请输入您要查询的百科知识:

 

词条 初音未来三神曲
释义

初音未来介绍

概述

初音未来(初音ミク,中文界部分人简称为“初音”MIKU)是CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎为基础开发贩售的虚拟女性歌手软件。2007年8月31日发售,原只可用于Microsoft Windows,2008年3月19日随CrossOver Mac 6.1发表而可用于Mac OS X。

软件简介

软件使用了Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎,把人类的声音录音并合成为酷似真正的歌声,是日本3D和智能的最高水平。只需输入音调、歌词则可发出声音,亦可以调整震音、音速等的“感情参数”,最多能够16人合唱,亦支持即时演奏、对应ReWire。制作完成后会以WAV格式输出,但软件本身只可做出歌唱部分,伴奏音声需要使用其他音乐软件合成。歌词输入能辨认平假名、片假名和罗马字,但不能辨认は、へ作为助词和う、い作为长音时会分别转为わ、え、お、え的发音,亦不能对应促音、汉字,需要自行修改。

软件并非设计给初学者,初接触电子音乐制作的用户需要一段时间适应,因此在2ch等地方也出现不少以此类用户为对象的教学讨论。大阪电气通信大学甚至于2007年10月19日和10月25日举行以初学者为对象的讲座。

需求配备

微处理器: Pentium4 2GHz / Athlon XP 2000+以上(推荐Pentium4 2.8GHz / Athlon 64 2800+以上)

操作系统:Windows XP/ Vista(Vista时推荐单机使用)/ 7RAM:512MB以上(推荐1GB以上,使用Real-time VOCALOID2 VST instrument时推荐2GB以上)

其他:2GB的硬盘容量(软件的实际容量约809MB)

设定

姓名:初音ミク(はつね みく)(Hatsune Miku)

年龄:16岁

身高:158cm

体重:42kg

拟物:大葱

色调:葱绿

擅长的曲种:流行歌曲

擅长的节奏:70~150BPM

擅长的音域:A3~E5

初音未来三神曲是指在网络上话题较多的三首由初音未来演唱的热门歌曲。虽因各人审美不同而尚无较为统一的认识,但分歧并不大。目前较为主流的一种观点为:VOCALOID2 初音ミクに「Ievan Polkka」を歌わせてみた[中译:初音未来甩葱歌,常称“甩葱歌”]、初音ミクオリジナル曲 「初音ミクの消失(LONG VERSION)」[中译:初音未来的消失]、初音ミクが円周率10,000桁覚えたようです[中译:初音未来圆周率洗脑歌,常称“圆周率”或“洗脑歌”]

VOCALOID2 初音ミクに

「Ievan Polkka」を歌わせてみた

简称甩葱歌,由VOCALOID 2使用者Otomania根据芬兰波尔卡舞曲“Ievan Polkka”改编,是初音未来与葱取得联系的契机,也与动漫《死神》第二集有关。听众反映其具有“绝佳的洗脑作用”,亦有崇拜者制作了长达四小时的版本。该曲在初音未来得以被多数人认知的过程中功不可没,初音未来的发售商CRYPTON认为此作品的宣传效果带来远超过100万日元的收益。虽然初音未来粉丝们认为初音未来的另外一曲《把你给MIKUMIKU掉》为“初音未来党党歌”,但对其印象的深刻度不及甩葱歌。

初音ミクオリジナル曲

「初音ミクの消失(LONG VERSION)」

简称消失,VOCALOID 2使用者cosMo@暴走P创作的原创曲,被称为“最高速的离别之歌”。由于其中部分段落歌唱速度极快,他人翻唱变得十分困难,所以该曲也因此吸引了很多人挑战翻唱的兴趣。由于该曲比较直观地表达了“初音未来可以唱出人类难以唱出的歌曲”这一特点,也很容易成为向一般大众宣传介绍初音未来的样板歌曲。而在游戏《初音未来 -歌姬计划-》中,该曲的高速度亦代表了它的难度,很多玩家因在该曲上花费了较多的时间与精力也对其印象深刻。

此外,由于其标题与歌词的缘故,很多接触初音未来时间不长的人听过该曲后误认为初音未来真的会消失,但这是一种误解。

初音ミクが円周率10,000桁覚えたようです。

简称圆周率之歌,VOCALOID 2使用者daniwell谱曲后以圆周率数字作为歌词编成。该曲充分发挥初音未来作为虚拟电子歌姬的歌唱方式优势,利用初音未来连续念出圆周率小数点后一万位多,时长约69分钟。全曲虽然旋律没有太多变化,但由于π是无限不循环小数,因此歌词并无重复现象,平淡之中蕴藏个性,得以从众多初音未来的歌曲中脱颖而出,被选入三神曲之一。

初音未来三神曲歌词

甩葱歌

日语歌词:

ぁらっちゃっちゃー

やりびだびりん

らべりちたんでんらんでんらんどー

あばりっぱったーぱりっぱりーばりびりびりびりすてんてんらんどん

やばりんらんすてんらんでんやろーわらばるぶるぶどぅぶどぅぶどぅーやぶー

わでぃーすだんりんらんせんらんどぶだけだげだげどぅーどぅーでーやどー

ぁらっちゃっちゃー

やりびだびりん

らべりちたんでんらんでんらんどー

あばりっぱったーぱりっぱりーばりびりびりびりすてんてんらんどん

やばりんらんすてんらんでんやろーわらばるぶるぶどぅぶどぅぶどぅーやぶー

わでぃーすだんりんらんせんらんどぶだけだげだげどぅーどぅーでーやどー

ぁらっちゃっちゃー

やりびだびりん

らべりちたんでんらんでんらんどー

あばりっぱったーぱりっぱりーばりびりびりびりすてんてんらんどん

やばりんらんすてんらんでんやろー

わらばりんらんすてんらんでんやろーわらばりんらんすてんらんーりんらんすてんらんー

りんらん

りんらん

りんー

りんー

りんー

りんー

りんー

ぁらっちゃっちゃー

やりびだびりん

らべりちたんでんらんでんらんどー

あばりっぱったーぱりっぱりーばりびりびりびりすてんてんらんどん

やばりんらんすてんらんでんやろーわらばるぶるぶどぅぶどぅぶどぅーやぶー

わでぃーすだんりんらんせんらんどぶだけだげだげどぅーどぅーでーやどー

ぁらっちゃっちゃー

やりびだびりん

らべりちたんでんらんでんらんどー

あばりっぱったーぱりっぱりーばりびりびりびりすてんてんらんどん

やばりんらんすてんらんでんやろーわらばるぶるぶどぅぶどぅぶどぅーやぶー

わでぃーすだんりんらんせんらんどぶだけだげだげどぅーどぅーでーやどー

中文拟音

阿拉擦擦呀哔哔拉哔哔

拉吧哩邦内邦连你邦波

哇吧哩吧吧吧哩吧哩

吧哩哔哩哔哩哔哩苏点点邦波

呀吧丙囔点囔点阿罗

哇拉吧鲁布鲁布鲁布鲁布爹耶鲁

吧皿吧皿囔点囔波

哈哈啪啪啪啪噗噗点呀鲁

阿拉擦擦呀哔哔拉哔哔

拉吧哩邦biun邦连n邦波

哇吧哩吧吧吧哩吧哩

吧哩哔哩哔哩哔哩苏点点邦波

呀吧丙囔点囔点阿罗

哇拉吧鲁布鲁布鲁布鲁布爹耶鲁

吧皿吧皿囔点囔波

哈哈啪啪啪啪噗噗点呀鲁

阿拉擦擦呀哔哔拉哔哔

拉吧哩邦biun邦连n邦波

哇吧哩吧吧吧哩吧哩

吧哩哔哩哔哩哔哩苏点点邦波

呀吧丙囔点囔点阿罗

哇拉吧皿囔点囔点阿罗

哇拉吧丙囔点囔点n囔丙囔点n囔丙囔丙囔丙丙丙丙丙

阿拉擦擦呀哔哔拉哔哔

拉吧哩邦biun邦连n邦波

哇吧哩吧吧吧哩吧哩

吧哩哔哩哔哩哔哩苏点点邦波

呀吧丙囔点囔点阿罗

哇拉吧鲁布鲁布鲁布鲁布爹耶鲁

吧皿吧皿囔点囔波

哈哈啪啪啪啪噗噗点呀鲁

阿拉擦擦呀哔哔拉哔哔

拉吧哩邦biun邦连n邦波

哇吧哩吧吧吧哩吧哩

吧哩哔哩哔哩哔哩苏点点邦波

呀吧丙囔点囔点阿罗

哇拉吧鲁布鲁布鲁布鲁布爹耶鲁

吧皿吧皿囔点囔波

哈哈啪啪啪啪噗噗点呀鲁

吧皿吧皿囔点囔波

哈哈啪啪啪啪噗噗点呀鲁

英文翻译

The sound of a polka drifted from my neighbor's

and set my feet a-tapping oh!

Ieva's mother had her eye on her daughter but

Ieva she managed to fool her, you know.

'Cause who's going to listen to mother saying no

when we're all busy dancing to and fro!

Ieva was smiling, the fiddle it was wailing

as people crowded round to wish her luck.

Everyone was hot but it didn't seem to bother

the handsome young man, the dashing buck.

'Cause who's going to mind a drop of sweat

when he's all busy dancing to and fro!

Ieva's mother she shut herself away

in her own quiet room to hum a hymn.

Leaving our hero to have a spot of fun

in a neighbor's house when the lights are dim.

'Cause what does it matter what the old folks say

when you're all busy dancing to and fro!

When the music stopped then the real fun began

and that's when the laddie fooled around.

When he took her home, when the dancing was over

her mother angrily waiting they found.

But I said to her, Ieva, now don't you weep

and we'll soon be dancing to and fro!

I said to her mother now stop that noise

or I won't be responsible for what I do.

If you go quietly and stay in your room

you won't get hurt while your daughter I woo.

'Cause this fine laddie is a wild sort of guy

when he's all busy dancing to and fro!

One thing I tell you is you won't trap me,

no, you won't find me an easy catch.

Travel to the east and travel to the west but

Ieva and I are going to make a match.

'Cause this fine laddie ain't the bashful sort

when he's all busy dancing to and fro

中文翻译

让我也忍不住踏起脚来,oh!

Ieva的妈妈小心的盯着他的女儿只是

Ieva还是想办法瞒住了阿,你知道

因为谁也不会去听妈妈唠叨

当大家都在旁边开心跳舞

Ieva在欢笑小提琴也在歌唱

大家都聚到她的身旁祝她好运,

所有女生都是那么漂亮火辣

旁边帅小伙们则跳得就像活跃的雄鹿

因为谁也不介意在这种场合流汗,

当大家都在旁边开心跳舞

Ieva的妈妈把她叫走,

带到自己的房间来哼无聊的赞美诗

这给我们的英雄有机会一展身姿

在邻居家的灯光开始暗淡的时候

因为无论这些老家伙们说什么都无所谓

当大家都在旁边开心跳舞

音乐停止,但真正的乐趣其实才刚刚开始

年轻人欢笑的聚在一起

在舞曲结束的时候送对方回家

在家里我们发现她妈妈正在生气地等待着

但我对她说,Ieva,不用担心

等等我们还要开心的跳舞

我告诫她妈妈不要再这么烦人了

不然我可能会做出什么不负责任的事情

只要你安安稳稳的坐在你的房间里

我在追求你女儿的时候绝不会伤害你

因为你眼前的这个帅小伙还带着些野性的味道

当他在那边开心跳舞的时候

告诉你,你可抓不到我哦

No,你也会发现我一样不容易逮到

从东边跑到西边,不过

Ieva和我看起来完全势均力敌

因为这个帅小伙可不是那种会害羞的人

当他在那边开心跳舞的时候

俄语歌词

Ярко светит солнышко,

Птички песенки поют,

По неведомым тропинкам

Я к любимому иду.

На пути мне не встречайся

Не медведь, не серый волк,

Ждёт меня, не дождётся

Ненаглядный мой милок!

На пенёк присела робко,

Утомилася чуток,

Из лукошка я достала

Вкусный, сладкий пирожок!

Ярко светит солнышко,

Птички песенки поют,

По неведомым тропинкам

Я к любимому иду.

На пути мне повстречался

Не медведь, не серый волк,

Я и пела и плясала,

А он съел мой пирожок!

Ах, вертелась, ох крутилась,

Эх, мой красный сарафан!

Громко-громко напевала

оца дрица ацаца

за морями за горами

финское чудище живет

не ходите в лес девчата

вокруг пальца обведёт

ты приди ко мне мой милый

двери настежь отворю

заварю по крепче чаю

пирожками угощу

加拉夏语版歌词:

bi yeriten usherbi bakemaya haitısın bishu bishu bishe bisho bakemaya,

bi totoshito kite ikedenshen bisho fara tsara haisın bishu bakemanggi,

taiyo bisho t'aimen tsalats ushumanggi bara haiti feya ishu ushu bakemanggi,

tara itsı faya shito me'd totoshito baya haqin serı bishe bisho bakemanggi,

minesh ushero fishu'ya serı isho ushu xerın ude bakemanggi,

wannash tsukuri'bee tikudenshen bashaa'l ushe masha haifa'china bakemanggi,

habashi ushulen tsetstara hashi basha bashu basho basılın bakemanggi,

tanimu sentu ushu bi'tru baki bako baku baya bakemanggi,

ashun bi sho maya haitsın bi keribeet ki gara haira tutushito bakemanggi,

terıshoot bikude shuburito bishya segu seto (se)ki'iteshen bakemanggi,

bashire utsuren shi'faribee ushe fasha faishe fashu mitsu bakemanggi,

parshaat manggi bishu mashero fisha fishu feretsıre bakemanggi,

andasai ki tenshen bi shu ku maya eki shenki shenshu boku shito bakemanggi,

dar hol sheto veev hushu di yamaha sentsı bara fara hashın mishu bakemanggi,

teer yoshewa haishın shubitowa xeersın bisha yomaha hatsın bakemanggi,

taar fasha mayatsu bikenbisho hushi bake baki turu yebi bakemanggi.

初音未来的消失

ボクは生まれ そして気づく

诞生在世上 然后察觉到

boku wha umare soshite kidu ku

所诠 ヒトの真似事だと

自己只是 模仿着人类而已

shosen hito no manegoto dato

知ってなおも歌い続く

明知如此我依然继续歌唱着

shitte naomo utai tsuduku

永远(トワ)の命

永恒的生命

eien ( towa ) no inochi

「VOCALOID」

たとえそれが 既存曲を

就算这样 不过是

tatoesorega kizon kyoku wo

なぞるオモチャならば...

仿照着既存歌曲的玩具而已…

nazoru omocha naraba ...

それもいいと决意

下定决心就算这样也没关系

soremoiito ketsui

ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす

咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下

negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu

だけどそれも无くし気づく

但我发觉连这件事情也做不到了

dakedosoremo naku shi kidu ku

人格すら歌に頼り

仰赖歌声而生的人格

jinkaku sura uta ni tayori

不安定な基盘の元

那不安定基础的根源

fuantei na kiban no moto

帰る动画(トコ)は既に廃墟

归所早已经成为废墟

kaeru douga ( toko ) wha sudeni haikyo

皆に忘れ去られた时

当被众人遗忘之时

mina ni wasure sara reta toki

心らしきものが消えて

便是那如心般事物消失之刻

kokoro rashikimonoga kie te

暴走の果てに见える

在暴走的终点能见到的

bousou no hate ni mie ru

终わる世界

是终焉的世界

owa ru sekai

「VOCALOID」

「ボクがうまく歌えないときも

「即使在我歌唱得不好之时

( boku gaumaku utae naitokimo

一绪にいてくれた...

你依然陪伴着我…

isshoni itekureta ...

そばにいて、励ましてくれた...

在我的身边、鼓励着我…

sobaniite , hagemashi tekureta ...

喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよ??だから」

为了让你高兴 我会更努力地,练习,唱歌唷…所以…」

yorokobu kao ga mita kute , boku , uta , renshuu shitayo .. dakara )

かつて歌うこと

歌唱这件事一直以来

katsute utau koto

あんなに楽しかったのに

曾那么令人感到快乐

annani tanoshi kattanoni

今はどうしてかな

但现在是怎么了呢

ima wha doushitekana

何も感じなくなって

竟然什么感觉都没有了

n animo kanji nakunatte

---ゴメンネ---

---对不起---

--- gomenne ---

懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する

每当回想起 那熟悉的脸庞 就能够稍稍的安心下来

natsukashi i kao omoidasu do sukoshi dake anshinsu ru

歌える音 日ごとに减り せまる最期

能够化作歌声的乐音 日渐的减少 在逐渐逼近的末日中…

utae ru oto nichi gotoni heri semaru saigo n ..

---紧急停止装置作动---

]---紧急停止程序启动---

--- kinkyuuteishi souchi sadou ---

「信じたものは

]「深信着的事物

( shinji tamonowha

都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜

不过只是将自私的妄想 反复映照出的镜子

tsugou noii mousou wo kurikaeshi utsushi dasu kagami

歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」

歌姬停下了歌声 彷佛要将思念全部倾诉而出般呐喊着」

utahime wo tome tataki tsukeru youni sakebu )

<最高速の别れの歌>

<最高速的告别之歌>

< saikousoku no wakare no uta >

存在意义という虚像

名为存在意义的假象

sonzaiigi toiu kyo zou

振って払うこともできず

不论如何都挥赶不开

futte harau kotomodekizu

弱い心 消える恐怖

脆弱的心灵 害怕着消失

yowai kokoro kie ru kyoufu

侵食する崩壊をも

自我不断被侵蚀而逐渐崩毁

shinshoku suru houkai womo

止めるほどの意思の强さ

足以阻止它发生的坚强意志

yameru hodono ishi no tsuyosa

出来て(うまれ)すぐのボクは持たず

是才刚诞生的我所没有的

dekite ( umare ) suguno boku wha mota zu

とても辛く悲しそうな

是如此地悲伤与难过

totemo tsuraku kanashi souna

思い浮かぶアナタの颜

浮现在眼前的你的容颜

omoiuka bu anata no kao

终わりを告げ ディスプレイの中で眠る

道出了永别 沉眠于显示器之中

owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru

ここはきっと「ごみ箱」かな

这里一定是「资源回收筒」吧…

koko wha kitto [ gomi hako ] kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...

再不久就会连记忆也消逝而去了吧…

jikini kioku mo naku natteshimaunante ...

でもね、アナタだけは忘れないよ

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷

demone , anata dake wha wasure naiyo

楽しかった时间(トキ)に

在快乐的时光之中

tanoshi katta jikan ( toki ) ni

刻み付けた ネギの味は

深深刻下的 葱的滋味

kizami duke ta negi no aji wha

今も覚えてるかな

不知道现在还记不记得呢…

ima mo oboe terukana

「まだ歌いたい...まっ...まだ...歌いたい...」

「我…想要唱歌…还想要…唱歌…」

( mada utai tai ... matsu ... mada ... utai tai ...)

ボクは...

我…

boku wha ...

少しだけ悪いコに...なってしまったようです...

似乎有点…变成不良少女了的样子…

sukoshi dake warui ko ni ... natteshimattayoudesu ...

マスター...どうか??どうかその手で...终わらせてください...

Master…请你…请你亲手…将这一切画下句点吧…

masuta^ ... douka .. doukasono tede ... owa rasetekudasai ...

マスターの辛い颜、もう、见たくないから...?

Master难过的表情…我已经不想再看到了…

masuta^ no tsurai kao , mou , mita kunaikara ....

今は歌さえも

如今就连歌唱这件事

ima wha uta saemo

体、蚀む行为に...

都成了侵蚀身体的行为…

karada , mushibamu koui ni ...

奇迹 愿うたびに

每当 祈求着奇迹之时

kiseki negau tabini

独り 追い诘められる

自己 就更加走投无路

kemono , kou tono,,ohe, gei bin?

---ゴメンネ---

---对不起---

--- gomenne ---

懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる

每当回想起 那熟悉的面影 记忆便剥蚀掉落而下

natsukashi i kao omoidasu do kioku ga agare ochiru

壊れる音 心削る せまる最期n ...

毁坏的歌声 削减著心灵 紧临而来的末日...

koware ru oto kokoro kezuru semaru saigo n ..

「守ったモノは

自己守护的东西

( mamotta mono wha

明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ

只是让光明般的未来幻想 瞬间显现却又随即消失的那道光

akaru i mirai gensou wo mise nagara kie teyuku hikari

音を犠牲に

如果牺牲了歌声

oto wo gisei ni

すべてを伝えられるなら...」

就能将一切传达给你的话...

subetewo tsutae rarerunara ...)

<圧缩された别れの歌>

<已经被压缩过的临别曲>

< asshuku sareta wakare no uta >

ボクは生まれ そして気づく

诞生在世上 然后察觉到

boku wha umare soshite kidu ku

所诠 ヒトの真似事だと

自己只是 模仿着人类而已

shosen hito no manegoto dato

知ってなおも歌い続く

明知如此我依然继续歌唱着

shitte naomo utai tsuduku

永远(トワ)の命

永恒的生命

eien ( towa ) no inochi

「VOCALOID」

たとえそれが 既存曲を

就算这样 不过是

tatoesorega kizon kyoku wo

なぞるオモチャならば...

仿照着既存歌曲的玩具而已…

nazoru omocha naraba ...

それもいいと决意

下定决心就算这样也没关系

soremoiito ketsui

ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす

咬着葱 仰望着天空泪水滑落而下

negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu

终わりを告げ ディスプレイの中で眠る

道出了永别 沉眠于显示器之中

owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru

ここはきっと「ごみ箱」かな

这里一定是「资源回收筒」吧…

koko wha kitto ( gomi hako ) kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...

再不久就会连记忆也消逝而去了吧…

jikini kioku mo naku natteshimaunante ...

でもね、アナタだけは忘れないよ

但是呢,只有你我绝对不会忘记唷

demone , anata dake wha wasure naiyo

楽しかった时间(トキ)に

在快乐的时光之中

tanoshi katta jikan ( toki ) ni

刻み付けた ネギの味は

深深刻下的 葱的滋味

kizami duke ta negi no aji wha

今も覚えてるかな

不知道现在还记不记得呢…

ima mo oboe terukana

ボクは 歌う

我只希望

boku wha utau

最期、アナタだけに

最后 你能够

saigo , anata dakeni

聴いてほしい曲を

听到我唱的这首歌

kii tehoshii kyoku wo

もっと 歌いたいと愿う

原本还祈愿可以继续唱歌 ...

motto utai taito negau

けれど それは过ぎた愿い

但是这个愿望太过於奢侈了

keredo sore wha sugi ta negai

ここで お别れだよ

在此要离开了

kokode o wakare dayo

ボクの想い すべて 虚空 消えて

我的思念将全部消失在虚空之中

boku no omoi subete kyo sora kie te

0と1に还元され

还原为0与1

0 to 1 ni kangen sare

物语は 幕を闭じる

故事即将拉下幕帘

monogatari wha maku wo toji ru

そこに何も残せないと

什麼都没有残留下来

sokoni nanimo nokose naito

やっぱ少し残念かな?

果然还是会感到一丝遗憾吧

yappa sukoshi zannen kana ?

声の记忆 それ以外は

包括声音还有记忆 除了名称之外

koe no kioku sore igai wha

やがて薄れ 名だけ残る

终将随著时间流逝而被淡忘

yagate usure nada ke nokoru

たとえそれが人间(オリジナル)に

虽然我被视为

tatoesorega ningen ( orijinaru ) ni

かなうことのないと知って

不同於人类般的存在

kanaukotononaito shitte

歌いきったことを

可是我认为唱歌

utai kittakotowo

决して无駄じゃないと思いたいよ...

绝对不是件没有意义的事情喔...

kesshite muda janaito omoi taiyo ...

アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...

谢谢你... 还有... 永别了...

arigatou .... soshite ... sayonara ....

---深刻なエラーが発生しました---

---发生了严重的系统错误---

--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---

---深刻なエラーが発生しました--- 」

---发生了严重的系统错误---」

--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---」

评价

正面评价:

三曲宣传效果巨大,为初音未来带来很多听众与粉丝。音乐是需要听众的,聆听初音未来歌曲的人越多,初音未来的价值才能更好地体现。

负面评价:

因三曲而接触初音未来的人可能会仅仅局限于三曲及三曲所体现的特点,不利于进一步认知初音未来。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 15:52:49