词条 | 远去的回响:六十部译制片配音笔记 |
释义 | 图书信息作 者:曹雷著 丛 书 名: 出 版 社:上海辞书出版社 ISBN:9787532619634 出版时间:2006-08-01 版 次:1 页 数:238 装 帧:平装 开 本:16开 内容简介这是一本影迷尤其是配音发烧友们期待已久的书。作者,著名配音演员曹雷从参与配音,导演的数百部译制片中精选了60部经典影视剧,以配音笔记的形式,独家披露了《爱德华夫人》,《斯巴达克斯》,《希茜公主》,《战争与和平》,《玩具总动员》等经典译制片出炉的曲折过程,生动讲述了陈叙一,邱岳峰,苏秀,童自荣等著名译制配音工作的台前幕后故事,保存了有关配音事业的大量第一手材料,对于影视研究有较高的参考价值。 作者简介曹雷(1940-) 女演员,译制片导演、演员。浙江浦江人。1962年毕业于上海戏剧学院表演系。1965年入上海电影演员剧团任演员,先后在《金沙江畔》、 《年青的一代》等影片中扮演主要角色。1982年起任上海电影译制厂配音 演员兼译制导演,先后为《非凡的艾 玛》、《爱德华大夫》、《国家利益 》、《最后一班地铁》、《蒲田进行 曲》、《姊妹坡》等外国故事影片的 女主角配音,并担任《斯巴达克斯》 、《战争与和平》、《靡菲斯特》、 《看得见风景的房间》、《柏林之恋 》等外国故事片的译制导演。其中《 国家利益》、《斯巴达克斯》、《靡菲斯特》等影片曾获广播电影电视部 优秀译制片奖。还曾为《鹰冠庄园》 、《画家的女儿》等外国电视连续剧 的女主角配音。近年参与配音的影视剧有《大明宫词》《汉武大帝》《伯爵夫人》等。 目录诗:女人乙 自序:这可是艺术! 第一章 “文革”期间的内参片 旁白:上译厂建厂史·劳苦功高的“漏音棚” “杀”上译制片银幕——《罗马之战》 从干校农田跳到英国生活——《鸳梦重温》 《傲慢与偏见》的黑白版——《屏开雀选》 第二章 红红火火的八十年代 旁白:关于翻译 从《尼罗河上的惨案》说起——《阳光下的罪恶》 又一部姐妹篇——《啊,野麦岭·新绿篇》 似乎已心仪多年——《非凡的艾玛》 有幸为英格丽·褒曼配音——《爱德华大夫》 笑和哭,都是演员的基本功——《不朽的情侣》 生活在特殊时代背景中的人《第三个人》 来的拷贝也是译制片——《威尼斯面包师的儿子》 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。