词条 | 叶迁圭与海录 |
释义 | 原文余幼嗜学,四十年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常很无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》 译文【翻译】 我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全便不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。 启示【理解】 说明基本的治学方法:学习不光要了解方法,还要实践。用一个成语来形容就是:持之以恒或坚持不懈,读书没有捷径,唯有勤奋 【启示】酷爱读书,并且将书中有用的知识转化为自己修身养性的至宝,这便是成就人才、成就事业的牢固根基。我们学生如果能够像前人一样做到手不释卷、多读一些好书,那么,我们就能获得更多的知识,就能成为一个高尚的文明人 注释【字词解释】 1 释:放下。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。 8 食:吃 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。