请输入您要查询的百科知识:

 

词条 樱之雨
释义

简介:

日本方面:

专辑简介:タイトル absorb feat.初音miku/樱之雨

厂家 CR

唱片公司 クラウン

品番 CRCP 10209

发售日 2008年11月26日

形式 CD

含税价格 1,200円

总时间

录音データ

演奏者/人物 absorb/absorb feat. 初音ミク

曲目/内容

(1)樱之雨(standard edit)

(2)樱之雨

(3)樱之雨(less vocal)

(4)樱之雨(合唱钢琴伴奏)

(5)樱之雨(standard edit)

(6)樱之雨

(7)樱之雨(less vocal)

歌曲介绍:

这首桜ノ雨是由absorb(=halyosy)在日本中学毕业前期,也就是2008年三月份发布的。

一经发布就夺走了即将毕业的日本中学生的眼泪,而且翻唱版本无数。其中还包括中国、韩国、新加坡等国家nico爱好者的参与。

本专辑已于2008.11.26在日本发售,合人民币约90.00元。

日文原版歌词:

それぞれの场所へ旅立っても

友达だ

闻くまでもないじゃん

十人十色に辉いた日々が

胸张れと背中押す

土埃上げ竞った校庭

穷屈で着くずした制服

机の上に书いた落书き

どれもこれも仆らの证し

白纸の答辞には伝え切れない

思い出の数だけ涙が渗む

幼くて伤付けもした

仆らは少し位大人に成れたのかな

教室の窓から桜ノ雨

ふわりてのひら

心に寄せた

みんな集めて出来た花束を

空に放とう

忘れないで

今はまだ…

小さな花弁だとしても

仆らは一人じゃない

下駄箱で见つけた恋の実

廊下で零した不平不満

屋上で手缲り描いた未来図

どれもこれも仆らの证し

卒业证书には书いてないけど

人を信じ人を爱して学んだ

泣き 笑い 喜び 怒り

仆らみたいに青く青く晴れ渡る空

教室の窓から桜ノ虹

ゆめのひとひら

胸奋わせた

出逢いの为の别れと信じて

手を振り返そう

忘れないで

いつかまた…

大きな花弁を咲かせ

仆らはここで逢おう

几千の学舎の中で

仆らが巡り逢えた奇迹

几つ歳をとっても変わらないで

その优しい笑颜

教室の窓から桜の雨

ふわりてのひら

心に寄せた

みんな集めて出来た花束を

空に放とう

忘れないで

今はまだ…

小さな花弁だとしても

仆らは一人じゃない

いつかまた…

大きな花弁を咲かせ

仆らはここで逢おう

No matter how hard it hurts me.

I'll never say good bye.

Your presence will always linger

in my heart.

...wanna see your smile again.

中文版歌词:

就算我们将会各奔前程也无妨

我绝不会把我们的友情给遗忘

大家一起相处的那段青春时光

使我充满自信抬头挺胸向前望

总是尘土飞扬热情激荡的操场

直到现在再也穿不下的制服上

书桌还有上课所留下的大片涂鸦

这些全部都是我们留下的过往

毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤

脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶

青春岁月中 虽然受过不少伤

却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

虽然我现在…

只不过像是小小的花瓣一样

却有你们陪在我身旁

期待抽屉里能找到恋爱的光芒

在走廊发泄满腹的牢骚与不爽

躺在屋顶编织著自己未来的梦想

这些全部都是我们留下的过往

虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲

我已经从这学会信赖 学会爱人的方法

伤心和失望

还有开心的脸庞

青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍

教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花

就像一片片梦想

让我们挺起胸膛

相信别离一定是为了以后能再来往

挥手道别时心想

我绝对不会忘

不知不觉中

当初的小花瓣已经恣意绽放

彼此回到相识的地方

好几千间中 截然不同的学校里

我们能相逢 是不可思议的奇迹

就算随著时光岁数增长依然不会变

你那无比温柔的笑脸

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

虽然我现在…

只不过像是小小的花瓣一样

却有你们陪在我身旁

不知不觉中

当初的小花瓣已恣意绽放

彼此回到相识的地方

No matter how hard it hurts me.

I'll never say good bye.

Your presence will always linger in my heart.

...wanna see your smile again.

(在ACFUN上可以找到日语合唱的视频和一个中国台湾汉语翻唱的)

樱之雨- 基地五周年版 歌词

作词 halyosy(日)/ FallenAngelX、Lp7(中)

作曲 halyosy

编曲 is / halyosy

演唱:动画基地官方BBS翻唱版的民那桑

高声部:lachrymater,xghost89,ophelly,Skyllla,海翼,艾利卡3311,kerrsama,saya银

中声部:wispering,童话CORN,有琴霁月,晓あ滴,某棂,S酱,镜枫,祈Inory

低声部:mizukii,sunaka,Tiko,高木洋介,tomoyo.yuuki,江湖雪,碇哀

企划/后期:碇哀

【有琴霁月】

就算我们将会各奔前程也无妨

我绝不会把我们的友情给遗忘

【有琴霁月 + Tiko】

大家一起相处的那段青春时光

使我充满自信抬头挺胸向前望

【xghost89 + ophelly + sunaka + Skyllla】

总是尘土飞扬热情激荡的操场

直到现在再也穿不下的制服上

【xghost89 + ophelly + sunaka + Skyllla + 江湖雪 + S酱 + 某棂 + mizukii】

书桌还有上课时留下的大片涂鸦

这些全部都是我们留下的过往

【合】

毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤

脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶

青春岁月中 虽然受过不少伤

却让我们逐渐地成长 就算是微不足道的地方

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

【wispering】虽然我现在…只不过像是小小的花瓣一样

【合】Wu Wu Wu~Wu~Wu~Wu~

却有你们陪在我身旁

下駄箱で见つけた恋の実

廊下で零した不平不満

屋上で手缲り描いた未来図

どれもこれも仆らの证し

卒业证书には书いてないけど

人を信じ人を爱して学んだ

泣き 笑い 喜び 怒り

仆らみたいに青く青く晴れ渡る空

教室の窓から桜ノ虹

ゆめのひとひら

胸奋わせた

出逢いの为の别れと信じて

手を振り返そう

忘れないで

【高木洋介】いつかまた大きな花弁を咲かせ

【合】Wu Wu Wu~Wu~Wu~Wu~

仆らはここで逢おう

几千の学舎の中で

仆らが巡り逢えた奇迹

几つ歳をとっても変わらないで

その优しい笑颜

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

【祈Inory】虽然我现在…只不过像是小小的花瓣一样

【合】Wu Wu Wu~Wu~Wu~Wu~

却有你们陪在我身旁

不知不觉中

当初的小花瓣已恣意绽放

一同回到相识的地方

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/4 7:41:53