词条 | I will be the one |
释义 | 简介I will be the one是《棋魂》动画版的第二个OP 基本资料歌曲名:I will be the one 作词:H∧LNA 作曲:佐藤あつし 歌:H∧L 专辑:棋魂--ヒカルの碁 歌词原文この瞳(め) 君の瞳に 映るどんなモノも 见极めて见せるよ 真実を 仆达はこの时代に どれだけの梦抱えて 涙して迷いながら それに赌けてみてるの? 仆は それでも人にひけとらぬような 决め手 见つけ 梦を手にするだろう この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも 见极めて见せるよ 真実だけ たとえ现実がきつく 埋もれそうでも こんな场所で终わる仆じゃない 戦いに挑んでみて これほどに强気でいる 仆だけど 今爱する爱すべき君がいる そんな君に仆は何ができるだろう? でもね いつも わがまま言うばかり よそ见しないでいて 仆のことだけ见て いつでもいたいから 爱しい人で 会えた喜びがせつなさに変わるの ?じゃあね?と手を振った瞬间に 君の瞳に映る人が 仆であると 信じてもいい? 离れてる日も この瞳 君の瞳に 映る景色たちが 同じであるように そう愿ってる 永远なんてモノ ないかもしれないよ だけど 今は… ふたりで歩こう 中文翻译这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物 让人彻底看透了 真实 我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想 在泪水中一面迷惘 一面对它孤注一掷? 而我 即使如此也为了不愿让人夺走 找到了最后的手段 以得到梦想 这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物 让人彻底看透了 真实 哪怕现实再残酷 几乎令人没顶 我不会在这种地方结束 尝试挑战 尽管是如此刚强的我 如今却有了一个心爱的值得去爱的你 对这样的你我究竟能为你做些什么? 可是呢 我总是 只会不断任性 请不要看别人 你只需看着我 我希望永远是 你所心爱的人 相见的喜悦化作了伤悲 就在你挥手说「下次见」的一瞬间 倒映在你眼底的人 是否是我 我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里 这双眼睛 你的眼睛 倒映在其中的景色 希望永远都相同 我如此祈祷 虽然所谓的永恒 这世上或许没有 不过 此刻... 就让我俩同行吧 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。