词条 | 译和深圳翻译公司 |
释义 | 公司简介译和翻译信息技术有限公司是经深圳市工商行政管理局注册登记的专业翻译公司,主要从事翻译服务、网站和软件的开发以及本地化、多煤体制作及配音服务、设计排版印刷配套服务以及个人和企业外语培训。 译和翻译由在自由翻译界成功组织中国翻译之星大赛的Mood先生于2006年创建,自成立之初就以“译路领航,促进世界商务沟通”为目标。凭借着对翻译行业的孜孜探索,译和翻译建立了一套行之有效的管理体系,并积累了丰富的项目管理经验。另外译和人性化的管理模式吸引 了大批业界精英加盟,为我们高效的完成大型项目提供了保证。目前译和翻译达到每天翻译五万字的能力。 "诚信、高效、专业 和为客户保密"是译和的原则。随着广大客户对我们的认知和信任度的提高,我们的影响力和知名度也在日益扩大。译和已经成为国内主流的翻译服务商,至今译和已经为中国移动、海南航空和美得电器等上百家知名品牌提供了优质的翻译服务。我们衷心希望能够与更多的客户接触,并建立长期友好的合作关系,一起取得更加辉煌的业绩 。 翻译团队译和翻译团队最初由在中国翻译之星大赛中 夺得冠军的几名获奖者组成。随着译和业务量的不断增长,团队开始在全球招聘优秀译员。译和翻译以为客户提供优质的翻译服务为己任,因此团队所有译员在被录用前都要经过最严格的专业测试,包括语言水平和专业技术能力.只有在语言和技术能力均达标的前提下,才能获得译和的译员资格。同时,我们还将定期综合客户的反馈及译员的工作情况进行资质评估,以“优胜劣汰”的规则最有效的确保我们的服务质量。 质量控制译和实行项目经理负责制。从市场部得到稿件后,项目经理会对稿件内容进行分析、根据稿件难度和领域选择相对应的译员,然后确定工作日程表;翻译小组成员通过分工协作按时完成翻译,项目经理负责译员间的协调和统一术语;资深译审对译文进行审核校对、优化语言和统一风格。如有特别需要,译和将添加母语审核。我们的专业排版人员会根据客户的要求进行排版,直到您满意为止,然后根据您的要求以电子邮件,纸件,软盘,光盘等方式交稿。 译和文化以人为本,组建一流的翻译队伍,提供一流的翻译服务,成为一流的翻译公司。 译和认为一个好的译员必须先是一个品德高尚的人,因此在译和员工不但要有优秀的专业知识,还要拥有良好的思想品德和服务意识。 译和强调员工间的和谐关系和团结协作,营造轻松愉快的工作氛围。 译和充分尊重其员工的人格,深知译员的辛苦,译和为其员工提供比同行高出20%左右的酬薪。 服务范围翻译服务1 文字翻译 以庞大的人才资源为后盾,我们的文字翻译服务已涉及以下语种和领域。 翻译语种:英语 西班牙语 波兰语蒙古语 意大利语 日语 俄语 挪威语 马来语 葡萄牙语 韩语 荷兰语 捷克语 印尼语 阿拉伯语 德语 匈牙利语 丹麦语 泰语 土耳其语 法语 芬兰语 瑞典语 越南语 保加利亚语 波斯语 柬埔寨语 缅甸语 罗马尼亚语 翻译领域:IT、计算机、信息、网络翻译;电子、自动化、电气、电器翻译;金融、证券、投资、保险翻译 政府部门翻译;电信、通讯翻译;研究院所、大学翻译;领事馆,外国文化交流翻译 机械、冶金翻译;石油、天然气、电力、化工、化学、环保翻译 汽车、机动车、交通翻译;法律、咨询翻译;医药、医疗机械、保健、医院翻译 建筑、房产、家居翻译;食品翻译;航空、航天翻译;物流、船务翻译;传媒、出版、广告翻译 汽车、财经、纺织、冶金、航空、生物、服装、软件、贸易、农业、能源 2 口译 译和翻译为客户提供商务陪同、观光旅游、会展、会议交传和同声传译等各种口译服务,译和的口译服务按难易程度分成以下四种类型: I. 一般活动、生活陪同、导游对译员的要求不高,一般刚毕业的优秀的外语系学生即可胜任。 II. 技术交流和产品介绍要求译员具备精湛的翻译技巧和驾驭语言的能力,还要熟悉相关行业知识。III. 商务谈判、新闻发布会 和会议交传要求译员要熟悉相关行业的专业知识。对译员的翻译技巧和经验、驾驭语言的能力以及对国内外语言的文化背景熟悉程度都很高。一般要求译员是海归,而且是相关专业毕业的具有8年交传翻译经验以上的译员。IV. 同声传译同声传译对译员要求很高,要求译员接受过专业的同声传译训练。目前国内合格的同声传译很少,跟译和长期合作有3位,他们都具有丰富的同传经验。同传一般是两个人轮流做,半个小时轮换。 网站和软件本地化随着经济全球化的深入,电子商务在跨国企业商业运作中占有极其重要的位置。依托网络电子商务平台跨国跨地区的展示企业的形象、赢得国际商机已成为一个企业跻身国际市场的必然选择。因此,建立一个多语言的网站尤其重要, 译和翻译可以为您提供最专业最贴心的服务,从企业域名注册、虚拟主机租售、网页设计、网站开发、网站内容制作、网站翻译直至网站的开通、以及今后的更新和维护工作。我们会充分发挥我们的优势,通过对目标受众群体的语言文化背景和习惯,为企业提供最佳的网站建设解决方案。 随着软件市场的不断扩大,软件本地化的需求迅速增长。优质的软件本地化服务可以提高软件服务商的竞争力,在与当地软件服务商的竞争中取得优势,但本地化过程非常复杂,具有极大的挑战性。本地化需要翻译文字,采用当地标准,其中最重要的是要保证软件功能的完善。 译和翻译的软件汉化组是由一组对专业知识非常了解的项目管理人员、IT技术专家和资深翻译组成,他们在程序语言及软件开发方面具有丰富的知识和多年的经验,可以及准确、及时的完成各种本地化项目,满足客户的需求。 多媒体翻译和配音服务译和翻译配备专业的语音合成设备和专业的翻译、配音人员,可以为客户提供包括配音 、DVD光盘听译、脚本配音翻译和字幕制作等多项服务。做为国内主流的翻译服务商,译和曾为深圳、广州和东莞地区的多家涉及动漫、广告、影视制作、翻译、展览等各个领域的知名企业提供了企业宣传片听译、配音和字幕制作服务,并获得客户的充分认可。 服务范围 : [字幕+录播];VCD翻译,VCD配音;DVD翻译,DVD配音;BETA带翻译,BETA配音;录象翻译,录象带配音;字幕翻译;字幕配音;光盘翻译;光盘配音;翻译字幕; 电影翻译;电影配音;剧本翻译;剧本配音等. 排版及印刷配套服务译和拥有一支经验丰富的DTP队伍,熟知绝大部分与排版相关的应用软件, 为客户提供多语言言的图书杂志、报刊、宣传画册、平面设计和电子说明书类的排版。译和可提供使用以下软件排版的文件: MSOffice, Visio, Dreamweaver, FrontPage, CorelDraw, Acrobat, AutoCAD, PageMaker, Photoshop, Quark Illustrator, InDesign, FrameMaker, Flash, Freehand, Trados TagEditor, ImageReady. 我们的DTP队伍在多 国语言排版方面有着丰富的经验,可以承接包括简体中文、繁体中文、英文、日文、韩语、法文、德文、班牙文、越南文、葡萄牙文、泰文、土耳其文、挪威文、波兰文、俄文、捷克文、丹麦文、意大利文、阿拉伯语、波斯语等世界上几乎所有语言的排版工作,并且准时、高质量的完成任务。 个人及企业外语培训译和翻译外语培训团队是由一支具有丰富的教学经验的师资力量组成,致力于为企业和个人提供专业的高层次语言培训。我们可以根据客户的具体需求提供量身打造的培训套餐,包括日常生活交流、商务外语和IT技术等培训服务。 译和翻译外语培训团队是由一支具有丰富的教学经验的师资力量组成,致力于为企业和个人提供专业的高层次语言培训。我们可以根据客户的具体需求提供量身打造的培训套餐,包括日常生活交流、商务外语和IT技术等培训服务。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。