词条 | 印度文学和中国文学比较研究 |
释义 | 图书信息出版社: 中国国际广播出版社; 第1版 (2005年1月1日) 平装: 442页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 7507824764 条形码: 9787507824766 尺寸: 20 x 14 x 2.2 cm 重量: 399 g 作者简介刘安武,1930年7月12日生,湖南常德人。1949年秋入湖南大学中文系,1951年春调入北京大学东语系,1954年冬毕业后被派往印度留学,1958年夏回国在北大任教至今。现为北大教授、博士生导师。曾任中国印度文学研究会副会长、会长,现为名誉会长。 主要著作有《印度印地语文学史》、《普列姆昌德评传》、《印度两大史诗研究》等。译著主要有《新婚》、《如意树》、《割草的女人》、《普列姆昌德短篇小说选》和泰戈尔的《国王与王后》等10个剧本。2004年11月7日中国译协授予资深翻译家称号并颁发荣誉证书。2005年1月7日北京大学聘任为哲学社会科学资深教授。 内容简介《印度文学和中国文学比较研究》收录了《从中国人的传统观念解读印度大史诗〈罗摩衍那〉的伦理思想》、《〈云使〉和〈长恨歌〉》、《人神之恋》等论文。 目录论《摩诃婆罗多》和《三国演义》的正法论、正统论和战争观 从中国人的传统观念解读印度在史诗《罗摩衍那》的伦理思想 观音的前天和昨天——观音来东土的前后 成长在西天 定居在东土——阎王形象的塑造和演变 《云使》和《长恨歌》 《沙薛达罗》与《长生殿》——兼论历史题材的作品 从《西厢记》中的红娘说起——中印爱情戏剧中的婢女和女友 失妻救妻——《西游记》中微型罗摩故事 人神之恋 蛇女 蛇郎 诅咒 咒语 真言——印度神话和《西游记》比较 中国的重史轻文与印度的重文轻史 普列姆昌德和鲁迅的小说创作 印度和中国文学传统的某些异同 附录 印度文学在中国——20世纪翻译、介绍和研究 后记 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。