词条 | 《韩诗外传》卷九 |
释义 | 原文孟子少时,诵1,其母方织。孟子辍然中止①,乃复进。其母知其喧也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织③,以此戒2之。自是之后,孟子不复喧矣。 字词翻译①辍(chuò)然:突然终止的样子。辍,停止,废止。如“辍学”、“辍笔”。 ②喧(xuān):遗忘。 ③裂:割断。 1诵:背诵。 2戒:警告。 译文孟子小时候,背诵诗文,他的母亲正在织布。孟子突然停止背书,一段时间后,接着再背诵下去。孟子的母亲知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中途停止背书?”孟子回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了。”这时,孟子的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来告诫他读书不能半途而废。从此以后,孟子不再因为分心而遗忘了书中的内容了。 道理做任何事都要全神贯注,一心一意不能分心。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。