请输入您要查询的百科知识:

 

词条 翻译在线
释义

关于本书

基本信息

作 者: 庄绎传编著

出 版 社: 外语教学与研究出版社

出版时间: 2002-3-1 字 数: 版 次: 1 页 数: 341

内容简介

2001年秋,北京外国语大学推出英语翻译资格证书考试。《英汉翻译简明教程》就是应邀专为配合这一考试而编写的。

本书的结构 本书有两大部分:“课文”和“英汉语言对比”。课文部分共分10个单元,涉及故事、历史、地理、经济、文化、文学(一)、文学(二)、科普、法律、演讲等10个方面。每个单元包括一课英译汉,一课汉译英。每课之内有对照阅读和练习,并附有提示和解说。提示和解说中,有些条前面标有星号(★),这些条对于理解或翻译有普遍意义,请读者特别注意。此外每课还有一个专栏,介绍有关翻译的理论和知。

目录

Part 1 Texts

Lesson1 (E-C)

Unit 1 Stories

Lesson2 (C-E)

Unit 2 History

Lesson3 (E-C)

Lesson4 (C-E)

Unit 3 Geography

Lesson 5 (E-C)

Lesson 6 (C-E)

Unit 4 Economy

Lesson 7 (E-C)

关于作者

基本信息

庄绎传 (1933.7-),男,汉族,山东济南人,中共党员,教授。毕业于北京外国语学院英语系(1954年本科毕业,1957年研究生毕业)。现任北京外国语大学高级翻译学院教授、中国翻译工作者协会理事、文学艺术翻译委员会委员、《中国翻译》编委。长期从事翻译实践和教学工作,曾参加毛泽东、周恩来、刘少奇著作英译本的翻译和修订工作以及国内重要文件的英译工作,并在国内外参加联合国文件的汉译及审定工作。曾在英国、美国、法国、澳大利亚等地工作或从事学术研究。于1992年享受政府特殊津贴。

编著书籍

著有《汉英翻译五百例》、《英汉翻译教程》;

节译After Babel(《通天塔--文学翻译理论研究》);

合译The Woman in White(《白衣女人》), East Lynne(《东林怨》),Gone with the Wind(《飘》);

汉译David Copperfield(《大卫·科波菲尔》)。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 12:29:57