词条 | 小小的家 |
释义 | 图书信息作者:中岛京子 (作者), 曹亚辉 (译者) 出版社: 湖南文艺出版社; 第1版 (2011年8月1日) 外文书名: 小さいおうち 平装: 319页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 9787540450267 条形码: 9787540450267 产品尺寸及重量: 20.8 x 15 x 2.2 cm ; 358 g 内容简介《小小的家》以一个纯真少女的视角,写了一个家庭在战乱年代里的变迁。想着“帮佣就是作为出嫁前的新娘进修”,少女多喜好奇又兴奋地来到了东京。在东京郊外的一座红色屋顶的小楼里,多喜与持重的平井老爷、美丽的夫人,以及可爱乖巧的恭一小少爷,和谐幸福地生活在一起。小小的家中岁月静好,多喜的心头总是萦绕着一份安宁与温柔,她甚至不想嫁人,不愿意回故乡,而将这小小的红顶房子当成了要一辈子留下的家。然而,和乐美满的生活却因一个年轻人的到来,渐渐起了惆怅和纷扰。 在有着红色屋顶的小小的家之外,是风云动荡的社会与时代:申奥、兵变、战争、征召令、空袭……在日后无数的跌宕和苦辛里,那个留下了自己青春印记的小小的家总是让多喜魂牵梦绕,惦念一生。 编辑推荐《小小的家》是日本通俗畅销文学大奖直木奖获奖作品,著名翻译家、村上春树作品中文专属译者林少华教授力荐之并亲自作序;日本亚马逊网站读者也给《小小的家》以五星好评。《小小的家》于幽微处见大历史:1920年代-1950年代东亚的诸多大历史事件在书中都有反应,而且从日本人的角度看这些历史颇值得玩味。《小小的家》风格唯美动人:语言细腻婉转,情节婉曲中见诡谲,是当代日文小说中难得的回归川端康成、谷崎润一郎色彩的“唯美派”。《小小的家》故事中的的核心意向和后半部分的线索,“小房子“,是李伯顿所著的凯迪克金奖绘本,在童书界和美术界有极高的声誉。在悬疑小说和爱情小说两边倒的对日本小说引进的趋势中,《小小的家》显得特点鲜明,别具一格。 专业书评这本书中登场人物栩栩如生,现实感极强。作者的写作手法无可挑剔,对于战前史料的研究和引用几乎可与历史学家相媲美。 ——林真理子(日本著名作家,直木奖评委) 本书是一部由爱、死、艺术交织成的感动大作。 ——直木奖评委会 媒体推荐主人公多喜追忆起战争来临前,在小小的家中度过的日日夜夜,以及美貌夫人那令人肝肠寸断的爱情故事,流露出当时人们夹杂着爱与离别的复杂情感。作品栩栩如生地描写了战前中产阶级家庭的生活不是“阴暗悲惨”的,而是“轻松真实”的。讲述了在那个年代生活着的人们的感觉。林真理子女士在发表评选直木奖的经过时,不但对小说中登场人物栩栩如生的现实感赞赏有加,而且认为,作者仔细地阅读并消化了极其庞大的资料,写作的手法也无可挑剔,对于战前史料的研究和引用几乎可与历史学家相媲美。作品“表达流畅”,“写活了战前中产阶级的家庭”。? 作为战后出生的中岛京子,能够以描写战前和战中内容的作品获奖,与其所学专业有很大关系。中岛京子在大学学习的就是历史专业,专业素质使她拥有了查阅历史资料的才能和爱好,用她自己的话说,就是“非常喜欢阅读资料,对我来说,读取资料与其说是辛苦,不如说是一种乐趣。在图书馆、旧书店找寻旧资料,也是我很乐意干的活。关于这次的作品,我其实是很享受这一过程的,并且感觉自己干得挺不赖的”。中岛不但乐于阅读大量的史料和资料,而且能够活用到作品中去。作品的内容,特别是作品中的主人公形象,真实感很强,然而中岛却明确表示没有故事和人物原型,而是靠大量史料的积累,对人物进行了虚构创作。作者在完成这部作品之前,为了写《女佣谭》,读了很多昭和时期的女佣故事,也阅读了大量昭和作家描写的女佣形象。读了昭和作家写的女佣小说后,作者也期待塑造属于自己的昭和女佣形象,但作者承认还是受到了昭和作家所塑造的女佣形象的影响,在塑造《小小的家》中的女佣形象时,参考了昭和作家所塑造的女佣形象。只是关于细节,作者查找了当时各种各样的报纸、杂志、日记等资料,然后使自己虚构的人物形象丰满起来。? 虽然作品的内容和战争有关,但从八章的构成来看,却充满了回忆和怀旧之情,这与作者做过少女杂志编辑的人生经历也不无关系。作者的这种人生经验,使作品《小小的家》的创作没有显出沉闷的气息,而是让《小小的家》成为了“由爱、死和艺术交织而成的感动大作”,我们可以从家庭、恋爱甚至推理等各种角度来品味这部作品。? 当然,这部作品虽然在笔触氛围上显得比较轻松,但文中也充溢着对战争和人性的反思。虽然作家没有经历过战争,更没有经历过战前的生活,但作者通过阅读大量的史料,从而对那个时代自然而然地形成了一种印象。虽然这种印象和实际情况可能还有一些不同,但这些过去的故事都显得不是那么重要。虽然作者说自己的创作“只是很单纯地关心身处在那个年代的人们,他们在想什么,有着怎样的经历”,而这种“关心”,恰恰是在借用历史的题材,反思我们现在的社会和人性。作者承认,在和奶奶一起生活的童年时代,叔叔婶婶们凑到一起聊战争时期话题的时候,自己多少有点嫌烦。但当他们大多数的人都已入土为安,自己的父母也已年迈体弱时,作者突然觉得“现在不写的话,父母亲他们那个年代的人就读不到了”。于是就有进行了这种题材创作的欲望,并且是怀着一种“不写不行”的心情去写作的。这种写作,究竟是单纯为了让父母亲那一代看到自己的小说,还是敦促现代人应该对战争、社会和人性进行反思呢??——王煜婷、陈世华《历史与现实的巧妙融合》,载2010年第6期《译林》杂志 作者简介作者:(日本)中岛京子 译者:曹亚辉 中岛京子,1964年出生于东京,东京女子大学文理学部毕业,毕业后一直从事日语培训学校和出版社工作,为自由撰稿人和杂志编辑,曾在美国实习两年,回国后开始写小说。2003年发表了以田山花袋的小说《蒲团》为榜样的长篇小说处女作《FUTON》。2010年以作品《小小的家》获得第143届直木奖。长篇小说《小小的家》以战前中产家庭的生活为背景,用现代的视角完全再现了昭和时代初期东京市民的生活。评论界将《小小的家》称为“由爱、死和艺术交织而成的感动大作”,可以从家庭、恋爱甚至推理等各种角度来品味这部作品。直木奖评委林真理子则对小说中登场人物栩栩如生的现实感赞赏有加,称作者写作的手法无可挑剔,对于战前史料的研究和引用几乎可与历史学家相媲美。 目录序:小小的家,小小的秘密 第一章 红色三角屋顶的洋房 第二章 东京时尚 第三章 马口铁玩具 第四章 庆典序曲 第五章 开战 第六章 无秘策 第七章 故乡的日子 最末章 小小的家 译后记:乱世之中的日常图景 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。