词条 | 智慧之钥 |
释义 | 基本信息作者:[美]海文斯坦纶 编,简宛,石家兴 译 ISBN:10位[7530636138] 13位[9787530636138] 出版社:百花文艺出版社 出版日期:2003-8-1 定价:¥14.00 元 内容提要每个人都有一个属于自己心中的天堂,但我们却常在曲曲折折的寻找过程中,错失了原有的方向。本书收录了近五百则深蕴智慧的语录,包含人生、态度、成长、人际、友情、爱、幸福、婚姻、家庭、年龄十个层面,让你阅读每一则语录的同时,体会不同的生活况味与生命情境,从而以宽广的视野、达观的态度和善解的心,理出自己生命的方向,做个生活中的诗人、婚姻里的哲人、心灵上的巨人。 编辑推荐收集在书中的语录共分十类,从生活到婚姻,从个人成长到老年心态,有佳句,有妙言,有哲思,有幽默,我个人非常投入而乐趣无穷,相信读者也一定能与我共同分享快乐。从生活中,看书、与人交往,或从电视中,甚至石碑或报章杂志的阅读中,都成了我收集的来源,收集语录不仅是我的嗜好,也进入我的生活中,使我与外界相关相联,深具意义。 图书目录代序 编者自序 编者自序(译文) 人生 态度 成长 人际 友情 爱 幸福 婚姻 家庭 年龄 书摘自怜是最坏的敌人,如果我们向它投降,将水远不会在世上做出任何智举。 Self-pity is our worst enemy,and if we yield to it,we can never do any—thing wise in the world. ——(海伦·凯勒)Helen Keller 最坏的事不是憎恨其他人,而是漠视别人,这样做不人道。 the worst sin towards our fellow creatures is not to hate them , but to be indifferent to then :thats the essence of inhumanity. ——(萧伯纳)George Bernard Shaw 结婚时每人皆要自问,到了老年时是否还会对另一半有话说? When marrying,one should ask oneself this question:Do you believe that you will be able to converse well with this woman into your old age? ——(德国著名宗教家)Friedrich Nietzache 如果我们不是完美的,别人的缺点就不应该惹恼我们。 If we were not faultless we should not be so much annoyed by the defects of others. -- (无名氏)Anonymous 当我们面临生气、伤心、失望、迷茫或挫败……而又拒绝面对它时,颓丧就会乘虚而入。 Depression occurs when we are angry, hurt, dissatisfied, lost, frus- trated and we choose not to deal with it. -- (海墨尔)Arthur Haimeral 没有你的承认,无人能使你自卑。 Nobody can make you feel inferior without your consent. ——(罗斯福夫人)Eleanor Roosevelt 只承受而不表达,便会造成颓丧的感觉。 Impression“impress feelings”without expression equals depression. ——(海默尔)Arthur Haimeral 后悔一无是处,而且耗人精力,只会使人沉溺。 Regret is an appalling waste of energy;you can't build on it;it is only good for wallowing in. ——(凯瑟琳·曼斯菲尔德)Katherine Mansfield 自私的想法困锁了灵魂。 Self is the only prison that can ever bind the soul. ——(戴克)Henry Van Dyke 不为旧错流新泪。 Waste not fresh tears over old griefs. ——(尤利伯迪)Euripides 今日之你,为昨日之思。 You are today wh …… |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。