词条 | 大唐狄公案——四漆屏 |
释义 | 本书属于《大唐狄公案》系列,是西方汉学大师经典之作,列入美国芝加哥大学学生必读书目。20世纪50年代此书英文版一经面世,即在欧美引起轰动。至今已译成10余种文字。 全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,与民除害的传奇经历。全书故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦,谜底逼人追索。全部采纳高罗佩生前手绘插图。 作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效率而轻缛节,讲操守而又善变通,重调查推理,而不主观妄断。 书名:大唐狄公案——四漆屏 作者:(荷)高罗佩 译者:陈来元,胡明 ISBN:9787807001072 页数:442 出版社:海南出版社 出版时间:2006-3-1 装帧:平装 字数:350000 版次:1 纸张:胶版纸 作者信息高罗佩(1910~1967),字芝台,是罗伯特·汉斯·古利克的中文名。高罗佩是荷兰汉学家、东方学家、外交家、翻译家、小说家。作为荷兰职业外交官,他通晓15种语言,主要任职于远东各国。曾派驻泗水、巴达维亚、东京、重庆、华盛顿、新德里、贝鲁特、大马士革、吉隆坡等地,职务从秘书、参事、公使到大使。尽管仕途一帆风顺,但流芳后世的却是他的业余汉学家的成就,荷兰人对中国的了解,在一定程度上也应归功于他对中国文化的传播。 他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。作为一个西方人,高罗佩对中国古代琴棋书画十分痴迷。他20岁开始练习中国书法,且终生不辍;他研究中国古琴,师从古琴大师叶诗梦,并与于右任、冯玉祥等组织天风琴社;他能写中国旧体诗词,与郭沫若、徐悲鸿等大师都有唱和;齐白石、沈尹默等人的画上也有他的上款。而大型推理探案小说集《大唐狄公案》则是一部在东西方读者中影响最大的书。 他的侦探小说《狄公案》成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。《大唐狄公案》的插图均为他自己所画。 1943年,高罗佩任荷兰驻重庆使馆一秘,与同在使馆工作的中国洋务大臣张之洞之外孙女水世芳结为伉丽。 他一生研究当学著作颇丰,学琴,著有《中国琴道》,考证中国文献中的猿,亲自饲养猿,著有《长臂猿考》,出版《书画鉴赏汇编》,教西方人辨识中国文物;编《东皋禅师集刊》,翻译陆时化的《书画说铃》。 他一生研究的另一重要领域是中国古代性文化,写下《秘戏图考》、《中国古代房内考》。 译者信息陈来元,江苏省泰州市人,1942年生,1968年毕业于南京大学外文系。先后在北京外交人员服务局、外交部工作。曾任中国驻以色列大使馆参赞,外交部亚非司党总支书记,中国驻莱索托大使、驻纳米比亚大使。现任中国经济社会理事会理事、中国外交史学会会员和北京市技术监督法应用协会副会长。译著有美国厄尔·德尔·比格斯著《伦敦大侦探之死》、英国狄更斯著《艰难时世》和纳米比亚总统努乔马自传《坚定不移》。发表过论文、文章数十篇。 编辑推荐高罗佩很了不起,虽然是外国人,但比很多中国人更了解中国。 ——国学大师 南怀瑾 高罗佩对中国文化习俗和中国人心理的把握达到了得心应手的程度。西方人用汉文写小说(《大唐狄公案》部分篇目有汉文写本),前无古人。错综复杂的情节,如茧抽丝,娓娓展开,最后才真相大白……它使读者从超凡的逻辑智慧中获得快感。 ——中国社会科学院研究员 石昌渝 他是名士派头的艺术家、收藏家、代中国人发展国粹的公案小说家,业余胜过专业的汉学家……现代西方人对传播中国文化作出最大贡献的人,恐怕要算荷兰人高罗佩。非学术圈里的西方人了解中国,往往来自《大唐狄公案》。 ——伦敦大学东方学院教授 赵毅衡 “狄公小说是我们从高罗佩博士那里得到的最后的中国公案小说……他的逝世使我们所有侦探小说的鉴赏家们都感到十分悲痛。” ——《泰晤士报文学增刊》对高罗佩逝世的评价 在高罗佩的神笔之下,古老的中国又活灵活现地出现在人们面前。 ——美国《纽约时报书评》阿伦·丁·赫宾 如此严格地遵循中国古典文学的风格进行创作,而写下的一切又是如此美妙地使现代读者获得满足。 ——《纽约时报》 狄公小说写出了中国唐代的所有魅力、残忍和高深莫测。 ——《芝加哥太阳报》 《大唐狄公案》是高罗佩在世界侦探小说领域内开创的极其珍贵的一个支脉……十分有趣,十分有教育意义,给人以深刻印象。 ——《泰晤士报文学增刊》 目录列表作者自序 《大唐狄公案》及荷兰作者高罗佩 前言(一) 前言(二) 狄公年表 黄金案 五朵祥云 红丝黑箭 雨师秘踪 四漆屏 湖滨案 断指记 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。