词条 | 云英语 |
释义 | 简介“云英语”经李浩博士(北京大学)等人筹划10余年,于2010创始成立,倡导将语言学学术领域诸多研究成果实用化、普及化,结合跨学科视角,从而改善英文教学效果。 学术理念“云英语”首先推出的“词汇建造师”是目前唯一基于“历史比较语言学”、“原始印欧语”和“词源学”的英文词汇教学体系。针对GRE、TOEFL、IELTS、SAT、考研等各类英文考试,可辅助学习者在2个月内达到2万词汇量并且不产生明显的遗忘。 学术背景原始印欧语印即印度,欧即欧洲。从共同祖先原始印欧语(PIE)演进分化出印欧诸语言,包括梵文、古波斯语、古希腊语、拉丁语等古代语言,也包括如印地语、乌尔都语、英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语等现代语言。可以说,印欧语的使用者覆盖了当今地球表面80%的陆地。如果从1786年威廉·琼斯(William Jones)在亚细亚学会年会发表演说得到学术界公认算起,有关印欧语、历史比较语言学和现代意义上词源学的研究已经有超过200年的历史。 西方教学传统通过对古代语言的研习(如拉丁语、古希腊语)增加学习者的文化素养并进而指导对当代语言的学习(如英语、法语、德语等),这一传统在西方已有超过千年的历史。时至今日,西方多数地方仍将拉丁语和古希腊语作为基础教育的必修科目。这不仅是因为文化的一脉相承,更在于印欧诸语言本就同源同宗。如果没有一定的拉丁和古希腊语基础,则英语学习到一定阶段必然备受桎梏,难有大的突破。尤其体现在中国学生身上,才有了“背单词”痛苦万状和机械记忆大赛的怪相。 今天,即便在西方世界,以拉丁来增进英文词汇量仍是主流。韦氏出版社出版的Vocabulary Builder即是以拉丁和希腊词源讲解英文字汇,以辅助GRE考生扩充词汇量。这一图书已经印制了超过400万册。但是,对于20000常用英文词汇,拉丁和希腊词源只能覆盖其中的50%左右,有很大局限性。由于英文本属日耳曼语支,又兼受到古挪威语(属日耳曼语北支)的极大影响,其直系祖先是原始日耳曼语(PGmc)。而PGmc、拉丁语以及希腊语在印欧语中各分属一支,可认为同级并列的关系。其共同祖先是PIE(原始印欧语)。故此只有追溯到PIE的高度,才可能对绝大多数(80-90%)英文词汇进行体系化的理解和学习。 亟待填补的空白虽然很多学者认为借助比较语言学方法,对英文单词追本溯源直至PIE(原始印欧语),能使学习者——尤其是中国的英语学习者——从根本上摆脱英文学习困境。然而由于从事此方面研究需掌握梵文、古希腊语、拉丁语等诸多语言,加之一旦踏入此领域,更自然地与通俗和普及化语言教学渐行渐远,国内外一直未见有学者将其引进英文教学。200年来该领域积淀了无法量数的研究成果,绝大多数对指导英文教学都有着划时代意义,惜除专业研讨外,无人进行普及推广,留下一块亟待填补的空白。“云英语”正是在这种背景下应运而生的,建立了一套以PIE词源并借助比较语言方法来进行英文词汇教学的体系。 学术实践教学实验 根据李浩博士依此体系进行的教学试验,可以使学员准备GRE词汇的时间普遍缩短为1-2个月。课程结束学员并可读懂简单的拉丁文段落。半年后仍然未发生显著的遗忘现象。(由于教学过程主要依靠逻辑思维与理解,与数学学科的教学殊为相似,故难于出现机械记忆后的常规遗忘) 面向人群 “云英语”主要面向北大、清华等一流高校学生和教师,旨在提供高端学术产品,如“词汇建造师”,并致力于学术普及和推广活动。很多人认为实际上“云英语”不只是针对英语学习,它同样有助于法语、德语、西班牙语等其他印欧语言的学习。 其他 “云英语”不是民办培训机构,目前不对外招生。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。