词条 | 世界文学名著典藏:莎士比亚戏剧选 |
释义 | 图书信息出版社: 湖北长江出版集团,长江文艺出版社; 第1版 (2011年6月1日) 外文书名: Selected Works of William Shakespeare 丛书名: 世界文学名著典藏 精装: 459页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 7535449964, 9787535449962 条形码: 9787535449962 尺寸: 21.6 x 15.4 x 2.6 cm 重量: 621 g 作者简介作者:(英国)威廉·莎士比亚 译者:朱生豪 内容简介《世界文学名著典藏:莎士比亚戏剧选(全译插图本)》内容简介:莎士比亚剧作的语言,完全是诗化的语言,柔婉如同淙淙流水,激荡如惊涛拍岸,令人回味无穷。据后人统计,莎士比亚所用的词汇在一万五千个之上,并善于用比喻、隐喻、双关语,许多莎士比亚戏剧中的语言已经成了英文中的成语、典故,极大地丰富了英语词藻。莎士比亚早已不属于某个国家、某一个民族,他是人类文明的象征,他的剧作曾被译成多种文字为世界读者喜爱,历时至今,经久不衰。自20世纪初莎士比亚被介绍到中国之后,就受到一代又一代中国读者的深深喜爱。 《世界文学名著典藏:莎士比亚戏剧选(全译插图本)》收入了包括《威尼斯商人》、《第十二夜》、《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆莱特》、《李尔王》的五部经典戏剧。基本反映了早中期莎士比亚剧作的创作特色。 目录威尼斯商人 第十二夜 罗密欧与朱丽叶 哈姆莱特 李尔王 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。