词条 | 用纯正英文说地道中国话 |
释义 | 基本信息出版社: 中国纺织出版社; 第1版 (2011年2月1日) 平装: 233页 正文语种: 汉语, 英语 开本: 16 ISBN: 9787506470155 条形码: 9787506470155 产品尺寸及重量: 23.2 x 16.8 x 2.4 cm ; 322 g ASIN: B004G0A3KC 内容简介《用纯正英文说地道中国话》内容简介:说一门外语。当然是越纯正、越地道越好。但受条件所限,我们不可能每个人都走出国门去感受地道的口语与文化,而可以连接两者的最好纽带便是一一口语书。 为此,我们精心策划了这本《用纯正英文说地道中国话》,相信它会让你的英文说得有模有样、有滋有味,并可使你不出国门就领略到英美文化的魅力。 《用纯正英文说地道中国话》语言地道,朗读纯正。内容涵盖从生活到工作,从家庭到社会,从男人到女人。从大人到小孩,为你呈现一个鲜活的洋人世界,让你与老外展开零距离的语言及文化交流。 目录地道生活语 生活如此多“娇” 爱情的个中滋味 人格魅力=外在自然+内在修养 每个人都有自己的小情绪 家家有本难念的经 地道职场语 面试也是一门学问 迷茫在心慌慌、月光光中 人在职场,历历在目 压力让人喘不过气 成功源自努力加实力 地道社交语 悠闲一下我最大 校园时代记忆片段 男男女女交往对对碰 打好交道,拽住门道 序言说一门外语,当然是越纯正、越地道越好。但受条件所限,我们不可能每个人都走出国门去感受地道的口语与文化,而可以连接两者的最好纽带便是——口语书。 为此,我们精心策划了这本《用纯正英文说地道中国话》,相信它会让你的英文说得有模有样、有滋有味,并可使你不出国门就领略到英美文化的魅力。 这本《用纯正英文说地道中国话》语言地道,朗读纯正。内容涵盖从生活到工作,从家庭到社会,从男人到女人,从大人到小孩,为你呈现一个鲜活的洋人世界,让你与老外展开零距离的语言及文化交流。 笔者衷心希望这样一册人文读本能给你带来英语学习的轻松自在,让你爱上英语,爱上生活。 文摘·指某人很不行,常用的口头语有“真菜!”“你真丢脸!”可以用Shameon you!来表达,这是很粗鲁的一种表达。要表达这种意思,我们可以委婉地说:You know nothing!(你懂个什么!)What do you know?(你懂什么?) Sorrletthing nlust be dcrle about it. 必须得想个办法。 ·这是很口语的一句话,这也是很典型的中英文思维方式的转换句。“人”去想办法,用英文说,就成了“事”要被做。关于什么事情,介词用a.bout。 Let's have a ball. 我们一起欢度时光。 ·ball除了“球”的基本义外,通常还用来表示“备有丰盛饮食的大型舞会”,喻指“快乐的时光”。所以,have a ball有“尽情作乐”的意思。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。