,唉~) 三形容词: 需与所修饰的名词的性相配合,但没有数的变化。可以在名词前,也可以在名词后。一般以-a,-c(阴)、-o,-d(阳)、- t(中)结尾。但形容词的“普通体”无固定结尾。另外还有一个特殊的“叹格”,就是在“普通体”后粘着-a。如Nnie Flaume es te bella(这花真美呀)! 四①定冠词:在名词前,分性数格,如下表: 阴 阳 中 复数 主 nnie raz das die 宾 die den das die 受 dam dom det dem 与 das des des des ②不定冠词:et(阴)、en(阳)、eines(中)。好消息:不分格! 五副词: 修饰动词时要放在动词后。如:Kinese amar mi duttu.(中国人都爱我。)duttu(所有)就是个副词。但也有例外, 如:I di schuu gaeren!(我很喜欢你!)schuu(很)就在动词前。 修饰形容词时要放在形容词前。如:Pas te diepe!(别太深了!)中的te(太,非常)。 有部分副词以-li结尾。 六人称代词: 只分主、宾格 主 宾 我 I (普通) /Ich(郑重)/Jag(谦称) mi(第一式)/moi(第二式) 你 du di(第一式)/dv(第二式) 您 Sie(第一级)/Ustaad(第二级 ) Sie/Ustaad 他 han homom 她 sie henne 它 das det 他(敬称) Er hn 我们 vi oss 你们 yi euch 他们 damm daum 他们(敬称) Hie Hμ 注:在事物后加de接人称代词宾格来表示所有关系,或在主格后直接加-s。 如:Nnie Flaume de moi. 我的花。 或 Is flaume。 还好,人称代词还算放人一马!接下来是叫你艰难行文的句子! 句子: 一句序: Ⅰ⒈普通体:I aetar Rize.我吃饭。 普通疑问体:I aeter Rize?我吃饭吗?(或 Cu mi aeter den Rize?) ⒉倒装体:I den Rize maggen. 我饭吃 倒装疑问体:I den Rize maggen?(或Maggen mi den Rize?)吃我饭? Ⅱ⒈带时态的普通体:I aetor Rize.我要吃饭。 疑问体:I aetor Rize? 我要吃饭吗? ⒉带时态的倒装体:(I)Po den Rize maggen. 我将饭吃。 疑问体: Po(mi) den Rize maggen?(★注意:因为时间性助动词(如po,我将要)根据人称的不同有相应的动词变位,因此在这种情况下人称代词可有可无。) 我将饭吃? Ⅲ ⒈普通否定体:I pas aetar Rize.我不吃饭 ⒉倒装否定体:Pas mi den Rize moggen. 不我饭吃。(★注意:倒装体动词在表达否定的情况下常常要“变化元音”!) /Den Rize mi moggen inte 饭我吃不。 / Pas mi den Rize moggen njen!不我饭吃不!(双重否定加强语气) Ⅳ ⒈带时态的普通否定体:I pas aetor Rize.我不将吃饭。 ⒉带时态度倒装否定体:Pas po den Rize moggen. 不我将饭吃。 / Den Rize pas po moggen .饭不我将吃 / Pas po den Rize moggen njen!不我将饭吃不! 二动词的“形”: 可以是倒装体的动词使用,也可以是形容词使用。根据不同的表达需要,粘着在倒装体动词的不定时后,或形容词的普通体后(之间要加一个连字符“-”)。如上句中的Po den Rize maggen(我要吃饭)用“意志形”来表达的话应该写成:I den Rize makku-tair.-tair(想,要,愿意)就是maggen的“意志形”。(注意,部分动词在采用“形”的时候要发生“辅音音变”,如maggen就变成了makku-)。 再如:“房间打扫干净了”用“(人为)变化形”来表达就是Raz Rum klein-aunniwasche.aunniwasche(人为的变化)就是普通体klein(干净)的“完成式变化形”。“祝你越来越漂亮!”用“(自然)变化形”来表达就是Tu bell-aunniwass csa!aunniwass就是普通体bell(美丽,漂亮)的“将来式变化形”。 Pas te komarua nya!希望你看完后不要“头都大了!” 【Fin 完】 附注: 一通常在文章里,习惯使用动词"倒装体",也就是把动词放在句子末尾,如: Raz Fayξ die Vita Csargen! (直译:信仰 生活 改变) 信仰改变生活! Die Oera grabu-tair csa? (直译:钱 得到 想吗?) 想赚钱吗? |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。