词条 | 王育伦 |
释义 | 王育伦,男,1936年1月生,山东省人。1950年入哈尔滨外国语专门学校专修俄语,1953年毕业留校(后改为哈尔滨外国语学院、黑龙江大学)任教授。中国资深翻译家。 主要译著: I、诗歌 1)《苏联诗萃》(四川文艺出版社、1990年)任主编并译26位诗人的诗作129首。该书选择了107位苏联诗人的585首诗作,是我国出版的苏联诗歌选集中最完整、最丰富的一本。 2)《苏联爱情诗百首》(合译)(黑龙江人民出版社1991年) 3)《新译俄罗斯歌曲百首》(黑龙江大学俄语学院出版2004年) 4)《短诗集萃》(俄汉对照,译编)(黑龙江大学俄语学院出版) II、长篇小说 1)《大独裁者》(A·托尔斯泰著)(江苏人民出版社 1982年) 2)《偷窃》(维·阿斯塔菲耶夫)合译(上海译文出版社 1986年) 3)《一天长于百年》(钦基兹·艾特玛托夫)合译(新华出版社 1982年) 4)《特雷莎·巴蒂斯塔》([巴西]亚马多)合译(北方文艺出版社 1988年) III、中短篇小说 1)《金币见闻录》([罗马尼亚]瓦·阿列克山德里)(合译)(《世界文学》第二期、1980年) 2)《瞬间》([俄]柯罗连柯)(哈尔滨文艺 1980.9) 3)《蓝城》(A·托尔斯泰著)(合译)(俄苏文学 1984.1) 4)《第十三支烟斗》、《士兵的烟斗》、《船长的烟斗》([苏]爱伦堡小说)(合译)(《苏联文学》、1983.3;《外国小说》、1984.6) 5)《雕塑家》、《艾尔达和安果泰娅》、《林中蛇》、《十四英尺》([苏]阿·格林小说)(《苏联文学》、1985.5;《苏联文学》、1981.1;《外国小说》、1983.3) 6)《2路电车》、《纸王冠》([埃及]马赫穆德·泰姆尔小说)(合译)(《哈尔滨文艺》 1981.1;《山丹》1984.5) 7)《河狸冈》、《女神的毁灭》(瓦·别洛夫)收入苏联新潮小说集(中国青年出版社、1990年) 8)《时钟》、《在生活面前》(高尔基著 收入《塞纳河上无名女子》散文集)(百花文艺出版社 1997年) IV、戏剧 1)《车祸》([苏]扎鲁德内,二幕话剧,收入《当代苏联剧作选》)(中国戏剧出版社 1987.1) 2)《女鼓手》(阿·萨伦斯基,三幕话剧)(为哈尔滨话剧院译 1989年) V、政论 1)《大国的悲剧》(合译)([俄]尼·伊·雷什科夫)(新华出版社 2008年译第2、3章) VI、校译 1)《科技进步的计划与管理》(B·T·列别杰夫)(科学技术文献出版社 1981年) 2)《东京行动》(黑龙江人民出版社 1992) 3)《军事百科词典》(校译40万字)(群众出版社 1985年11月) VII、参加词典编译 1)《大俄汉词典》(商务印书馆 1985年) 2)《世界神话辞典》(辽宁人民出版社 1989年) VIII、汉译俄作品 1)《蛾》(车连滨大写意话剧)(为哈尔滨话剧院译 1989年) 2)《人说海边好风光》(金仁顺)《舞伴》(王安忆)(黑龙江教育出版社 2003年) 3)《汉译俄手册》(主编)(黑龙江人民出版社 2006年) 4)《朱德画传》(中共中央文献研究室编著1886—1976)(四川人民出版社 2008年) |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。