出版社: 花城出版社; 第1版 (2007年10月1日)
丛书名: 现代散文诗名著名译
平装: 295页
正文语种: 简体中文
开本: 32
ISBN: 9787536050655
条形码: 9787536050655
尺寸: 20.8 x 13.2 x 2.4 cm
重量: 358 g
汤永宽,江苏常州人。中共党员。1949年毕业于上海复旦大学外国文学语言系。历任华东军政委员会文化部研究室干部,华东行政委员会文化局秘书处秘书,上海新文艺出版社、上海文艺出版社及人民文学出版社上海分社编辑、组长、编辑室主任,上海人民出版社编译室翻译、编辑,上海译文出版社副总编辑、党组成员,编审,《外国文艺》(双月刊)主编。上海作家协会第五、六届理事及外国文学委员会主任,上海翻译协会理事,全国美国文学研究会秘书长、副会长。1956年开始发表作品。1987年加入中国作家协会。 译著诗剧《钦契》(雪莱著),散文诗《游思集》、《采果集》(泰戈尔著)、长诗集《情歌·荒原·四重奏》(T·S·艾略特长诗),长篇小说《城堡》(卡夫卡著),中篇小说《在蒂法尼进早餐》(卡波蒂著)、《存在主义是一种人道主义》(萨特著,合译)、《卡夫卡传》(布罗德著)、海明威长篇小说《永别了,武器》与《一个不固定的圣节》(海明威回忆录)等。《海明威短篇小说集》(合译)获1998年全国外国文学图书一等奖,《海明威文集》(多卷本,合译)获2001年全国外国文学图书二等奖。
《泰戈尔散文诗选》收录了泰戈尔的三部作品,分别是:《献歌集》、《游思集》、《采果集》。泰戈尔作品数量惊人,形式丰富多彩,不仅对印度现代文学产生了巨大的影响,而且丰富了世界文学,成为人类文化艺术中的一份珍贵遗产。
译者前记
献歌集
游思集
采果集