词条 | 第一滴血 |
释义 | 1 史泰龙主演的动作惊悚类电影《第一滴血(First Blood)》是由特德·科特切夫Ted Kotcheff导演,由西尔维斯特·史泰龙Sylvester Stallone 编剧,由西尔维斯特·史泰龙、理查德·克里纳、布莱恩·丹内利、大卫·卡罗素、布鲁斯·格林德主演的动作 / 惊悚 / 剧情电影,片长97分钟,最早上映于1982年。 中文名:第一滴血 外文名:First Blood 导演:特德·科特切夫 编剧:西尔维斯特·史泰龙 类型:动作,惊悚,剧情 主演:西尔维斯特·史泰龙,理查德·克里纳,布莱恩·丹内利 片长:97 min 上映时间:美国 1982年 对白语言:英语 色彩:彩色 ◎ 电影剧情兰博,美军特种部队退役,多年在越南战争中洗礼,已无法融入美国社会,流浪至假日小镇,又遭小镇警长诸多挑剔及无理指责。最后,他无法忍受。他要站起来对抗警长的挑衅,还要对抗警长召来的大批特警。兰博用他在越南常用的军事知识,来对抗这一批人。除了他尊敬的上校,无人、无法律、无武器可将他阻止。导演泰德.考切夫不但将动作场面的气氛拍得紧凑逼人,也将小人物打倒建制恶势力的含意拍得大快人心。 ◎ 演职员表◎ 演员表角色 演员 备注 John J. Rambo 西尔维斯特·史泰龙/Sylvester Stallone Col. Samuel Trautman 理查德·克里纳/Richard Crenna Hope Sheriff Will Teasle 布莱恩·丹内利/Brian Dennehy State Police Capt. Dave Kern Bill McKinney Deputy Sgt. Arthur Galt 杰克·斯塔瑞特/Jack Starrett Deputy Balford Michael Talbott Deputy Ward 克里斯·马尔基/Chris Mulkey Orval the Dog Man John McLiam Deputy Lester Alf Humphreys Deputy Mitch 大卫·卡罗素/David Caruso Deputy Shingleton (as David Crowley) David L. Crowley Preston (as Don Mackay) Don MacKay Pilot (as Chuck Tamburro) Charles A. Tamburro Trooper David Petersen Radio operator (as Craig Wright Huston) Craig Huston National Guard Lt. Clinton Morgan Patrick Stack Guardsman #1 Stephen E. Miller Guardsman #2 Raimund Stamm Guardsman #3 Robert Metcalfe Guardsman #4 Steve Dimopollos Guardsman #5 布鲁斯·格林伍德/Bruce Greenwood Guardsman #6 Earl Klein Boy Danny Wozna Attendant Peter Lonstrup TV reporter Mike Winlaw Don (National Guard commanding officer) Donald Adams Miner David Menzies Man on street #1 Frank Richter Man on street #2 Graham L. Galativik Man on street #3 Ian Hutchinson Woman on street Amy Alexander Hunter Gary Hetherington;Alex Kliner;R.G. Miller VC Commander (uncredited) Stephen Chang (uncredited) Suzee Pai Bobby (base camp radio operator) (uncredited) John Rigg ◎ 职员表▪ 制作人:马里奥·凯萨/Mario Kassar;Buzz Feitshans;Herb Nanas;安德鲁·G·瓦吉纳/Andrew G. Vajna ▪ 导演:特德·科特切夫/Ted Kotcheff ▪ 副导演(助理):Otta Hanus;Jacques Hubert;Craig Huston;康拉德·E·帕尔米萨诺/Conrad E. Palmisano ▪ 编剧:西尔维斯特·史泰龙/Sylvester Stallone;David Morrell;Michael Kozoll;William Sackheim ▪ 摄影:Andrew Laszlo ▪ 配乐:杰瑞·高史密斯/Jerry Goldsmith ▪ 剪辑:Joan E. Chapman ▪ 艺术指导:Wolf Kroeger ▪ 服装设计:Tom Bronson ▪ 布景师:Kimberley Richardson ◎ 精彩对白Teasle:He was just another drifter who broke the law! 提索:他只不过是个犯法的流浪汉! Trautman:Vagrancy wasn't it? That's gonna look real good on his grave stone in Arlington: Here lies John Rambo, winner of the Congressional Medal of Honor, survivor of countless incursions behind enemy lines. Killed for vagrancy in Jerkwater, USA. 特罗特曼:流浪罪?那在阿林顿国家公墓的墓碑上就有好戏看了:这是约翰·兰博之墓,国会 荣誉勋章的得主,战功显赫的幸存者,因流浪罪被杀于美国哲克沃特。 Teasle:Now don't give me any of that crap Trautman. Do you think Rambo was the only guy who had a tough time in Vietnam? He killed a police officer for Christ's sake! 提索:现在别跟我说废话特罗特曼。你认为兰博是唯一在越南饱受摧残的人吗?看在上帝的份上,他杀了一名警察! Trautman:You're goddamn lucky he didn't kill all of you. 特罗特曼:他没把你们杀光就已经很幸运了。 Teasle:Are you telling me that 200 of our men against your boy is a no-win situation for us? 提索:你是在告诉我200人都没法拿下他吗? Trautman:You send that many, don't forget one thing. 特罗特曼:你派去那么多人,别忘了一件事。 Teasle:What? 提索:什么? Trautman:A good supply of body bags. 特罗特曼:要有足够的裹尸袋。 ◎ 影片花絮◎ 拍摄花絮·影片与小说原著不尽相同,比如小说中以兰博丧生收场。 ·其实剧组曾经拍摄出兰博自杀的另外一个结尾,但在影片试映时观众一致反映过于压抑,于是剧组给兰博留了条生路,续集随后也应运而生。 ·一位特技演员在拍摄跳车镜头时摔伤后背。 ·“Rambo”其实是源于一种苹果。 ·柯克·道格拉斯是扮演塞缪尔上校的最初人选,但他坚持认为片中的兰博应该同小说一样在结尾死去,由于意见无法达成一致,道格拉斯最终退出。 ·华纳兄弟公司曾希望克林特·伊斯特伍德、史蒂夫·麦奎因、艾尔·帕西诺和达斯汀·霍夫曼加盟本片。 ·影片拍摄预算最初为1100万美元,但后来拍摄延迟数月,资金超支将近600万。 ·在播放了本片的40分钟剪辑版本后,影片的国际发行权在5分钟内被抢购一空。 ·约翰·特拉沃塔曾是扮演兰博的人选。 ·麦克·尼克斯曾有意执导本片,并希望达斯汀·霍夫曼来扮演兰博,但霍夫曼认为影片过于暴力而不愿出演。 ·在拍摄兰博从悬崖跳下跌落到树丛中的镜头时,史泰龙坚持自己亲自完成后半段特技,导演特德·科特切夫深表担忧。果然不出所料,拍摄时的意外让史泰龙折断了三根肋骨。 ·史泰龙提出的片酬是350万美元,但制片人只承诺支付200万,另外的150万则来自于向电视台的销售所得。 ·史泰龙对影片的初剪版本非常不满,甚至想自己掏钱将影片购回并销毁,当他得知无法如愿后,他建议制片人将自己的戏份尽量剪掉,于是影片时长被缩减了一半,并且竟歪打正着的成为未来动作片的样板。 ·曾有一段镜头未在片中出现,兰博在山洞中时出现了闪回画面,他和伙伴们在越南的酒吧中同越南女人一起说笑,兰博带着一个女人到后屋做爱,画面随即回到现在,兰博开始哭泣。 ◎ 穿帮镜头·在兰博骑着摩托车逃出警察局时,紧随其后的警车的后轮毂罩时有时无。 ·在兰博驾车闯过警察设置的路障时,挡风玻璃被子弹击中,而随后的镜头中挡风玻璃上的弹孔不见了。 ·警车的侧窗曾映出摄影师。 ·当治安官尾随兰博进入树林后,兰博割伤了他的左颊,而在随后的镜头中,伤口却出现在右颊。 ◎ 影片评价TOP一句话评论: This time he's fighting for his life. A one man war. 在那个年代,乃至当今,史泰龙的身手都足以让人崇拜不已。 ◎ 影片制作幅面:35毫米胶片变形宽银幕 混音:Dolby 级别: Finland:K-18 Singapore:PG Australia:M Iceland:16 Sweden:15 UK:15 USA:R Canada:13+ France:-12 Norway:18 West Germany:16 Argentina:18 Chile:18 Canada:18A New Zealand:R16 New Zealand:M 摄制格式:35 mm 洗印格式:35 mm 上映日期 国家/地区 上映/发行日期 美国USA 1982年10月22日 阿根廷Argentina1982年11月4日 意大利Italy 1982年11月18日 澳大利亚Australia 1982年12月2日 挪威Norway 1982年12月26日 西德West Germany 1983年1月6日 瑞典Sweden 1983年1月21日 芬兰Finland 1983年2月4日 菲律宾Philippines 1983年2月18日 ..... (Davao) 法国France 1983年3月2日 菲律宾Philippines 1985年6月13日 ..... (Davao) (re-release) 美国USA 2004年10月31日 ..... (Scottsdale Film Festival) 这是史泰龙继《洛奇》后又一套卖座系列的诞生,是他的经典代表作之一,也是最早引进中国大陆地区的美式动作片。共有四部以《兰博》命名的续集。美国超级畅销书作家戴维.默莱尔为该片编剧。 ◎ 系列影片第一滴血2 第一滴血3 第一滴血4 《第一滴血》金曲——He ain't heavy, he's my brother(他不重 他是我兄弟) The road is long, with many of winding turns That lead us to (who knows) where, who knows where But I'm strong, strong enough to carry him He ain't heavy, he's my brother So long we go, his welfare is my concern No burden is he to bear, we'll get there But I know he would not encumber me He ain't heavy, he's my brother If I'm laden at all, if I'm laden with sadness That everyone's heart isn't filled with the gladness of love forone another It's a long, long road, from which there is no return While we're on the way to there, why not share And the load doesn't weigh me down at all He ain't heavy, he's my brother 中文翻译 路很长,而且很 曲折 谁知道我们将去向何方? 我很坚强,足够背负着他 他不重,他是我的兄弟 已经走了很久,我只关心他是否平安 他不需有任何负担,我们终将抵达 但我知道他不愿牵累我 他不重,他是我的兄弟 如果我终将离去,满怀悲伤离去 大家的内心 将无法满怀关爱他人的喜悦 那是一条漫长的路,一条不归路 既然我们同行,何不彼此分享? 肩上的负担不会把我压垮 他不重,他是我的兄弟 电影片尾曲《-Its a long road》-Dan hill It`s a long road when you on your own and they hurts when they turn your dreams apart and every new town just seems to bring you down Try to find a place of mind can brink your heart It`s a real war right outside your front door I tell you outwhere they will kill you you could use a friend where the road ends that`s the place for me where i`m in my own spice where i`m free that`s the place I wanna be cause the road is long yeah each step is only the begining no place just heartatch oh man!Is anybody wining? It`s a long road and it`s hard as hell tell me what do you do to surive when they drop first blood that`s just a start of it day and night you got to fight to keep alive It`s a real war right outside your front door I tell you outwhere they will kill you you could use a friend cause the road is long yeah each step is only the begining no place just heartatch oh man!Is anybody wining? the road is long yeah each step is only the begining no place just heartatch oh man!Is anybody wining? It`s a long road It`s a long road ... ... 这条路是那么的漫长, 当你孤单一人,他们撕碎了你的梦 试着让心灵平静,却只会让你的心碎…… 那是一场真正的战争,它就发生在你家的门外…… 他们真的会杀了你,你有一个朋友可以信任…… 那路的尽头才是我要去的地方,那里有我的梦想…… 但那条路是如此的漫长…… 每一步都只不过是个开始…… 无处可去,只剩下心痛…… 这场战争到底有没有赢家? 这是一条那么漫长的路,象地狱一样没有尽头的折磨…… 告诉我,是什么让你坚持下去? 当第一滴血流下,那只是个开始 不管是白天还是黑夜,你只能战斗 因为你要活下去 这是一条漫长的路…… 2 由电影改编的动作类游戏◎ 1988年 Rambo Ⅲ英文名:Rambo Ⅲ 类型:动作游戏 发行年:1988 平台:DOS 由同名电影改编而来的动作游戏,有支援音效卡, 画面也不错, 但难度有一点高,玩者要四处搜索有用的物品以便过关。 ◎ 2012年 第一滴血英国发行商Reef Entertainment今日震撼宣布将在明年发行动作巨星史泰龙的电影《第一滴血》的官方游戏,登陆PC,Xbox360和PS3平台。 据称,Reef已从StudioCanal购买了版权,将发行一系列史泰龙电影的官方游戏。 “因《第一滴血》系列电影非常成功,加上明年暑期上映的《敢死队2》,我们感觉是时候制作这一版权系列作品了。”Reef Entertainment CEO Peter Rezon说道。 商务指导Craig Lewis说道:“《第一滴血》将是PC,Xbox360和PS3平台的3A级游戏,将打造充满动作气氛的《第一滴血》系列电影游戏。” |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。