词条 | 松林之月 |
释义 | 作品原文把你们的影子 投在高高的山岗, 一切耸立的松树, 在一切有月光的地方。 我敢于遮住东方的太阳, 让它永远不能发光, 如果我的爱人 要露出洁白的胸膛。 呵,我心里还藏着阴影, 但只要爱情一露面, 我就把影子和其他一切, 都赶进那黑夜无边! 作品鉴赏可以说,《松林之月》是一首为男女爱情谱写的英雄进行曲。这首诗中,我们不仅可以为他塑造的诗境而陶醉,而且可以欣赏到这位诗人奔放不羁的生命特征。 如果这首诗交给具有感伤主义情调的诗人来写,一定是另外一种写法。他们会大肆铺张松林如何凄惨、冷寂;月亮如何孤独、悲凉;爱情如何使人痛苦。但是,麦克迪尔米德却一反陈套,在他的《松林之月》中,爱情充满了阳刚之气,爱情显示了生命的力量。 诗篇一开始, 就以征服者的口吻, 要求一切耸立的松树, 去遮蔽一切有月光的地方。因为在恋人的心目中,只有黑夜才是爱情肥沃的土壤,不论是月光,还是阳光, 对爱情都会带来影响和伤害。紧接着,诗人让感情进一步升华, “如果我的爱人,/要露出洁白的胸膛。我敢于遮住东方的太阳,/让它永远不能发光。”这一段简直是神来之笔,令人叫绝。从这里可以看出,诗人的想象是非常大胆、独特和富有韵味的, 这种大胆的想象和独特的效果,绝不是轻而易举的,而属于麦克迪尔米德。只有他的激情,才能使松林之月达到这种不平凡的境地。 写到这里, 诗人把诗的感情推向了最高峰,如果再沿着这种情绪写下去,就会因累赘和繁琐破坏诗美。 因此, 诗人马上把笔锋从感情层次转向理性层次。也正是在这种转化过程中, 感情变得更加深刻和完美了。也许“心里还藏着阴影,/但只要爱情一露面,/我就把影子和其他一切,/都赶进那黑夜无边!”这里的“阴影”与前面诗人追踪的“黑夜”是两回事,前面的黑夜是爱情光明的象征,而这里的阴影则是指诗人心中不愉快的情绪,不能将二者等而视之。 作者简介休·麦克迪尔米德,当代苏格兰大诗人,真名克里斯托弗·缪雷·格里夫。早年就读于爱丁堡大学,做过小职员和记者。苏格兰民族主义党创建人之一。1925年左右同几个朋友发起“苏格兰文艺复兴”运动,并开始创作。初期,他从苏格兰民间文学汲取营养,用一种特殊方言写出清新而深刻的抒情诗,如《诗歌节》和《淡酒》等集中所收的各首诗。这些诗写得清新,美丽,而又意境深远,深受人们的喜爱。他曾发表三首歌颂列宁的诗,具有重大思想内容,在艺术上也异常出色。从三十年代后期起,他的诗风发生变化,而且集中力量写作长诗,如《悼念詹姆士·乔伊斯》。在这些长诗中,他力图熔马克思主义、现代科学和各民族的传统文化于一炉,其用意是要实现列宁所提倡的人的全面发展。对于诗人所进行的这一试验,西方评论者意见不一,多数认为这些长诗中有许多篇章是有力而美丽的。由于他的卓越成就,当代苏格兰诗歌突破英国诗歌的格局,以异采惊世,造成了重大影响,麦克迪尔米德也从苏格兰走向了世界,被公认为彭斯以后最重要的苏格兰诗人。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。