词条 | 鹧鸪 |
释义 | 鹧鸪是鸟类的一种,在我国主要分布于南部各省,一般为中华鹧鸪,属省级保护动物。体形似鸡而比鸡小,羽毛大多黑白相杂,尤以背上和胸、腹等部的眼状白斑更为显著。成年的鹧鸪全长约30厘米,体重约300克左右,多生活在丘陵、山地的草丛或灌木丛中。雄性鹧鸪好斗,叫声特殊,有人拟其音为“行不得也哥哥”。鹧鸪以谷物、豆类和昆虫为食。3至6月间繁殖,在草丛或灌木丛中做巢,每窝产卵3至6个,多时七八个,卵呈梨形,白色或乳白色。鹧鸪肉味在雉鸡之上,是野味上品。此外,也可作斗禽。另有相关名称词牌名和乐器。 中文学名:鹧鸪 拉丁学名:Francolinus pintadeanus 界:动物界 目:鸡形目 Galliformes 科:雉科 Phasianidae 属:鹧鸪属 Francolinus pintadeanus 简介鹧鸪 读音:zhègū 物种分类:鸟类→鸡形目→雉科→鹧鸪属 拉 丁 名:Francolinus pintadeanus 是否药用动物:否 是否经济动物:是 Iucn2003:LC.IUCN 2003:Not listed. 迁 徙:留鸟。 生 境:主要栖息于低山丘陵地带的灌丛、草地、岩石荒坡等无林荒山地区,有时也出现在农地附近的小块丛林和竹林中。 食 性:杂食性。主要以蚱蜢、蝗虫、蟋蟀、蚂蚁等昆虫为食,也吃各种草本植物、灌木的嫩芽、叶、浆果、果实和种子。也常到农田捡食散落的谷粒和农作物。 习 性:喜欢单独或成对在干燥的褐露岩坡上活动,清晨和黄昏常下到山谷间觅食,晚上则在草丛或灌丛中过夜,无固定栖息地,每晚都变换栖居位置。飞行快速,常做直线飞行,受惊后多飞往高处。鹧鸪好斗,雄鹧鸪性好斗,性成熟后的雄鹧鸪,在繁殖季节,常因争夺母鹧鸪和地盘而发生激烈的啄斗。一般一山只有一只雄鹧鸪。 物种保护:在我国范围内活动的鹧鸪只有一种,即中华鹧鸪,属省级保护动物。这种鸟类在上背、下体及两翼有醒目的白点,背和尾有白色横斑,在丘陵、农田等地活动较多。但近年来随着自然环境的破坏,加上大量狩猎以供出口,使得大部分地区的种群都有不同程度的下降,越来越少,应该控制猎取的数量,对数量下降过快的地区加强保护工作。张网捕鸟、贩卖野生鸟类是违法行为,市民朋友如有见到,可向相关部门举报。目前有大量人工饲养的石鸡当鹧鸪出售。 形态描述 形态描述雄鸟:中等体型(30厘米),不会误认的黑色鹑类。枕、上背、下体及两翼有醒目的白点,背和尾具白色横斑。头黑带栗色眉纹,一宽阔的白色条带由眼下至耳羽,颏及喉白色。 雌鸟:似雄鸟,但下体皮黄色带黑斑,上体多棕褐色。上背黑,满布椭圆形白斑,羽端缀以栗色;下背至中央尾羽也黑,杂以波状狭,外侧尾羽端部纯黑;肩部栗色;覆羽暗褐,均有白点;飞羽暗褐,具白色横斑,最内侧飞羽与肩羽同。胸、上腹与上胁均黑色而密缀显著的眼状白斑,至下胁则转为自羽而杂以黑斑;下腹棕白。尾下覆羽棕色。脚短,橙黄色以至红褐色。雌鸟体色与雄鸟相似,但黑色较钝而沾褐色;白斑与纹均带棕色;下体变为棕白,杂以黑褐横斑。常栖于山地灌丛和草丛中。主食谷粒、豆类及其他植物的种子,嗜食蚱蜢、蚂蚁及其他昆虫。叫声响亮。在繁殖季节,1只雄鸟站在山岩上高鸣,若干雄鸟从不同方向的山顶上响应,此起彼伏,声音响彻山丘。3~4月繁殖。在草丛或灌丛中以干草、落叶等筑巢,内铺残羽。每窝产卵3~5枚;卵梨形,乳黄以至黄褐色,大小为37×30毫米。 虹膜-红褐色;嘴-近黑;脚-黄色。 《古今注》:鹧鸪,出南方,鸣常自呼,常向日而飞,畏霜露,早晚稀出,有时夜飞,夜飞则以树叶覆其背上。 《唐本草》:鹧鸪鸟,生江南,形似母鸡。 《岭表录异》:鹧鸪,吴楚之野悉有,岭南偏多,此鸟肉自而肥,远胜鸡、雉。臆前有白圆点,背上间紫赤毛,其大如野鸡,多对啼。 叫声独特的洪亮而刺耳的鸣叫,声如 'do-be-quick-papa' 或 'come to the peak ha-ha'。晨昏时数鸟可同时鸣叫。叫声特殊,有人拟其音为“行不得也哥哥”。 分布状况全球鹧鸪品种约30多种,均分布于热带、亚热带,以非洲品种分布最多,中国仅分布一种,即中华鹧鸪 国内分布:国内分布于南方各地海南、广东、广西、江西、香港、浙江、福建、云南、安徽、贵州,偶见于山东烟台。 国外分布:国外分布于非洲、印度、缅甸、泰国和中南半岛。引种至菲律宾。 俗名赤姑 花鸡 怀南 越雉鹧鸪 鹧鸪鸟 中国鹧鸪 生活习性1.鹧鸪为南方留鸟,喜温暖,怕寒冷,不怕炎热,喜光照,喜干燥,怕潮湿,厌阴暗。 2.鹧鸪不喜欢群居,一山不容二鸪,两雄相遇必斗。胆小,易受惊。遇到响声或异物的出现,立即飞逃,一般直线飞行,有较强的飞翔能力,飞翔快,但持续时间短。 3.鹧鸪在地面作窝,一般在灌木丛中啄个小坑,以杂草和树叶铺在上面即成。母鹧鸪非常恋窝,孵蛋时人走到跟前不飞。 4.鹧鸪为杂食性鸟类。常以杂草、籽实、水果、树叶、昆虫为食。 5.鹧鸪好斗。性成熟后的雄鹧鸪,不容许其它雄鹧鸪进入自己的地盘范围,常因争夺地盘而发生激烈的啄斗,直到失败者飞逃为止。 6.鹧鸪好唱,尤其是繁殖季节,各山头此起彼伏,反复啼叫,啼声极似“行不得也哥哥”。 7.鹧鸪繁殖率很低,目前没有大规模养殖,只有少部分养殖,当做媒鸟。目前全世界没有成功驯化鹧鸪的案例。鹧鸪一年繁殖两次,一般一次产蛋五只,小鹧鸪刚孵化就能跟着母鹧鸪觅食,还有的小鹧鸪未完全出壳就顶着蛋壳走。 目前没有大量的鹧鸪苗卖的,少量的买卖在花鸟店可见。 品种介绍当前鹧鸪在世界的品种与分布大致如下: 中华鹧鸪Francolinus pintadeanus (分布在中国的唯一一种鹧鸪) 黑鹧鸪Francolinus francolinus 花彩鹧鸪Francolinus pictus 灰鹧鸪Francolinus pondicerianus 沼泽鹧鸪Francolinus gularis 栗顶鹧鸪Francolinus coqui 白喉鹧鸪Francolinus albogularis 栗喉鹧鸪Francolinus schlegerlii 林鹧鸪Francolinus lathami 凤头鹧鸪Francolinus sephaena 环颈鹧鸪Francolinus streptophorus 芬氏鹧鸪Francolinus finschi 红翅鹧鸪Francolinus levaillantii 灰翅鹧鸪Francolinus africanus 高地鹧鸪Francolinus psilolaemus 谢氏鹧鸪Francolinus shelleyi 橙翅斑鹧鸪Francolinus levalliantoides 鳞斑鹧鸪Francolinus squamatus 褐顶鹧鸪Francolinus ahantensis 灰纹鹧鸪Francolinus griseostriatus 纳氏鹧鸪Francolinus nahani 哈氏鹧鸪Francolinus hartlaubi 双距鹧鸪Francolinus bicalcaratus 黄嘴鹧鸪Francolinus icterorhynchus 红眶鹧鸪Francolinus clappertoni 海氏鹧鸪Francolinus harwoodi 红嘴鹧鸪Francolinus adspersus 南非鹧鸪Francolinus capensis 纳塔尔鹧鸪Francolinus natalensis 希氏鹧鸪Francolinus hildebrandti 黄颈鹧鸪Francolinus leucoscepus 彩鹧鸪Francolinus rufopictus 红喉鹧鸪Francolinus afer 斯氏鹧鸪Francolinus swainsonii 肯尼亚鹧鸪Francolinus jacksoni 艳鹧鸪Francolinus nobilis 喀麦隆鹧鸪Francolinus camerunensis 斯维鹧鸪Francolinus swierstrai 栗枕鹧鸪Francolinus castaneicollis 棕顶鹧鸪Francolinus erckelii 淡腹鹧鸪Francolinus ochropectus 繁殖情况鹧鸪野外繁殖率很低,野生鹧鸪一年繁殖两次,一般一次产蛋五只,小鹧鸪刚出壳四个小时就可以跟着母鹧鸪觅食。 鹧鸪的人工繁殖还没成功。目前没有大规模养殖,只有少部分养殖,当做媒鸟。全世界没有成功驯化鹧鸪的案例。目前没有大量的鹧鸪苗卖的,少量的买卖在花鸟店可见,都是野外捉回来的小鹧鸪或野外捡鹧鸪蛋回来孵化的。 鹧鸪与石鸡的区别石鸡原为野鸟,在20世纪30年代,美国伊利诺州,内华达州和加利福尼亚州等地首先饲养石鸡成功,并巳培育出很多品系。Chukar石鸡就是其中最著名的一种,由蒙古、中国再经印度北部及伊朗扩展到土耳其。石鸡被引入美国加利福尼亚州,当时是为充分提供猎鸟人士的需要,直到近几年来,进行驯化家养才被重视,并逐步发展成为一种特禽养殖业。 目前生产上饲养的石鸡与古人驯养的野生鹧鸪是有区别的。现在作为商品肉用饲养的石鸡--所谓的美国鹧鸪,其实不是鹧鸪,而是石鸡(又名嘎嘎鸡,红腿鸡,朵拉鸡)。鹧鸪区别于石鸡的明显特点是鹧鸪的喙是黑色或褐色,而石鸡的喙是红色.石鸡在动物分类中属鸟纲,鸡形目,雉科,石鸡属。鹧鸪在动物分类中属鸟纲,鸡形目,雉科,鹧鸪属。鹧鸪分布于旧大陆的热带和亚热带地区,中国仅分布一种。石鸡(Alectoris graeca 或 Alectoris chukar)分布于欧洲南部、非洲西北部、亚洲中部,在我国有7个亚种,分布在新疆、青海、甘肃,经华北到东北的西南部,野生石鸡较野生鹧鸪易于驯化。 所谓美国鹧鸪是美国从印度野生石鸡经过长期驯化育成的品种,且以肉蛋兼用型品种Chukar最为著名。石鸡与鹧鸪在动物分类中同是雉科,但却是两种截然不同的鸟。.之所以称这种驯化的石鸡为美国鹧鸪,其原因之一可能是在前些年,台湾有一些养殖场主从美国引入时,将''Chukar"误译为"鹧鸪";其原因之二可能认为鹧鸪比石鸡的名称更易吸引人。目前,真正的我国产石鸡的价格却是美国石鸡的3-5倍,中华鹧鸪价格更好,但少有人工养殖。个别养殖户为了暴利把容易养殖的美国石鸡当鹧鸪出售。 食疗作用简介明代医圣李时珍在《本草纲目》中有“鹧鸪补五脏、益心力”、“一鸪顶九鸡”之说,足见其营养、滋补、保健功效的神奇。中国唐朝名医孙思邈的弟子孟冼在他所著的《食疗本草》中就指出鹧鸪"能补五脏,益心力"。清朝饮食专著《随息居饮食谱》中也说其"能开胃,益心神"。《唐本草》:主岭南野葛、菌毒、生金毒,及温瘴久,欲死不可瘥者,合毛熬,酒渍服之;生捣取汁服最良。 《医林纂要》:补中消痰。 《食疗本草》:能补五脏,益心力,聪明。 《随息居饮食谱》:利五脏,开胃,益心神。 鹧鸪对于临 考前精神紧张而致的心神不安、失眠多梦以致健忘等症状的学生,是很有疗效的。常服可促使注意力集中、心情平稳。 鹧鸪有多种食用方法,一般可将鹧鸪用盐制成咸鹧鸪然后风干保存,需食用时将其与粳米一起煮成鹧鸪粥,香糯可口非常好吃。若是鲜鹧鸪还可将杞子、大枣、桂圆肉与糯米一起填入鹧鸪腹内,再将鹧鸪纳入鸡腹内做套禽菜上锅蒸熟即成。也可把鹧鸪肉切块或切丝与其他蔬菜配炒成各种菜肴食用。民间还有种食法就是将鹧鸪与玉竹一起炖汤服用。鹧鸪味甘、性温、无毒,入脾、胃、心经;能利五脏,开胃,益心神,补中消痰。一般人群均可食用。特别适合哺乳期间的妇女,小孩和成年男性;民间把鹧鸪作为健脾消疳积的良药,治疗小儿厌食、消瘦、发育不良效果显著。妇女在哺乳期间食用鹧鸪,对促进婴儿的体格和智力发育具有明显的效果。 注意事项1.鹧鸪属省级保护动物,张网捕鸟、贩卖、食用野生鸟类是违法行为,人工鹧鸪养殖还不成熟,真鹧鸪很少有卖。 2.市场上出售的鹧鸪一般都是假的,以石鸡冒充,所以没有鹧鸪的食疗效果。 3.真鹧鸪每次食用量以1-2只为宜,食时要注意鹧鸪不宜于竹笋一起同食以免影响药效。古人认为鹧鸪喜食半夏、乌头的嫩苗,性燥,所以在烹制时要多放点生姜和甘草以防止食后生热疮。《食疗本草》:不可与竹笋同食,令人小腹胀。 《随息居饮食谱》:鹧鸪性属火,多食发脑痛喉痈。 养殖技术鹧鸪繁殖率很低,目前没有大规模养殖,南方有零星养殖,作为媒鸟和观赏鸟。鹧鸪是省级保护鸟类,市场出售的鹧鸪很少,市面看到的所谓的鹧鸪绝大部分是用石鸡假冒的。 相关诗句歌手:许嵩 歌曲:千百度专辑《苏格拉没有底》 作词:许嵩 作曲:许嵩 关外野店 烟火绝 客怎眠 寒来袖间 谁来为我 添两件 三四更雪 风不减 吹袭一夜 只是可怜 瘦马未得好歇 怅然入梦 梦几月 醒几年 往事凄艳 用情浅 两手缘 鹧鸪清怨 听得见 飞不回堂前 旧楹联红褪墨残谁来揭 我寻你千百度 日出到迟暮 一瓢江湖我沉浮 我寻你千百度 又一岁荣枯 可你从不在 灯火阑珊处 怅然入梦 梦几月 醒几年 往事凄艳 用情浅 两手缘 鹧鸪清怨 听得见 飞不回堂前 旧楹联红褪墨残谁来揭 我寻你千百度 日出到迟暮 一瓢江湖我沉浮 我寻你千百度 又一岁荣枯 可你从不在 灯火阑珊处 我寻你千百度 日出到迟暮 一瓢江湖我沉浮 我寻你千百度 又一岁荣枯 可你从不在 灯火阑珊处 鹧鸪天 (宋)晏几道 彩袖殷勤捧玉钟 当年拚却醉颜红 舞低杨柳楼心月 歌尽桃花扇底风 从别后,忆相逢 几回魂梦与君同 今宵剩把银鸿照 犹恐相逢是梦中 【简析】 又是精美玉杯,又是佳人彩袖下的纤手捧来,这份殷勤,公子便是不胜酒力,也无以推却了。为了佳人的良意柔情,今宵一准拚他个醉颜酡红!佳人自然也有以相报,只见他翩翩起舞于杨柳楼头,只闻她的清歌起于桃花扇底、飘渺于晚风之中。公子的杯中始终不空,她也直舞到月下楼头、直歌至风儿消歇!若不是佳人这番多情,风流的公子又怎来得这般佳句。月儿不是自落,倒似是在低窥她的舞姿;风儿不是自散,倒似是在屏息静听她的娇音。不过毕竟是家道中落后感伤的晏小山,如此佳人悦公子,公子怜佳人的旖旎情事,他总爱放在漫长的别后去追忆,在一盏孤悄的银灯下,在相对如梦寐的惊疑惝恍之中…… 鹧鸪 (唐)郑谷 暖戏烟芜锦翼齐,品流应得近山鸡。 雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼。 游子乍闻征袖湿,佳人才唱翠眉低。 相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。 白话文的理解: 鹧鸪在温暖的烟色荒地上面嬉戏,只见它们五彩斑斓的羽毛那么整齐; 看它们的行动举止,类别与平日活泼的山鸡相象。 天空阴沉雨水淋漓的时候,从巴丘湖,洞庭湖东南湖边的青草地上经过; 黄陵庙花瓣飘落,只听鹧鸪的啼叫声音。 身在异乡的客人刚一听到鸣叫,就不由自主抬起手臂,听任泪水沾湿衣袖; 美丽的女子刚一听到鸣叫,开口唱和一曲充满相思情意的《山鹧鸪》,青黑色的眉毛黯然低垂。 宽阔的湘江上鹧鸪叫声此起彼伏,同是不幸境遇的人们的情怀水乳交融; 茂密的竹林丛中深处鹧鸪寻找温暖的巢穴,夕阳就要落山,带来悲凉的苦意。 【简析】 鹧鸪,产于我国南部,形似雌雉,体大如鸠。其鸣为“钩辀格磔”,俗以为极似“行不得也哥哥”,故古人常借其声以抒写逐客流人之情。郑谷咏鹧鸪不重形似,而着力表现其神韵,正是紧紧抓住这一点来构思落墨的。 开篇写鹧鸪的习性、羽色和形貌。鹧鸪“性畏霜露,早晚希出”(崔豹《古今注》)。“暖戏烟芜锦翼齐”,开首着一“暖”字,便把鹧鸪的习性表现出来了。“锦翼”两字,又点染出鹧鸪斑斓醒目的羽色。在诗人的心目中,鹧鸪的高雅风致甚至可以和美丽的山鸡同列。在这里,诗人并没有对鹧鸪的形象作工雕细镂的描绘,而是通过写其嬉戏活动和与山鸡的比较作了画龙点睛式的勾勒,从而启迪人们丰富的联想。 首联咏其形,以下各联咏其声。然而诗人并不简单地摹其声,而是着意表现由声而产生的哀怨凄切的情韵。青草湖,即巴丘湖,在洞庭湖东南;黄陵庙,在湘阴县北洞庭湖畔。传说帝舜南巡,死于苍梧。二妃从征,溺于湘江,后人遂立祠于水侧,是为黄陵庙。这一带,历史上又是屈原流落之地,因而迁客流人到此最易触发羁旅愁怀。这样的特殊环境,已足以使人产生幽思遐想,而诗人又蒙上了一层浓重伤感的气氛:潇潇暮雨、落红片片。荒江、野庙更着以雨昏、花落,便形成了一种凄迷幽远的意境,渲染出一种令人魂消肠断的氛围。此时此刻,畏霜露、怕风寒的鹧鸪自是不能嬉戏自如,而只能愁苦悲鸣了。然而“雨昏青草湖边过,花落黄陵庙里啼”,反复吟咏,似又象游子征人涉足凄迷荒僻之地,聆听鹧鸪的声声哀鸣而黯然伤神。鹧鸪之声和征人之情,完全交融在一起了。这二句之妙,在于写出了鹧鸪的神韵。作者未拟其声,未绘其形,而读者似已闻其声,已睹其形,并深深感受到它的神情风韵了。对此,沈德潜赞叹地说:“咏物诗刻露不如神韵,三四语胜于‘钩辀格磔’也。诗家称郑鹧鸪以此”(《唐诗别裁》),正道出这两句诗的奥秘。 五、六两句,看来是从鹧鸪转而写人,其实句句不离鹧鸪之声,承接相当巧妙。“游子乍闻征袖湿”,是承上句“啼”字而来,“佳人才唱翠眉低”,又是因鹧鸪声而发。佳人唱的,无疑是《山鹧鸪》词,这是仿鹧鸪之声而作的凄苦之调。闺中少妇面对落花、暮雨,思念远行不归的丈夫,情思难遣,唱一曲《山鹧鸪》吧,可是才轻抒歌喉,便难以自持了。诗人选择游子闻声而泪下,佳人才唱而蹙眉两个细节,又用“乍”、“才”两个虚词加以强调,有力地烘托出鹧鸪啼声之哀怨。在诗人笔下,鹧鸪的啼鸣竟成了高楼少妇相思曲、天涯游子断肠歌了。在这里,人之哀情和鸟之哀啼,虚实相生,各臻其妙;而又互为补充,相得益彰。 最后一联:“相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。”诗人笔墨更为浑成。“行不得也哥哥”声声在浩瀚的江面上回响,是群群鹧鸪在低回飞鸣呢,抑或是佳人游子一“唱”一“闻”在呼应?这是颇富想象的。“湘江阔”、“日向西”,使鹧鸪之声越发凄唳,景象也越发幽冷。那些怕冷的鹧鸪忙于在苦竹丛中寻找暖窝,然而在江边踽踽独行的游子,何时才能返回故乡呢?终篇宕出远神,言虽尽而意无穷,透出诗人那沉重的羁旅乡思之愁。清代金圣叹以为末句“深得比兴之遗”(《圣叹选批唐才子诗》),这是很有见地的。诗人紧紧把握住人和鹧鸪在感情上的联系,咏鹧鸪而重在传神韵,使人和鹧鸪融为一体,构思精妙缜密,难怪世人誉之为“警绝”了。 湘江曲 (唐)张籍 湘水无潮秋水阔,湘中月落行人发。 送人发,送人归,白苹茫茫鹧鸪飞。 【简析】 张籍的乐府诗,白居易曾有过“尤工乐府诗,举代少其伦”的评价。他宦游湖南时写的《湘江曲》,更是语浅情深、看似平常然而奇崛的一首。 这首诗,寓新语于古风,写来浅白轻灵而富于情韵。诗的首句先点染秋日湘江的景色。秋日湘江,无风无浪,放眼望去,更显得江面开阔。七个字中出现两个“水”字,这是诗词中常见的“同字”手法。前一个“湘水”,点明送行的地点,后一个“秋水”,点明时令正是使离人多感的秋天,笔意轻捷而饶变化。联系全诗送别的情境来理解,秋江的无潮正反衬出诗人心潮难平;秋江的开阔正反照出诗人心情的愁苦郁结。次句“湘中月落行人发”,具体交代送行的时间,是玉兔已沉、晨光熹微的黎明时分。第一句着重写空间,第二句着重写时间,而且,次句开始的“湘中”和首句开始的“湘水”,“湘”字重复,不仅加浓了地方色彩的渲染,也加强了音韵的回环往复之美。流利自然,是乐府诗的特色之一,而在句式上用了长短句,是获得流利自然的艺术效果的一个重要因素。这首诗的后半首就是这样。“送人发,送人归”,以“顶针”格的修辞手法紧承第二句,前后连用三个“人”字,两个“送”字,两个“发”字,加强了诗的珠走泉流回旋复沓的旋律,再加上“发”与“归”的渐行渐远的进层描写,就对送别的意绪作了反复其言的充分渲染。如果说,前面两个七字句弹奏的还是平和舒缓的曲调,那么,“送人发,送人归”,则为变奏之声,急管繁弦,就“凄凄不似向前声”了。最后一句是写斯人已去的情景。“白苹茫茫”是江上所见,回应开篇对秋江的描写,诗人伫立江边遥望征帆远去的情态,见于言外:“鹧鸪飞”是写江边所闻,和茫茫的白苹动静互映,那鹧鸪的“行不得也,哥哥”的啼鸣,仿佛更深微地传达了诗人内心的离愁和怅惘。这种以景结情的落句,更给人以无穷的回味。 “绝妙江南曲,凄凉怨女诗。古风无敌手,新语是人知。”(姚合《赠张籍》)张籍这首诗,特别是他的那些优秀的乐府诗章,浅语皆有致,淡语皆有味,达到了语浅情深、平中见奇的艺术境界,因而为人们所传唱。 菩萨蛮·书江西造口壁 辛弃疾 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。 西北望长安,可怜无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。 江晚正愁余,山深闻鹧鸪。 注释 ⑴造口:即皂口,镇名。在今江西省万安县西南60里处。 ⑵郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名 ⑶清江:赣江与袁江合流处旧称清江。 ⑷长安:今陕西省西安市。为汉唐故都。此处代指京师。 ⑸可怜:可惜。 ⑹愁余:使我感到忧愁。 ⑺鹧鸪(zhè gū):鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,啼声凄苦。 译诗郁孤台下这赣江清澈的流水, 水中有多少逃难行人的眼泪。 我从西北举头眺望故都长安, 但是可惜只见到无数的青山。 可青山怎能把滔滔江水挡住, 浩浩江水终于还是向东流去。 江边日暮晚上我正满怀愁绪, 听到深山传来鹧鸪凄惨啼声。 赏析 辛弃疾此首《菩萨蛮》,用极高明之比兴艺术,写极深沉之爱国情思,无愧为词中瑰宝。 词题“书江西造口壁”,起写郁孤台与清江。造口一名皂口 ,在江西万安县西南六十里(《万安县志 》)。词中的郁孤台在赣州城西北角(《嘉靖赣州府志图 》),因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名。“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时,登临北望,慨然曰:‘余虽不及子牟 ,而心在魏阙一也。’改郁孤为望阙。”(《方舆胜览》)清江即赣江。章、贡二水抱赣州城而流 ,至郁孤台下汇为赣江北流,经造口、万安、太和、吉州(治庐陵,今吉安)、隆兴府(即洪州,今南昌市 ),入鄱阳湖注入长江。公元1175-1176年(淳熙二、三年)间,词人提点江西刑狱,驻节赣州,书此词于造口壁,当在此时。 南宋罗大经《鹤林玉露·辛幼安词》条云:“其题江西造口壁词云云。盖南渡之初,虏人追隆祐太后(哲宗孟后,高宗伯母)御舟至造口,不及而还,幼安因此起兴 。”此一记载对体会此词意蕴,实有重要意义。《宋史》高宗纪及后妃传载:建炎三年(1129)八月 ,“会防秋迫,命刘宁止制置江浙,卫太后往洪州 ,腾康、刘珏权知三省枢密院事从行。闰八月,高宗亦离建康(今南京市)赴浙西。时金兵分两路大举南侵,十月,西路金兵自黄州(今湖北黄冈)渡江,直奔洪州追隆祐太后。“康、珏奉太后行次吉州,金人追急,太后乘舟夜行。”《三朝北盟会编》(建炎三年十一月二十三日)载:“质明,至太和县(去吉州八十里。《太和县志》),又进至万安县(去太和一百里。《万安县志》),兵卫不满百人,滕康、刘珏皆窜山谷中。金人追至太和县,太后乃自万安县至皂口,舍舟而陆,遂幸虔州(去万安凡二百四十里。《赣州府志》)。”《宋史·后妃传》:“太后及潘妃以农夫肩舆而行。”《宋史·胡铨传 》:“铨募乡兵助官军捍御金兵 ,太后得脱幸虔。”史书所记金兵追至太和,与罗氏所记追至造口稍有不合。但罗氏为南宋庐陵人,又曾任江西抚州军事推官,其所记信实与否,尚不妨存疑。况且金兵既至太和,其前锋追至南一百六十里之造口,也未始无此可能。无论金兵是否追至造口,隆祐太后被追至造口时情势危急,以致舍舟以农夫肩舆而行,此是铁案,史无异辞。尤要者,应知隆祐其人并建炎年间形势。当公元1127年(北宋靖康二年)金兵入汴掳徽钦二宗北去,北宋灭亡之际,隆祐以废后幸免,垂帘听政,迎立康王,是为高宗。有人请立皇太子,隆祐拒之。《宋史·后妃传》记其言曰:“今强敌在外,我以妇人抱三岁小儿听政,将何以令天下?”其告天下手诏曰:“虽举族有北辕之恤,而敷天同左袒之心。”又曰:“汉家之厄十世,宜光武之中兴;献公之子九人,唯重耳之独在。”《鹤林玉露·建炎登极》条云:“事词的切,读之感动,盖中兴之一助也 。”陈寅恪《论再生缘》亦谓:“维系人心,抵御外侮”,“所以为当时及后世所传诵。”故史称隆祐:“国有事变,必此人当之 。”建炎三年,西路金兵穷追隆祐,东路金兵则渡江陷建康、临安,高宗被迫浮舟海上。此诚南宋政权出存亡危急之秋。故当作者身临造口,怀想隆祐被追至此,“因此感兴 ”,题词于壁,实情理之所必然。罗氏所记大体可信,词题六字即为本证。 “郁孤台下清江水。”起笔横绝。由于汉字形、声、义具体可感之特质,尤其郁(郁)有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍独立之感,郁孤台三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高台。词人调动此三字打头阵,显然有满腔磅礴之激愤 ,势不能不用此突兀之笔也。进而写出台下之清江水。《万安县志》云:“赣水入万安境,初落平广,奔激响溜 。”写出此一江激流,词境遂从百余里外之郁孤台,顺势收至眼前之造口。造口,词境之核心也。故又纵笔写出:“中间多少行人泪。”行人泪三字,直点造口当年事。词人身临隆祐太后被追之地,痛感建炎国脉如缕之危,愤金兵之猖狂,羞国耻之未雪,乃将满怀之悲愤,化为此悲凉之句。在词人之心魂中,此一江流水,竟为行人流不尽之伤心泪。行人泪意蕴深广,不必专言隆祐。在建炎年间四海南奔之际,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下无数伤心泪呵。由此想来,便觉隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。无疑此一江行人泪中,也有词人之悲泪呵。“西北望长安,可怜无数山。”长安指汴京,西北望犹言直北望。词人因回想隆祐被追而念及神州陆沉,独立造口仰望汴京亦犹杜老之独立夔州仰望长安。抬望眼,遥望长安,境界顿时无限高远。然而,可惜有无数青山重重遮拦,望不见也,境界遂一变而为具有封闭式之意味,顿挫极有力。歇拍虽暗用李勉登郁孤台望阙之故事,却写出自己之满怀忠愤。卓人月《词统》云:“忠愤之气,拂拂指端。”极是。 “青山遮不住,毕竟东流去。”赣江北流,此言东流,词人写胸怀,正不必拘泥。无数青山虽可遮住长安,但终究遮不住一江之水向东流。换头是写眼前景,若言有寄托,则似难以指实。若言无寄托,则遮不住与毕竟二语,又明显带有感情色彩。周济《宋四家词选》云:“借水怨山。”可谓具眼。此词句句不离山水。试体味遮不住三字,将青山周匝围堵之感一笔推去,毕竟二字更见深沉有力。返观上阕,清江水既为行人泪之象喻,则东流去之江水如有所喻,当喻祖国一方。无数青山,词人既叹其遮住长安,更道出其遮不住东流,则其所喻当指敌人。在词人潜伏意识中,当并指投降派。“东流去”三字尤可体味。《尚书·禹贡》云:“江汉朝宗于海。”在中国文化传统中,江河行地与日月经天同为“天行健”之体现,故“君子以自强不息”(《息·系辞》)。杜老《长江二首》云:“朝宗人共挹,盗贼尔谁尊?”“浩浩终不息,乃知东极深。众流归海意,万国奉君心。”故必言寄托,则换头托意,当以江水东流喻正义所向也。然而时局并不乐观,词人心情并不轻松。“江晚正愁余,山深闻鹧鸪。”词情词境又作一大顿挫。江晚山深,此一暮色苍茫又具封闭式意味之境界,无异为词人沉郁苦闷之孤怀写照,而暗应合上阕开头之郁孤台意象。正愁余,语本《楚辞·九歌·湘夫人 》:“目眇眇兮愁予。”楚骚哀怨要眇之色调,愈添意境沉郁凄迷之氛围。更哪堪闻乱山深处鹧鸪声声:“行不得也哥哥”。《禽经》张华注:“鹧鸪飞必南向,其志怀南,不徂北也。”白居易《山鹧鸪》:“啼到晓,唯能愁北人,南人惯闻如不闻。”鹧鸪声声,其呼唤词人莫忘南归之怀抱耶?抑钩起其志业未就之忠愤耶?或如山那畔中原父老同胞之哀告耶?实难作一指实。但结笔写出一怀愁苦则可断言。而此一怀愁苦,实朝廷一味妥协,中原久未光复有以致之,亦可断言。一结悲凉无已。 梁启超云:“《菩萨蛮 》如此大声镗鞳,未曾有也。”(《艺蘅馆词选》)此词发抒对建炎年间国事艰危之沉痛追怀,对靖康以来失去国土之深情萦念,故此一习用已久陶写儿女柔情之小令,竟为南宋爱国精神深沉凝聚之绝唱。词中运用比兴手法,以眼前景道心上事,达到比兴传统意内言外之极高境界。其眼前景不过是清江水、无数山,心上事则包举家国之悲今昔之感种种意念,而一并托诸眼前景写出。显有寄托,又难以一一指实。但其主要寓托则可体认,其一怀襟抱亦可领会。此种以全幅意境寓写整个襟抱、运用比兴寄托又未必一一指实之艺术造诣,实为中国美学理想之一体现。全词一片神行又潜气内转,兼有神理高绝与沉郁顿挫之美,在词史上完全可与李太白同调词相媲美。 名句“青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪” 辛弃疾的毕生志愿就是要北伐中原,恢复大宋江南的统一。他有将相之才而无从施展,不管何时何地,无论所见所闻,种种物象,都会激发他的报国之志和悲愤之情。公元1129年(建炎三年),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口弃船登陆,逃往赣州。四十七年后,辛弃疾途经造口,想起从前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁忧伤满怀。况且中原仍未收复,举头眺望,视线却被青山遮断;但浩浩荡荡的江水冲破重重阻碍,奔腾向前。这既是眼前实景,又暗喻自己百折不回的意志,也增强了他争取最后胜利的信心。但一想到南归后的遭遇,又愁上心头,而那“行不得也哥哥”的鹧鸪啼声,更使他愁上加愁。全词一波三折,极尽回环宛曲之美;善于运用比兴手法,笔笔言山水,处处有兴寄。 民间乐器女真民族民间乐器,因长伴奏于《鹧鸪》曲,故名。与宋辽时期宫廷乐队所用“官笛”相似。是一种低音调乐器,有七个按音口,能吹出九个音和四个变音,可以转调演奏。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。