词条 | 张重铭 |
释义 | 简介姓名:张重铭;性别:男;出生日期:1936/5/12;湖南岳阳人士; 其父张次良,与毛泽东为校友,早期革命家。职称、荣誉:1981年,工程师;1989年,副译审;1992年,国家级译审。1998年,入编中国档案出版社《湖南省名人志》当代卷;2002年,入编香港华夏出版社《中国奇才、怪才、鬼才录》。 专业特长: 中 英,中 俄,英 俄笔、口译。专业、文体不限。擅长科技、经贸、法律、中医、文化遗产等专业的译文、译著。对外合作项目的顾问、咨询工作。 学历:1950年,湖北高级工业学校机械科二年级肄业;1950-1953年,新疆军区俄文学校(第二外语:英语);1953-1957年,新疆工学院矿冶专业毕业;1957年3个月,维语培训班结业;1978年,武汉大学外国哲学史研究生录取(因年龄偏大,被推荐到湘潭大学哲学系任教,未去);1979年,甘肃省社会科学院出国进修生录取(因全国统考取消,未被派送,留院任科学社会主义研究室主任);1985年,中央党校国家机关分部经济系毕业;1985年3个月,北京东城区英语口语培训班结业;1987年,中华律师函授中心法律专业结业。工作经历:在校学习兼任前苏联专家教学翻译;冶金、核工业企业及甘肃省社科院历任技术员、工程师、车间主任、局党委秘书兼维语翻译、宣传科长、研究室主任、电大工作站站长兼教师、纪委书记、党委书记、监察处长、科技情报室主任、外事外贸处长等职。 国家级译审1986-1992年,在全国专业杂志上发表英、俄语译作43件,计30多万字。翻译《英国商法导论》,计23.5万字。主编、主笔军工史丛书《国营七九二矿志》,借调部里工作半年,任《中国军工史丛书·核工业卷·矿冶篇》责编。 1998-1990年,两次随核工业技贸代表团赴美国调研、洽谈业务,任口笔译译员。 1992-1995年,由衡阳金果股份集团公司借调,两次赴俄、哈考察洽谈合作项目,担任顾问、翻译,后派往哈阿拉木图创办哈中合资工贸公司,任董事、总经理。回国后,派往该集团满洲里中南经贸公司任经理兼翻译,多次赴俄洽谈项目和招商引资。?? 1995-1996年,北京凹凸技贸公司任翻译兼项目开发,对该公司开发深圳国际文化交流中心项目,作出重要贡献。同时,任北京市经委翻译部、北京语言桥翻译社和儒明翻译社业余兼职翻译。 1996-1998年,北京语言桥翻译社任译审、总译审和翻译部经理,此间,指导、协助他人创办隆誉达翻译中心。 1998-1999年,北京华云思创翻译中心任译审、经营顾问。美国爱华(北京)医药有限公司任译审和译校部主任。 1999-2000年,北京华云思创、隆誉达、向导、爱特、海德堡、金舆,怡和信业、世纪行、海豚、体基利、中国邮电等翻译公司任兼职翻译。 2001-2007,创办北京旭东鸣翻译服务有限公司(含译著工作室和对外合作项目咨询室),任法人代表、总经理和译审。同时,继续担任华云思创、海德堡、世纪行、全球译、京译通、佰特银瑞、传神联合、佳诚博译国际、传神联合(武汉)等多家翻译公司的兼职翻译。现主要为以上后四家大型翻译公司的VIP签约兼职译员。2002年,承接国务院新闻办五洲传播出版社的译著业务。2002年10月,翻译出版《中国西部开发丛书·新疆分册》(中译俄版本),该书在2002年乌鲁木齐经贸洽谈会上发行并提供中国驻俄大使馆宣传、保存。2003-2004年,两次担任对俄合作项目的顾问和翻译,带中国客户赴俄访问。2004年,应俄罗斯黑色冶金安全技术科研院之邀请,帮助联系、建立与中国国家级对口单位的长期合作关系,担任俄罗斯访华专家代表团的中方工作代表、向导和翻译,于10月完成接待该团访华的工作任务,受到中俄双方的充分信任和高度赞许。2005年,帮助联系中钢集团安全环保专家代表团赴俄访问,担任向导和翻译,于5月15-30日,完成出访任务。近两年,每年承接几十万字的中 - 俄、英互译和英 - 俄互译的有关石油开发、石油机械,石油化工、工程建筑,重型机械,汽车、各类国家标准、规章制度、条例、招标/投标书等大型项目的笔译任务,翻译质量和时效得到客户们的认同、满意。几乎每年均出国担任国外合作项目的考察、洽谈口、笔译译员。2007-至今,因年龄问题关闭公司,但依旧继续为多家翻译公司担任兼职翻译及高级顾问,至今身体健康、活力充沛。 音乐老人起步创业张老除精业于翻译专业外,还酷爱音乐。早在大学年代,张老即参加课外活动小组从师前苏联校长学拉手风琴。学校毕业后,工作繁忙,无暇顾此。2003年SARS期间,翻译业务锐减。社区一些文艺活跃人士得知张老会拉手风琴,便邀约他出来为歌友们伴奏。当年下半年,进入这个景山公园老年人歌咏活动的全国最大园地。开始时,在“三间房”为激情广场大家唱进行手风琴伴奏,结识了激情广场“大家唱”的创始人—侯明源老先生。两位老人由于爱好、志趣相投,很快成为知音、挚友。侯老还邀请张老周六到他在康龄轩茶馆开办的音乐讲座去担任伴奏琴师。通过以上为歌友们的歌曲伴奏活动,张老感到,周日歌咏活动属大众普及型,周六的则属歌友提高型,但由于起点相对不高均不能满足有较高演唱技艺、爱唱新老优秀声乐作品中老年歌友们的需求。为此,张老着手创建景山公园周日筑巢引凤音乐平台,旨在“搭建一个乐巢,引来一群歌凤,翻唱新旧佳作,奏出夕阳华章”。开展音乐平台活动的定位和理念是:怀旧惜今,唯优美歌曲是选,雅俗共赏,唯高雅不俗是求,形式多样,唯独重组唱是从,精益求精,唯高手名家是学。为了达到能引来“歌凤”级中老年歌友们的目的,最重要的是要筑好一个能奏出各调式的优美动听歌曲的乐巢。同时,这个乐巢还必须具有时间上的坚持性和空间上的坚守性(地点不变)。张老把办好乐巢当作一项事业来干,本着“目标性远大,赶超欲执着,事业心高昂,成就感旺盛”这一他毕生的办事信念与原则,精选曲目,悉心演奏。除大风大雨不宜于户外唱歌的天气外,7余载如一日,每周日清晨乘头班公交就从通州赶到景山公园为歌友们伴奏。手风琴一上手,就是上下午连续不断地拉个3余小时(歌友们排序演唱),午休时到公园外的街道餐馆吃餐便饭。张老是景山众多手风琴手中的最年长者,拉出一手悦耳动听的琴声,发扬一种锲而不舍的精神。不多久,真的是引来了一个个歌凤,时至今日,先后陆续到音乐平台来唱歌的中老年歌友,不下50余人,包括经常在北京景山和其它公园唱歌的高手以及外地来北京旅游的唱歌高手,甚至来中国旅游的日本等外国歌友。 提高前几年,音乐平台的活动形式,主要是一个个歌友按先后顺序随来随唱,唱完后让位给后续歌友唱,上下午各有一拨。2008年,在公园西边亭子海月合唱团唱歌的宋建英老师,慕名听音而来,加盟音乐平台,并成为张老组织和发展音乐平台活动的得力合作者。为了不断提高歌友们的歌唱水平,精选,印发历届CCTV青歌赛参赛曲目,由视唱能力较强的歌友领着其他歌友学唱、翻唱,同时组织独重唱展示交流演唱会和声乐技艺小课堂(台边),平等交流,互教互学,共同提高。张老和宋老师,志趣相投,往往都是想法一致,一拍即合。他俩都喜爱新疆歌曲,互相动议,收集印制<新疆歌曲选集>。该歌曲选集,以张老为主收集歌曲,由宋老师电脑制作,于2009年国庆六十周年前付印出版,并馈赠歌友。歌曲选集赠送给声乐教授张素艺老师,得到张老师的肯定和赞扬,并鼓励张、宋继续做好该歌曲选集续集的歌曲收集和制作。歌友们获得馈赠,如获至宝,爱不释手。许多歌友闻风而来,竞相订赠。张、宋俩人不负众望,通过多种渠道,千方百计为歌曲选集续集收集、征集新疆歌曲,宋老师加班加点电脑制作,终于赶在2010年国庆节期间,出版、发行 <新疆歌曲选集>(续集),馈赠歌友。该续集得到教授、音乐家、高级记者刘增智老师的指导、鼓励并慷慨赠献他多年来创作的歌曲。 音乐平台的另一重要特点是,不论新老歌曲,唯精选优美动听的曲目是唱,且由于视奏与视唱水平不凡及具有从音乐网上下载歌曲的能力,翻唱高难新曲目的与时俱进之快,在景山公园歌场上是首屈一指,享有盛名的。13和14两届CCTV青歌大赛的优秀获奖曲目,诸如“断桥遗梦”、“美丽的楼兰姑娘”、“玛依拉变奏曲”、“欧,鹰笛”、“呀拉索”、“一只小鸟”、“春天的芭蕾”、“故乡,有话对你说”等高难著名歌曲,都是在青歌赛上首唱完之后第一个周日,就在该音乐平台上陆续唱开了。许多歌迷称道这里唱出的歌儿就是好听,纷纷聚来听歌、录歌,有的则赶来索要歌页,音乐平台也及时馈赠,满足他们的需求。对推广传播优秀新歌佳作,起到有力的推动作用。 宋老师还利用师生关系,为歌友们联系到参加北京电视台天天悦读会专访王宏伟的一次活动。采访期间,杨老师登台学唱王宏伟演唱的“大西北”,受到王宏伟的称赞。活动结束后,王宏伟还同张老及其他几位歌友,合影留念。 发展张老不仅在景山公园创建了筑巢引凤音乐平台,还为本社区歌友们庆祝节日演出策划编导节目并担任伴奏琴师。2010年7.1歌唱晚会,结识了本小区的杨继敏老师。杨是很有实力的男高音歌手,和能力很强的歌咏活动组织者。杨与另一位歌友王素芳老师已经组建了一支歌咏团队,在自家的小区开展活动。他们邀请张老加盟小区的团队,张老又邀请他们参加景山的音乐平台。从此,开始了景山筑巢引凤音乐平台充实发展,由自娱自乐到对外演出的新阶段。两支乐队和歌咏力量,合并在一起,实力大大增强,使张老手中具备了策划编导一台台演出所必需的曲目和演唱者资源。2010年国庆前夕,大家动议,由张老策划一台庆十一演出节目。张老策划这台节目的目标是,节目形式多样化,演出水平超往常。张老除精选一些现成的优秀曲目外,还有针对性地改词编配了<中国走向复兴盛世>(原<祖国颂>曲调),排练了<今天是你的生日,我的祖国>和<我和我的祖国>二声部女声小合唱,使节目质量和演出水平大有提高。景山歌友与小区歌友合台演出后,收到前所未有的演出效果。接着,又用不到半个月时间,策划编排了一台重阳节晚会。张老有针对性地精选了电影<重阳寺>主题曲,排练了<夕阳红>三声部女声小合唱。阴历九月九日重阳节晚演出后,受到小区观众的好评。12月一个周日,中国夕阳红网老有所乐文娱生活版宣传部干事王君同志到景山公园察访、邀请中老年歌咏团队参加该网站的一些外出宣传活动时,以佰乐式的眼力发现景山公园筑巢引凤音乐平台的曲目品位和演唱水平不同一般。随后,即为该音乐平台联系安排了元旦期间分别前往佰康老年公寓和四季青敬老院,冠以中国夕阳红艺术团的名称,进行慰问老年人的两场演出。张老、宋老师、杨老师和王老师共同策划了一台短小精悍的老年人喜闻乐见的14个节目。其中,由张老利用<库尔班大叔你上哪儿>的原曲和形式,贴近老年人生活实际地改词编配了表演唱:库尔班大叔慰问老年朋友。添置了一些服装、道具,充实了乐队和伴舞力量,加强了组织机构与分工,各负其责,确保外出演出质量与水平。12月30日,中国夕阳红艺术团的16位中老年演员,顶着零下7-8度和5-6级偏北风的风寒,前往佰康老年公寓演出,受到老年朋友的热烈欢迎。景山公园筑巢引凤音乐平台走到今天这一步,实属不易。十几位中老年歌友,住地及其分散,遍布北京市各地,仅周日一个上午才能凑在一起演唱和排练节目,其它时间则由音乐平台独(重)唱歌咏队两位队长分派任务,各自在家做足练唱、背词的功课。大家深感,现在的水平远远不够,今后还有需要提高发展的巨大空间。现有音乐形式的一些曲目,需要好上加好,精益求精。独(重)唱歌咏队目前尚缺的重唱形式--男声四重唱是音乐形式中最高级的一种(取自音乐大辞典)。它要求演唱者们的高度配合:从音乐的控制、发声的位置、到视唱能力、和声的理解、对作品的把握乃至人际关系都十分默契。张老及其伙伴们不怕困难,敢于攻坚,已将其列为今后的攻关目标,争取在不久的将来能唱出几首颇具魅力的男声四重唱歌曲。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。