请输入您要查询的百科知识:

 

词条 文学双语建构论
释义

图书信息

作 者: 廖昌胤 著 丛 书 名: 出 版 社: 中央编译出版社 ISBN:9787802111912 出版时间:2008-09-01版 次:1 页 数:271 装 帧:平装 开 本:16开 所属分类:图书 > 文学 > 文学理论

内容简介

《文学双语建构论》从教学实践出发,对各种理论进行深度思考,研究双语建构的实质是文学话语建构这个命题。《文学双语建构论》的多节内容曾以论文的形式发表在《外语教学》、《西安外国语学院学报》等十种学术期刊上,并以《创新性英汉语言能力双向迁移研究》项目荣获江苏省教育厅第二届教师教育科研“树勋奖”。

作者简介

廖昌胤,陕西柞水人,上海外国语大学英美文学博士后,浙江财经学院外国语学院英语语言文学硕士生导师。近年在《外国文学》、《外国文学研究》、《外语教学》等核心学术期刊发表论文十余篇,出版专著《悖论叙事一一乔治.爱略特后期三部小说中的政治现代化悖论》等四部。研究领域:英语小说理论与批评、文学翻译、英语教育。

目录

绪论 双语建构必由之路:文学话语

第1节 文学双语建构模式的基本理论假设

第2节 “双语共进”的图式建构

第一章 双语对立:动力论

第1节 普遍意义

第2节 双轨系统

第二章 双语基点:母语论

第1节 韩愈的语言学习实践

第2节 韩愈的语言学习理论

第3节 韩愈语言学习理论与实践的历史影响

第4节 韩愈语言学习理论与实践的当代价值

第三章 双语认知:二语论

第1节 语式意义系统

第2节 句式语义系统

第3节 篇章语义系统

第四章 双语摄入:阅读论

第1节 元图式摄入

第2节 话语系统层级图式摄入

第3节 整体图式摄入

第五章 双语生成:创作论

第1节 创意性表述

第2节 升华性创作

第六章 双语转换:翻译论

第1节 翻译的认知机制

第2节 英汉翻译学习自组织机制

第3节 翻译的阐释视域能否优化?--也从《锦瑟》的英译谈起

第4节 翻译浑圆论

第七章 双语流变:文学论

第1节 文学话语建构--师专生英语素质PI系统教育研究

第2节 E-learning环境下的文学抉择--英国小说批评传统的启示

第3节 两性冲突与东西文化的流变

第八章 双语同传:共进论

参考文献

致谢

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 5:09:36