词条 | 苏秦为赵王使于秦 |
释义 | 原文苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉,一盖呼侣①,一盖哭。问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人,且以绳墨案规矩刻镂我。’一盖曰:‘此非吾所苦也,是故吾事也。吾所苦夫铁钻然,自入而出夫人者!’今臣使于秦而三日不见,无有谓臣为铁钻者乎?” 注释①侣:伴侣。 译文苏秦为赵王连演出使秦国,自秦国返回赵国,过了三天,赵王未接见苏秦。随后苏秦对赵王说:“我从前路过柱山,那儿有两棵树,一棵树在呼唤伴侣,另一棵树在哭泣。我问它们为什么这样,哭泣的树回答我说:‘我已长大了,工匠要用绳墨裁锯我,要按规矩雕刻我,因此我很痛苦。’另一个回答说:‘我并不以此为苦,这是我的本分,我所感到痛苦的是,象人们用铁钻钻木一样,想钻进就钻进,想退出就退出。’现在我出使秦国,回到赵国,您过了三天也不见我。难道不是把我当作钻木的铁钻一样,想钻进就钻进,想退出就退出,任凭摆布吗?” |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。