词条 | 马来古典文学史 |
释义 | 图书信息出版社: 昆仑出版社; 第1版 (2011年1月1日) 丛书名: 东方文化集成系列 平装: 912页 正文语种: 简体中文 开本: 32 ISBN: 9787800409752 条形码: 9787800409752 尺寸: 21.8 x 14.6 x 5 cm 作者简介作者:(新加坡)廖裕芳 译者:张玉安 唐慧 等 编者:季羡林 内容简介《马来古典文学史(套装上下册)》所涵盖的地域和民族很广,包括苏门答腊岛、廖岛、马来半岛、爪哇岛、苏拉威西岛等多数主体民族,基本能反映出印度尼西亚群岛马来古典文学和文化的总体面貌和特质。所收入的文学文本相对最全。廖裕芳博士从上个世纪60年代便开始在雅加达、吉隆坡、伦敦、阿姆斯特丹、莱顿、新加坡等地的图书馆、博物馆、书店、旧书摊广为搜集资料。可以说,他已竭其全力,尽其所能,将当时他所能收集到的资料全部获取。在书中对较为重要的文学文本均给予较为详细的情节介绍,并附有每部图书或手抄本的图书馆收藏编号。此外,作者在对文本进行深入研究的基础上,也阐释了自己的独到见解。作者所评介的马来古典文学是一个较大的文学概念,不仅包括我们中国学者所认为的传统的文学领域,也涉及了民间戏剧、宗教经典、习惯法等文化领域,这对了解马来人的传统文化、思维习惯和思想方法等都是很有帮助的。因此,这部文学史中文译本的问世,不仅对研究印度尼西亚群岛语言文学文化的中国学者,而且对关注东南亚文学和文化、东方文学和文化的中国学者都是大有裨益的。 目录《东方文化集成》编辑委员会 《东方文化集成》总序 作者序言 译校者前言 作者第一版前言 雅辛新加坡版序言 作者印度尼西亚文版前言 上卷 第一章 民间文学 第一节 起源故事 第二节 动物故事 第三节 滑稽故事 第四节 慰藉故事 第二章 马来文学中的印度史诗和史诗哇扬戏 第一节 《罗摩衍那》 第二节 《摩诃婆罗多》 第三节 史诗哇扬戏 第三章 爪哇班基故事 第一节 马来语班基故事 第二节 爪哇班基故事 第三节 班基故事在柬埔寨和泰国 第四章 印度文化与伊斯兰文化过渡时期的文学 第一节 《普斯帕·威拉加传》 第二节 《魔刀记》 第三节 《浪人传》 第四节 《穷人传》 第五节 《贝尔马·沙丹传》 第六节 《因德拉普特拉传》 第七节 《沙·柯巴传》 第八节 《古来西·孟因德拉传》 第九节 《因德拉·邦沙万传》 第十节 《加亚·朗卡拉传》 第十一节 《年轻船长传》 第十二节 《艾哈迈德与穆罕默德传》 第十三节 《沙·玛尔丹传》 第十四节 《伊斯玛·亚蒂姆传》 第五章 伊斯兰时期的文学 第一节 古兰经故事 第二节 先知穆罕默德的故事 第三节 先知穆罕默德密友的故事 第四节 伊斯兰英雄故事 附录 注释中的刊名缩写、全称及中文翻译 下卷 第六章 连环串插体故事 第一节 《五卷书》 第二节 《一千零一夜》 第三节 《鹦鹉故事七十则》和《聪明的鹦鹉故事》 第四节 《巴赫迪尔传》 第五节 《戈兰传》 第六节 《玛哈拉查·阿里传》 第七章 宗教经典文学 第一节 亚齐的宗教学者及其著作 第二节 巨港和北大年的宗教学者及其著作 第八章 历史传记文学 第一节 《巴赛列王传》 第二节 《马来纪年》 第三节 《梅隆·马哈旺萨传》 第四节 《亚齐志》 第五节 《马来米萨》 第六节 《柔佛国传》 第七节 《廖国列王记》 第八节 《马来与布吉斯王族世系》 第九节 《珍贵礼品》 第十节 《班查尔和哇灵因城记》 第十一节 《古戴世系》 第十二节 《北大年史记》 第十三节 比马传说《精灵鬼怪与神祗的起源故事》 第十四节 《杭·杜亚传》 第九章 古马来法典 第一节 马六甲法典 第二节 海洋法 第三节 米南加保法 第四节 乌戎河法 第五节 十二条法 第六节 彭亨法 第七节 吉打法 第八节 九十九条法 第九节 马来王族习俗 第十章 班顿和沙依尔 第一节 班顿 第二节 沙依尔 附录 全书参考文献 注释中的刊名缩写、全称及中文翻译 马来古典文学部分学者中外文译名对照 重要作品中外文译名对照 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。