词条 | 我爱罗的回忆 |
释义 | 简介火影忍者剧场版VS《我爱罗的回忆》该视频实为NARUTO爱好者自行截取原版动画片段剪辑而成,主要讲述我爱罗这一人物的童年回忆。该视频片尾曲即是引用《月光石》。由于截取质量好,画面衔接顺畅以及歌曲十分有意境,这个视频曾一度被讹传为NARUTO剧场版且在网络上流传甚广。再加上我爱罗的粉丝众多,以致很多人都把《我爱罗的回忆》代替了《月光石》。而实际上《月光石》这首歌,原出自日本动画《鸦KARAS》 ,后被用于同人视频动画《我爱罗的回忆》 ,非官方制造。 歌曲内容火影忍者剧场版VS我爱罗的回忆(原名《月光石》) 演唱:ルルティア(Rurutia) 音译歌词 a yu ra me ku do mo si mi ga ne ki no ma ji ni 摇曳的灯火 瓦砾的街道 na ni hi mi ku to me i na si na de wa ne ga i o ga ga e 透明旋律载满心愿回荡着 i ma ya ge o ji ta so ra wa mi i zu mo s o go e do si zu n de yu ku 燃烧殆尽的天空缓缓沉入海底 mi ji de yu ku zu ki a ga ri 银色月光布满大地 a`` a o ku mo e ru yo ru ga ki mi o so m e ru ha ka ra i ho do 你的身影溶入青色夜空 恍如梦幻 ho so i ga da o ki zu ku na i de i de mo 拼命抱紧你消瘦的双肩 ki mi wa ki e da xi ma e so o de 依然害怕你会转瞬消失 a mu su wu no ho si zu n mu mu ju n no h a de de 无数的星辰 宇宙的尽头 mi zu ge da yo ha ji me de no de a i wa me ma i sa i o mo e 初次的相遇甚至令我目眩 i ma hu ri so so gu ki mi do ki i n no 笼罩在天空洒下的 hi go ri no na mi ni no ma re 绚烂光芒中 hu da ri se i na ru ka e 我们去向神圣之河 a`` a mo ku mo si yo se de wa bo ku no m u ne wo hu ru wa sa e yo 幸福的感觉如潮水袭来 不禁颤抖 zu to ko no ma ma zu do na i de i de i 希望就这样永远抱紧你 ki mi ga ki e da si ma wa na yo ni 不愿让你消失在我眼前 i ma hu ni so so gu ki n do ki i n no 笼罩在天空洒下的 hi ga ri no na mi ni no ma re 绚烂光芒中 hu da ri se i na nu ga e 我们去向神圣之河 a`` a wo ku mo e ru yo ru ga ki mi wo so me ru ha ka ra i ho do 你的身影溶入青色夜空 恍如梦幻 ho so i ka da o ki zu ku da yi de yi de mo 拼命抱紧你消瘦的双肩 ki mi wa ki e da 依然害怕你会转瞬消失 si a mo ku mo si yo se de wa bo ku no mu ne wo hu nu wa se ru yo 幸福的感觉如潮水来袭 不禁颤抖 zu do ko no ma ma zu do da i de i de i 希望就这样永远抱紧你 ki mi ga ki e da si ma wa ra yo ni 不愿让你消失在我眼前 日文 ああ 摇らめく灯火がれきの街に なりひびく透明な调べは ねがいを湛え 今やけ落ちた空は水の底へと沉んでいく满ちていく月明かり 青く燃える夜が君を染めるはかないほど细い肩をきつく抱いていても 君は消えてしまいそうで ああ むすうの星粒宇宙の果てで ]みつけたよ 初めての出会いは目眩ちえおぼえ 今降りそそぐ金と银の光)の波に吞まれ 二人せいなる河へ 甘く押し寄せてはぼくの胸をふるはせるよ ずっとこのままずっと抱いていたい ]君が消えてしまわないように 今降りそそぐ金と银の光の波に吞まれ 二人せいなる河へ 青く燃える夜が君を染めるはかないほど 细い肩をきつく抱いていても 君は消えてしまいそうで [甘く押し寄せてはぼくの胸をふるはせるよ ずっとこのままずっと抱いていたい ]君が消えてしまわないように |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。